Сюаньюань Ияо вернется только через три или четыре дня, так что Чэнь Хэн сможет немного расслабиться. Когда придет время, он сможет просто сбежать в другой мир. Как приятно, правда?
Кстати говоря, Карнавал Святого Грааля скоро закончится. Чэнь Хэн надеялся, что Святой Грааль сможет вернуть ему память.
Он планировал присоединиться сразу после вступительных экзаменов в колледж, но увольнение Рёги Сики изменило его планы. Он не мог просто бросить ее, чтобы принять участие в Карнавале Святого Грааля.
Внезапно Чэнь Хэн почувствовал сигнал из чат-группы Ассоциации администраторов измерений.
Герршер из Иглобрюха: Старший Брат, ты меня больше не любишь?
Тот, Кто Знает Судьбу: Откуда ты это знаешь? Ах! Нет, я имею в виду, почему ты так думаешь?
Херршер из Иглобрюха: …(д ). Хорошо, Старший Брат. Давайте покончим с этим. Ты явно меня больше не любишь.
Тот, Кто Знает Судьбу: Младшая сестра, что за глупости ты говоришь? Мы братья и сестры.
Герршер из Иглобрюха: Не по крови.
Ведьма Времени: Несмотря на это, сейчас не твоя очередь.
Херршер из Иглобрюха: …Что вы имеете в виду?
Ведьма Времени: Ничего.
Гершер из Иглобрюха: Что вы подразумеваете под словом «ничего»?
Ведьма Времени: Ничего не значит ничего.
Умару-чан: Китайский язык очень глубокий. Если бы не функция перевода, я бы не понял, что вы сказали. Даже после перевода я до сих пор не могу до конца понять смысл этого.
Движение по жизни: Говоря об этом, с тех пор, как я вступил в Ассоциацию администраторов измерений, экзамены по английскому языку стали пустяком. Вступительный экзамен по английскому языку в колледж оказался даже проще, чем мой тест по китайскому языку в средней школе.
Ифрит: Есть такое?
Эгоцентричная старшая сестра Сики [Корень]: Мы отклоняемся от темы.
Херршер из Иглобрюха: Верно, Старший Брат, что ты имел в виду, говоря, что заключил невыгодную сделку, усыновив меня? Почему ты думаешь, что я плохая сделка?
Тот, Кто Знает Судьбу: …Кто это сказал? Я бы никогда. Ты должна доверять мне, Младшая сестра. Разве ты не видишь, как сильно я забочусь о тебе?
Херршер из Pufferfish: Старший Брат, ты очень хорошо ко мне относишься, но логи чата настоящие.
Тот, Кто Знает Судьбу: …Очень хорошо. Кажется, меня кто-то сдал. Кто это? Нужно ли мне искать в журналах чата, чтобы это узнать?
Херршер из Pufferfish: Это не сработает, Старший Брат. Мы использовали приватный чат. Ты признаешь это сейчас?
Тот, Кто Знает Судьбу: Я ни в чем не признаюсь.
Херршер из Pufferfish: Какая польза от твоего отрицания, когда у меня есть журналы чата?
Тот, Кто Знает Судьбу: Сирин, пусть Старший Брат объяснит.
Гершер из Иглобрюха: Я не хочу этого слышать! Я не слушаю!
Тот, Кто Знает Судьбу: Хорошо, тогда.
Херршер из Иглобрюха: Подождите! Что ты имеешь в виду, ладно?! Быстро объясните, почему вы сказали, что я был плохой сделкой!
Тот, Кто Знает Судьбу: …
One Punch Baldy: Я слышал, есть старая китайская поговорка: «Трудно воспитать только мошенников и женщин».
Герршер из Иглобрюха: Заткнись, Балди!
Ванпанч Болди: …
Тот, Кто Знает Судьбу: Прошу прощения, Мастер Сайтама. Сирин всего лишь ребенок и может быть резким. Пожалуйста, не злитесь на нее.
One Punch Baldy: Все в порядке. В конце концов, я лысый; это факт. Кстати, почему в магазине Ассоциации администраторов измерений нет средств от облысения?
Херршер из Pufferfish: Прости, Сайтама. Это было слишком много.
