Глава 1727: Я поцелую тебя

Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation

— Ты боишься, что я заболею? Лу Синчжи фыркнул и тут же снял майку, оставив только мокрые штаны, с которых капала вода. Он улыбнулся и сказал: «Я в добром здравии. Это жаркий день. Я остыну, когда окажусь в воде».

— Ты просто пытаешься быть храбрым.

Цзян Яо взял его майку и вывернул ее. Затем она огляделась и сказала: «Позаботься о рыбе. Я поищу что-нибудь, чтобы разжечь костер и заодно высушить твою одежду. Даже если сейчас лето, температура в горах отличается от температуры в городе. Кроме того, вода на несколько градусов ниже. Вы не можете носить мокрую одежду все время. ”

Цзян Яо покачала головой. В то время как она сказала Лу Синчжи позаботиться о рыбе, она быстро подобрала вокруг себя большую связку сухих веток, чтобы разжечь костер.

Самые свежие романы публикуются_здесь > lightno‌velpub.c‍om

У Лу Синчжи была с собой зажигалка, поэтому Цзян Яо разожгла огонь сама. Цзян Яо, родившаяся в сельской местности, знала, как это делать, с детства. Когда она была маленькой, ей не нужно было ходить в школу во время каникул. Цзян Лэй выкапывала сладкий картофель и разводила огонь. Жареный сладкий картофель был самой распространенной пищей, которую она и Цзян Лэй ели в то время.

После того, как начался пожар, Цзян Яо зацепила одежду Лу Синчжи веткой дерева и высушила ее возле костра. Она обернулась и увидела Лу Синчжи у бассейна. Он убивал рыбу ножом. Она подошла к Лу Синчжи и сказала: «Здесь никого нет. Почему бы тебе не снять штаны, а я высушу их у костра? При такой погоде он должен быстро высохнуть. Не забудь сначала выжать штаны.

Лу Синчжи проткнул рыбу веткой дерева и сказал: «Нет необходимости. Я буду сидеть у огня, когда буду жарить рыбу. Он скоро высохнет».

«Это другое. Разве вы не чувствуете себя некомфортно, когда ваши штаны мокрые? Холодно.» Цзян Яо отрицательно покачала головой. Сказав это, она наклонилась, чтобы стянуть штаны Лу Синчжи. Ей пришлось дотронуться до его штанов.

«Хулиган!»

Вы можете_найти остальную часть этого_контента на платформе lightno‌velpub.com.

Лу Синчжи подражал обычному тону Цзян Яо, ругая его. Он мягко оттолкнул Цзян Яо в ​​сторону, встал и поднес рыбу к огню.

Цзян Яо был ошеломлен словами Лу Синчжи. Она никогда раньше не слышала, чтобы Лу Синчжи говорила таким тоном.

Как она должна выразиться?

В любом случае, это было странное чувство. Он был крепким и мужественным человеком. Какой смысл было ей подражать?

Кроме того, ее голос был от природы мягким и звучал нежнее, чем голоса других девушек. Тем не менее, он идеально подражал ей.

This_content взят с сайта lightno‎velpub.com

«Почему бы тебе не снять его и не высушить в течение десяти минут?»

Цзян Яо не сдавалась и продолжала уговаривать его. Лу Синчжи так долго отмокала в воде, что боялась, что он простудится.

Если бы она была дома, то немедленно сняла бы с него мокрую одежду и приготовила бы ему чашку чая. Однако она все еще находилась в горах, поэтому не могла этого сделать.

Лу Синчжи снова отверг ее. Затем он положил рыбу на костер, который развела Цзян Яо. Он восхищался ее усилиями. Его жена была весьма искусна; ей удалось разжечь костер быстрее, чем большинству людей.

«Привет!»

Источник this_chapter; lightno‍velpub.c‌om

Цзян Яо направилась к Лу Синчжи. Как только она собиралась убедить его снова, она услышала, как мужчина перед ней вдруг что-то сказал.

— Повтори, и я тебя поцелую!

Цзян Яо так разозлилась, что подняла ногу и пнула Лу Синчжи. Она была так зла на этого парня!