Глава 1696: В горах нет волков

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Перевод

Вернувшись в командный центр, Цзян Яо направилась прямо в соломенный коттедж, чтобы найти Шао Фучэна.

— Полковник Шао, я кое-

Она подошла к Шао Фучэну и указала на пуговицу на рукаве. Она показала нитку, пришитую к пуговице, и сказала: “Нитка на нашей пуговице желтая. У тебя зеленый. —

Шао Фучэн поднял брови и удивленно посмотрел на Цзян Яо. — У тебя хорошие наблюдательные способности.

Самые последние_эпизоды находятся на веб-сайт.

Цзян Яо поняла, что он уже заметил, поэтому больше ничего не сказала. Услышав, как Шао Фучэн похвалил ее, она улыбнулась и ничего не ответила. Затем она вышла из крытого соломой коттеджа.

Первое, что сделала Цзян Яо, вернувшись в палатку, — навестила Ван Мэйю и Цзин Мэнцзе. Нитки на их пуговицах были желтыми, как у нее и Ли Хуна, у Лю Чао-желтыми, а у У Бояна и Чжэн Шибиня-зелеными.

Цзян Яо был немного озадачен. Хотя она и не знала, что означает разница в цвете нити, это не могло быть простым совпадением. Разные цвета определенно означали разные значения.

Первые три дня Шао Фучэн не покидал командного центра. На четвертую ночь, когда совсем стемнело, Шао Фучэн покинул лагерь и забрал с собой большую часть своих людей. Это включало двух солдат связи в соломенном коттедже, а также Чжэн Шибина и У Бояна.

Как только Шао Фучэн ушел, количество людей, оставшихся на командном пункте, сразу же уменьшилось. Затем Цзян Яо и остальные собрались в крытом соломой коттедже.

Вы можете найти остальную часть this_content на платформа.

Шесть человек охраняли снаружи крытую соломой хижину. Два солдата в соломенном коттедже остались с Цзян Яо и остальными. Однако два солдата стояли как статуи и не издавали ни звука с тех пор, как вошли в коттедж.

— Слушай, а зачем полковник увез столько людей? Когда он вернется? Неужели он просто оставит нас здесь? Я слышал, что по ночам в горах бродят волки. Неужели мы умрем, если встретимся с этими волками?

— Крикнул Цзин Мэнцзе солдату. — Я читал в книгах, что волки охотятся стаями. Чем глубже они прячутся в горах и лесах, тем свирепее они становятся.

— В горах нет волков. Разведчики были в горах в течение последних нескольких дней, и они не видели никаких следов волков. Так что не волнуйся. Здесь очень безопасно оставаться, — сказал один из солдат.

Студент университета никогда не победит солдата с точки зрения выживания в дикой природе. Даже Цзян Яо поверил солдату.

Посетить для лучшего опыта

“Тогда как насчет полковника и остальных? Куда они делись? Лю Чао продолжал спрашивать: “Они даже носили с собой такое большое оборудование. Они оставили нас здесь прикрывать их, чтобы они могли перенести базу в другое тайное убежище?

Солдат посмотрел на Лю Чао и сказал: “Полковник отправился в засаду на командный центр Синей команды”.

Цзян Яо увидела слегка моргающие глаза солдата, и некоторые вещи мгновенно стали ей ясны.

Он не ответил на вопросы Лю Чао. Должно быть, Лю Чао был прав.

Шао Фучэн, вероятно, чувствовал, что они были обузой, поэтому он оставил их здесь, чтобы обеспечить им прикрытие.

Источник this_chapter;

Однако, поскольку Шао Фучэн был готов оставить их там в качестве жертвенных ягнят, почему он взял с собой У Бояна и Чжэн Шибина?

Затем Цзян Яо внезапно протянул руку и потянул за рукав солдатской бирки.

Солдат был потрясен внезапным поступком Цзян Яо.. Однако к тому времени, как он отреагировал, Цзян Яо уже убрала руку и посмотрела на него с улыбкой.