Глава 289: Беспокойство
Миссис Лин умела обращаться со своими словами. Несмотря на то, что ее слова имели сходный смысл с словами Миссис Чжу, она произнесла их более вежливо и тактично.
Услышав это, лицо Лу Синчжи просветлело. — Он кивнул. “Ну, если она согласна, я не возражаю, чтобы она была домоседкой.”
Однако Лу Синчжи слишком хорошо знал Цзян Яо. Она не сможет справиться со скукой, которая придет вместе с ним.
— Ха-ха! Такой любящий муж! Миссис Лин рассмеялась. — Вы, ребята, продолжайте пить. У нас, леди, здесь будет своя маленькая дискуссия.”
Подозвав Лу Синчжи, чтобы продолжить разговор с мужчинами, госпожа Линь сама начала обмен репликами, отодвинув центр внимания от Цзян Яо.
Толпа пила почти до восьми часов вечера. Цзян Яо не знал, сколько выпил Лу Синчжи. Она уловила сильный запах алкоголя, когда он проходил мимо нее. Однако он не казался пьяным, так как шел ровным шагом.
Госпожа Чжу и госпожа Ян не уехали вместе с Цзян Яо и госпожой линь, так как они оба жили в старом доме, расположенном в дальнем конце комплекса.
Выходя, Цзян Яо чувствовала озноб на ветру, даже несмотря на то, что на ней было пальто. Когда она приехала два часа назад, было гораздо теплее, и ей понадобилось только одно пальто, чтобы согреться.
“Ты завтра едешь в Джиндо-Сити? Я думаю, что вам нужно больше слоев на вас, Цзян Яо. Иди и купи пару толстых курток, когда будешь там. Днем так не кажется, но ночью здесь становится особенно холодно. По сравнению с вашим городом на юге, зима здесь наступает намного раньше, — заметила госпожа Линь, увидев, как дрожит Цзян Яо.
Лу Синчжи шел впереди вместе с полковником Линем. Услышав замечание госпожи Линь, он повернулся и посмотрел на Цзян Яо.
— Посмотри-ка, сержант Лу беспокоится.- Поддразнила его миссис Лин.
“Я в порядке, будет теплее, как только я начну ходить. Цзян Яо улыбнулся в ответ Лу Синчжи.
Зная, что Цзян Яо все еще не привык к здешней погоде, банда ускорила шаг и пошла быстрее. По дороге госпожа Линь заговорила с Цзян Яо о госпоже Чжу и госпоже Ян.
— И госпожа Чжу, и госпожа Ян имеют добрые намерения, но у них есть и свои недостатки. У кого нет недостатков, я прав? Наши мужчины очень близки друг другу, так что постарайтесь быть более понимающими в будущем, хорошо? Госпожа Чжу и госпожа Ян обычно очень дружелюбны. Когда кому-то нужна помощь, они всегда приходят первыми.”
— Я понимаю, никто не совершенен. Посмотри на меня, у меня тоже полно недостатков. Цзян Яо кивнул, зная, что госпожа Линь имела в виду то, что госпожа Чжу сказала раньше.
Госпожа Линь впервые встретилась с Цзян Яо сегодня вечером, и она уже обсуждала с ней такие глубокие вопросы. Казалось, что и полковник Линь, и Лу Синчжи были очень близки друг другу.
Подойдя к дому семьи, супруги расстались. Полковник Линь жил на третьем этаже здания позади них, так что им пришлось идти дальше. Даже когда Цзян Яо и Лу Синчжи прибыли на свое место, они могли видеть полковника линя и Госпожу Линь из своих окон.
Первое, что сделал Лу Синчжи, закрыв дверь, — снял пиджак и надел его на Цзян Яо. Он повернулся и посмотрел на одежду, висящую на балконе, чувствуя себя теплым и пушистым, зная, что все это было выстиранно ею. Тем не менее, он сказал: “не стирай мою одежду в будущем. Одежда довольно грязная, так как я ношу ее для тренировок, позвольте мне сделать это самому.”
Он пошел разогреть воду для ванны Цзян Яо.
Тогда вместо электрического нагревателя воду нагревали с помощью нагревательного стержня. Не так эффективно, но все же удалось сделать свою работу.