Глава 108

Глава 108: Глава 108 Не приходи в дом Венди (2)

Спасибо, читатели!

Венди, немного вздохнув, вошла в дом и вышла с сухим полотенцем. Когда она протянула ему полотенце, Бенфорк молча принял его. Вытерев мокрое лицо, мальчик выглядел немного лучше. Но сколько бы он ни вытирал лицо, ему не удавалось избавиться от разочарования, как бы он ни старался.

«Если законопроект принца будет принят, будет ли у этого мальчика шанс осуществить свою мечту?»

Она ненадолго подумала об оптимистичных перспективах законопроекта, но сдержала желание рассказать ему об этом. Фактически, прошло всего несколько дней, прежде чем князь официально объявил о новом законе, который открыл путь простолюдинам к получению ключевых постов в правительстве.

«Может ли его законопроект изменить ситуацию в империи Беньяхан? Настанет ли день, когда я смогу дать ему правильный совет? — подумала она про себя.

«Вау, дождь прекратился!» — крикнул Бенфорк, глядя в небо. Солнечный свет, пробивающийся сквозь темные тучи, уже был повсюду.

Она вышла из дома, попрощавшись с мальчиком.

Ее темно-коричневые кожаные туфли с пробковым покрытием осторожно ступают по мокрой земле. Грязь испачкала края ее туфель, но этого не было видно из-за темного цвета кожи туфель. Она шла по улице, держа в руках подол, чтобы мутная вода не испачкала платье.

Сегодня ее магазин был закрыт, потому что это был обычный выходной, но она направлялась в магазин, чтобы подготовить цветочные украшения для завтрашней свадебной церемонии клиента. Ее цветочные украшения стали популярны среди невест, поэтому заказов было много, так как ее работы рекламировались из уст в уста.

Ей было приятно, что ее цветочные украшения пользуются популярностью, но она не чувствовала себя счастливой из-за того, что ей пришлось отказаться от выходного дня, чтобы сделать дополнительную работу. Тем не менее, ее прекрасное настроение, как и хорошая погода на улице, не были не связаны с тем, что произошло между ней и Лардом вчера.

Дверь цветочного магазина была широко открыта, когда она увидела ее на расстоянии.

Похоже, сэр Доуэйн уже прибыл в цветочный магазин раньше нее. Скорее всего, он уже убирался в магазине. Ей было жаль, что она опоздала из-за дождя, поэтому она быстро вмешалась. Она аккуратно вымыла ноги в луже с водой, чтобы грязные туфли не испачкали магазин.

— О, я опоздал, да?

Она слегка смущенно улыбнулась и быстро поздоровалась с Паскалем, но заметила, что выражение его лица не такое веселое, как обычно.

— Венди, тебя ждет гость. Она настаивает на том, чтобы купить у тебя цветы… — сказал он тихо, как будто потерял сознание.

Вскоре она бросила взгляд на кого-то позади него. Высунув голову через его плечо, Венди обнаружила женщину, спрятанную за его высоким ростом.

Ее зеленые глаза вылезли из орбит, когда она обнаружила женщину. Ее персиковое лицо сразу побледнело. У нее были тонкие налитые кровью глаза. Там стояла женщина, которую у нее не было причин видеть, или она никогда не должна была увидеть.

«… Какого черта? Интересно, я сейчас что-то не так вижу, — выплюнул Фрэнсис, сильно нахмурившись. В ее нахмуренных глазах была сильная ненависть, когда она обнаружила, что владельцем магазина была Оливия.

Венди посмотрела в красные глаза Фрэнсиса, показывая свое неописуемое замешательство. Ее глаза, смешанные со всевозможными эмоциями, сильно дрожали. Фрэнсис явно был потрясен не меньше Венди.

Однако шок Фрэнсиса заставил Венди сохранять спокойствие. Агитация другой стороны была основой для выхода из кризиса. Венди уставилась на Фрэнсиса слегка подавленными глазами. Фрэнсис выглядела более зрелой и стройной, чем раньше, несколько отличаясь от женщины, которую знала Венди.

«Почему ты все еще в столице? Почему?»

Однако в тот момент, когда Фрэнсис накричал на нее, Венди быстро поняла, что совсем не изменилась.

«Почему… … ! — снова пронзительно закричал Фрэнсис. Венди стояла без ответа, не сводя глаз с запястья Фрэнсиса. Она видела, как дрожат кружевные украшения на ее запястьях, когда она крепко сжала кулаки.

Венди прекрасно понимала, что ее сильно трясет неконтролируемый гнев. Насколько ей было известно, Фрэнсис всегда поглощал гнев, который она не могла контролировать.

Первой всегда расстраивалась Фрэнсис, когда она обручалась с Венди. Но Венди, которая всегда была предметом ее гнева, никогда не проявляла к ней великодушия. Она ответила на гнев Франциска резкой критикой, а также враждебностью. Она не знала, когда начала так обращаться с Фрэнсисом.

