Глава 1855: немного сложно

BTTH Глава 1855: немного сложно

Чэнь Фейтан уже была переведена на военную базу Ланьнин, поэтому Цзян Яо не удивилась, когда они увидели ее на следующий день.

Она не возражала против этой версии Чен Фейтана по сравнению с предыдущей, которая настояла на том, чтобы нанести ей удар в спину. Другая женщина лишь обменялась с ней взглядом. Она даже не удосужилась поприветствовать ее.

Она не могла сказать, ненавидела ли она Чэнь Фейтана, поэтому не знала, простила она ее или нет.

Посетите lightno‎velpub.c‌om, чтобы лучше читать

Условия на армейской базе Ланнинга были ужасными. Это было похоже на то, что сказал Лу Синчжи. Ветер нес мелкий песок, и когда он дул на лицо Цзян Яо, ее нежная кожа болела так сильно, что ей хотелось плакать.

«Г-жа. Лу, ты принесла шарф? Оберните его вокруг лица. Просто откройте глаза. Все дамы в Лэннинге так одевались. В противном случае можно получить солнечный ожог. Ты будешь выглядеть очень уродливо, когда кожа слезет, — сказал молодой солдат. Он должен был привести Лу Синчжи на встречу с командиром первого батальона. Он консультировал Цзян Яо по поводу ее поездки в Ланьнин.

«Пожалуйста, наденьте его».

Лу Синчжи лично положила шарф Цзян Яо в ​​ее чемодан. Лу Синчжи принесла всевозможные разноцветные шарфы, чтобы соответствовать ее одежде. Он также напомнил ей использовать один перед тем, как они покинут отель.

Вы можете_найти остальную часть этого_контента на платформе lightno‍velpub.com.

Цзян Яо не колебался. Она быстро достала шарф из рюкзака и обернула его вокруг себя, чтобы прикрыться. Она предпочла бы чувствовать себя комфортно, чем беспокоиться о том, как она может выглядеть.

«Раньше у нас было очень мало воды, но за последние несколько месяцев все стало намного лучше. Правительство потратило огромное количество денег на строительство водопровода, чтобы брать воду из ближайшего города. Так что теперь жить в Лэннинге намного приятнее. Несмотря на то, что условия здесь суровые, люди здесь очень добрые и простые. Когда они видят, что мы выходим из армейской базы, они относятся к нам очень дружелюбно. Если бы не Мавзолей мучеников, я бы не поверил, что это место когда-то было таким».

Командир первого батальона направился к ним. Услышав это, он усмехнулся: «Разумный человек был бы благодарен солдатам. Если бы не солдаты, если бы не Мавзолей мучеников, они все равно были бы дураками. Кто-то может зажечь в себе огонь и подумать, что переродится и будет жить вечно. Некоторые даже думали, что смогут совершенствоваться и стать бессмертными без еды и питья».

Высмеяв этих людей, командир похлопал Лу Синчжи по плечу и официально поприветствовал его. «Лу Синчжи, я давно слышал о твоем имени. Я думал, ты хорошо проведешь время в Лэннинге, но планы изменились. Возможно, вам придется провести здесь больше времени».

Посетите lightno‍velpub.c‍om, чтобы лучше читать

«Что-то случилось?» Когда они подъехали к армейской базе, Лу Синчжи подумал, что все находится под строгим контролем. Он не считал это нормальным.

«Это сложная ситуация».

Командир первого батальона кивнул. «Вчера в полицию поступило сообщение о том, что на вокзале заложена бомба. Когда мы бросились туда, бомба уже взорвалась. К счастью, легкие ранения получили всего два человека. Полиция сообщила людям, что произошла утечка газа, и мы все еще пытаемся ее расследовать. Однако этот инцидент вызвал несколько тревог».

— Они не поймали преступников? — спросил Цзян Яо.

Попробуйте платформу lightno‌velpub.c‍om_для наиболее продвинутого_чтения.

Командир первого батальона сказал: «Нет, мы их поймали. Мы потратили всего два часа, чтобы вытащить их с вокзала. Однако нам удалось выудить из их уст кое-какую информацию. Они казались довольно организованными. Бомбы были самодельные. Их единственная цель состояла в том, чтобы вызвать панику».