One Punch Baldy: Всё в порядке. Все хорошо.
Херршер из Pufferfish: Вот что я сделаю. В качестве извинения я пришлю тебе немного закусок и несколько коллекционных игр. Это небольшой жест, но он исходит от сердца.
One Punch Baldy: Отлично, спасибо!
Бог Сай: Дары Сирин идеально соответствуют предпочтениям Сайтамы.
Ифрит: Главное, они доступны по цене.
Тот, Кто Знает Судьбу: Я рад, что Сирин все еще может ясно видеть вещи, несмотря на ее раздутое эго.
Херршер из Иглобрюха: Когда я стал высокомерным? Ты всегда меня унижаешь.
Тот, кто знает судьбу: Учитывая, что у вас есть журналы чата, вы должны знать, что ваша миссия принесла мне 2000 очков, и эти очки так и не появились в моем аккаунте.
Херршер из Pufferfish: Всего 2000 очков? Эта дурацкая система смотрит на меня свысока? Если он осмелится вернуться, я побью его так сильно, что даже мэйнфрейм его не распознает.
Тот, Кто Знает Судьбу: Кроме того, оно не окупилось. Обязательно напомните ему о долге.
Херршер из Pufferfish: Не волнуйтесь. Я сделаю это. Подождите, это неправильно. Мы обсуждаем, почему вы говорите, что я плохая сделка.
Тот, Кто Знает Судьбу: Просто посмотрите на это. Система обещала мне 2000 баллов за месяц ухода за тобой и еще 2000 баллов за твое оживление в Honkai Impact 3rd.
мир. Это в общей сложности 4000 баллов. Однако я не увидел ни одного пункта. А теперь посчитайте, сколько баллов я на вас потратил!
Херршер из Pufferfish: …Но… но…
Тот, Кто Знает Судьбу: Но что?
Герршер из Иглобрюха: Я был послушен, не так ли? Разве я не согреваю твое сердце? Я недостаточно милый для тебя?
Тот, Кто Знает Судьбу: …
Херршер из Pufferfish: У тебя есть такая милая младшая сестра, как я. Чего еще можно хотеть? Не то чтобы я стоил тебе так много очков!
Тот, Кто Знает Судьбу: Не много? Давайте подсчитаем. Во-первых, Void Arts обошлась мне в 20 000 баллов, и это со скидкой друга. Мы даже не будем начинать с различных ресурсов для выращивания и карманных денег. Кроме того, есть бесценное письмо-приглашение Ассоциации администраторов измерений, которое могу получить только я. Просто спросите Якумо Юкари, сколько она заплатила бы за это письмо!
17-летняя красивая девушка: 100 000 очков! Вы продадите?
Тот, Кто Знает Судьбу: Не продаётся.
17-летняя красивая девушка: Цз!
Херршер из Иглобрюха: Ух! Старший Брат, почему ты такой злой?
Тот, Кто Знает Судьбу: Честно говоря, цена не является главной проблемой. Я спас тебя, не думая о цене. В конце концов, ты теперь моя младшая сестра. Как я могу измерить нашу связь в пунктах? Что меня беспокоит, так это ваша склонность к высокомерию, особенно после Второго извержения.
.
Херршер из Pufferfish: Это единственное, в чем я не признаюсь. Когда я был высокомерным?
Тот, Кто Знает Судьбу: Скажем так. Если бы вы сражались против Маленького Ли, кто бы победил?
Херршер из Pufferfish: Ха! Конечно я буду. Я пятиядерная Херршер, королева Хонкай! Она не ровня. Я даже дам ей преимущество в два хода.
Тот, Кто Знает Судьбу: В этом-то и дело, Младшая сестра. Познай себя и своего врага. Даже я не могу победить Малышку Ли. Как вы можете претендовать на это?
Херршер из Pufferfish: А? Неужели Ло Ли действительно настолько силен?
Тот, Кто Знает Судьбу: В расцвете сил она могла сбросить время всего мира, взорвав свое временное ядро. В настоящее время мы находимся в мире высших боевых искусств. Кто знает, насколько могущественным был Ло Ли тогда?