«Простите, но… Не могли бы вы оставить нас на минутку в покое? ”

Венди попросила сэра Доуэна выйти, вместо того чтобы отвечать Фрэнсису. Паскаль неловко кивнул, полагая, что им есть о чем поговорить. Когда он закрыл дверь магазина, зазвенел колокольчик.

«… Почему ты пришел сюда?»

«Какого черта ты остаешься здесь? Если хочешь исчезнуть, иди куда угодно, только не в эту столицу! Почему ты торчишь здесь? ”

«Это не твое дело! Не выходи за рамки своей линии, ладно?

— Значит, вы открыли здесь магазин, чтобы заслужить симпатию Дилана? Ты собираешься искушать его, пытаясь быть таким жалким с ним?»

В конце концов Венди потеряла самообладание из-за своих провокационных замечаний. Ее приглушенные глаза начали резко светиться. Фрэнсис не должен был упоминать Дилана Леннокса перед Венди.

«Как ты смеешь говорить мне такое? — закричала Венди, бушуя от гнева. «Ты разрушил мои отношения с ним, сыграв со мной злую шутку. Как ты мог…»

Венди с отвращением посмотрела на Фрэнсиса.

— Ты сказал, что я разрушил твои отношения с Диланом? — спросил Фрэнсис, насмехаясь над ней, как будто она никогда не слышала ничего более абсурдного, чем это. Фрэнсис продолжил: «Если ваши отношения с Диланом должны были закончиться в этот момент, вы должны считать, что вам повезло, что они закончились раньше, чем позже. Я понимаю, что вы просто поверили тому, что видели, но никогда не думали верить тому, что он сказал. Это ты исчез, даже не дав шанса прояснить свою позицию, да?

Возмутительный сарказм Фрэнсиса отвлек и разозлил ее. Она не знала, как успокоить свои дрожащие плечи от нахлынувшего гнева.

— Я думаю, это предел ваших отношений с ним. Не вини меня в своих испорченных отношениях. Ты никогда не менялся! Вы пытаетесь нелепо оправдаться, и ваш проклятый вывод, смешанный с софистикой, тоже ни разу не изменился. Вам было комфортно после этого? Итак, вы заслужили симпатию Дилана, открыв здесь магазин? Могли бы вы заслужить его любовь, которую так хотели?» — крикнул Фрэнсис.

Венди больше не могла терпеть ее вопиющее поведение.

Венди закричала: «Не отстреливай свой рот! Я не поступил неосторожно, как вы думали. Как ты знаешь, я полюбила его раньше тебя. Я знал его давно, еще до того, как ты познакомился с ним… Разве ты не знаешь, что это ты забрала его у меня? Несмотря на то, что я родился внебрачным ребенком, у нас с тобой была одна и та же фамилия Хазлет! Но Фрэнсис, ты жестоко разбила мою любовь, хотя ты моя сестра. Как я мог с этим мириться? Ты хочешь сказать, что не знал, что много раз просил своего отца устроить мой брак?

Она продолжила: «… Мы с тобой сестры? Ты когда-нибудь показывал мне, что ты моя сестра по крови? Или ты когда-нибудь относился ко мне как к своей сестре? Никогда! Ты всегда презирал меня. Это был не только ты. Все в семье Хазлет презирали меня! Откуда мне было знать, что в такой атмосфере ты тайно умолял своего отца устроить мою свадьбу? Даже если бы я знал это, ничего бы не изменилось. Я не ложно мечтала о моем будущем с ним! ”

«Замолчи! Разве ты не знаешь, что твои страдания начались, когда ты мечтал о будущем с Диланом, не зная своего места? Ты знаешь, какую ужасную жизнь я прожил до сих пор? В тот день, когда умерла твоя биологическая мать, ты тоже должен был умереть. Если бы ты умер, ни Дилан, ни я не испытали бы таких мучений и страданий. Я тебя ненавижу! ”

Франциск выплевывал жестокие слова, словно на скотобойне режут животных.

Глядя на красное лицо Фрэнсиса, она пыталась унять свой пульсирующий жар. Фрэнсис напомнил ей о неизгладимых шрамах ее прошлого, о которых она никогда раньше не упоминала.

— Как ты смеешь упоминать мою мать? Как ты смеешь…!’

Венди почувствовала сильное желание разбить сердце Фрэнсиса настолько сильно, насколько она могла, как она это сделала. Ее возмущенные лицевые мускулы свободно двигались.

«Значит, единственная причина, по которой вы нашли меня и пришли сюда, заключалась в том, чтобы усомниться в моих прошлых отношениях с Диланом? Как по-детски ты говоришь об этом, когда мы с тобой так драматично воссоединяемся!

Ты все еще думаешь, что сможешь возродить романтические отношения с Диланом? Вы только посмотрите на свою ужасную фигуру! Я так устал от тебя. Я могу предположить, что он чувствует то же самое, тоже. Ты ведь не умоляешь его о любви, верно?

Шлепок!

Фрэнсис, которого трясло от гнева, ударил ее по лицу.