Глава 2325: Похищение детей
Переводчик: EndlessFantasy Перевод Редактор: EndlessFantasy Translation
«Ты вернулся, как только тебе позвонили, и даже не успел сделать глоток воды, да? Это наша вина, что доставили вам столько неприятностей. Голос Ван Сяня был немного сдавленным. В тот момент Цзян Яо все еще пряталась и не могла подойти к ним. Изначально ее семья должна была быть осторожна, чтобы не доставить им неприятностей, но так уж вышло, что ребенка не стало. Это был такой большой беспорядок, что Лу Синчжи пришлось лично спешить обратно.
Лу Синчжи взял стакан и поблагодарил ее, но не стал пить и отставил его в сторону. Он повернулся, чтобы поговорить с несколькими полицейскими позади него, и задал несколько вопросов.
«На рынке так много людей; как тут не быть подсказок? Кто-нибудь видел, кто забрал ребенка? Сказав это, Лу Синчжи посмотрел на женщину, которая перестала плакать и смотрела на него и нескольких полицейских. Женщина, скорее всего, случайно наткнулась на враждебный взгляд Лу Синчжи и была так напугана, что не знала, как действовать.
«Разве ты не видел, кто забрал у тебя ребенка? Сколько человек это сделали? Это был мужчина или женщина? Ты даже этого не знаешь? Лу Синчжи сузил глаза и холодно спросил.
«Они вышли очень неожиданно. Они вышли из-за меня и выхватили ребенка. Я был так напуган, что ничего не видел ясно, — ответил двоюродный брат Ван Сяня, тряся руками.
«Люди на рынке рассказали, что когда они услышали чей-то крик о помощи, они увидели человека, сидящего на земле и громко плачущего. Когда они осмотрелись, то не увидели никаких следов человека, похитившего ребенка. Она, наверное, испугалась, прежде чем поняла, что человек, похитивший ребенка, уже убежал далеко». Полицейский беспомощно вздохнул. Он также чувствовал, что двоюродный брат матери был дураком. Она ничего не знала о человеке, который забрал у нее ребенка.
— Ты даже не помнишь цвет их одежды? Вы слепой?» Тон Лу Синчжи был очень неприятным. «Как ты мог этого не знать? А куда они бегут? Ты идиот?»
Характер Лу Синчжи был нехорошим, но он редко выходил из себя со своей семьей и родственниками. Это был первый раз, когда он накричал на кого-то в присутствии своей семьи и родственников, и он не сдерживался.
Лу Синчжи стало еще более неловко, когда он посмотрел на женщину, трясущуюся, как сито, после того, как он накричал на нее.
То, как Лу Синчжи вышел из себя, действительно напугало всю комнату.
Пожалуйста, прочитайте новую главу на B onnove l.com
Даже сигарета в руке г-на Цзяна слегка дрожала. Он слышал, что у Лу Синчжи был плохой характер и у него было прозвище Аид Лу на военной базе. Г-н Цзян наконец понял, что значит быть Аидом Лу.
Даже его тесть был так напуган, что не смел издать ни звука. Лу Синчжи стоял там с угрожающей аурой, а давление вокруг него было настолько низким, что было холодным, как лед.
Г-н Цзян беспокоился, что Лу Синчжи будет таким, когда рассердится на Цзян Яо. Как могла Цзян Яо, избалованная с детства, терпеть действия Лу Синчжи?
«Вы бы оборачивались и смотрели на человека, который у вас что-то украл, даже если бы это была просто книга. Какими бы быстрыми они ни были, вы все равно сможете увидеть цвет их одежды и даже пол. Вы также сможете увидеть, куда они побежали. Даже если ты боишься, твоей первой реакцией был бы крик, чтобы привлечь всеобщее внимание…»