Глава 152

Глава 152: Глава 152 Не приезжайте к реке Баттуватт летом (10)

Спасибо, читатели!

Когда мужчина понял, что Венди его боится, мужчина поспешно разъяснил свою позицию.

Затем дверь открылась изнутри. Так как снаружи был шум, выглянула его жена вместе с маленькой девочкой, которая с любопытством приставала к ней. Ребенок, увидев лицо Венди, удивился и закричал, указывая на нее пальцем.

«Она такая же сестра! Сестра, которая дала мне черную еду! ”

Она была дочерью мужчины Софи. Девушка бросилась к Венди, которая больше не могла убежать, и пошла вместе с ней. Хотя она и не распускала волосы, Венди считала, что он не попытается причинить ей боль на глазах у дочери.

Когда Софи представила Венди, ее мать приветствовала ее в доме приятным взглядом. Поскольку ее раненой спины не было видно, они просто подумали, что Венди попала в беду после того, как упала в реку. Мать девочки подарила ей одежду и обувь. Они не подходили ей, но она могла двигаться в них без проблем.

— Я высушу твою одежду. Они очень мокрые».

«О, нет!»

Мать девочки, поднявшая платье, которое сняла Венди, с опозданием обнаружила на ее одежде пятна крови и длинный вертикальный разрыв. Вздрогнув, она проверила состояние Венди.

«Посмотри на свои раны! У меня есть лекарство из Медицинского центра Линуса, так что позвольте мне применить его к ним, так как вам нужно срочное лечение.

Венди отказалась, но женщина так просто не отступила.

«Это просто небольшой порез. Это выглядит так из-за окровавленной воды».

— …Ты не думаешь, что тебя следует лечить? Я слышал, что вы проявили сострадание к моей дочери Софи. Я не могу притворяться, что мне безразлична твоя рана, — сказала она, качая головой.

Венди пришлось показать ей спину. Женщина, срочно вытащившая лекарство, внимательно осмотрела ее спину.

«… Ты счастливчик. Есть несколько красных пятен, но я думаю, что они быстро заживут. ”

Женщина почувствовала облегчение, нанося мазь на спину Венди. Плод Бахазмана уже подействовал.

Она не спросила Венди, почему у нее такие раны. Когда она закончила лечить их, женщина успокоила Венди и ушла. Чуть позже женщина вернулась и повела ее в столовую, где собрались члены ее семьи.

— Твое тело скоро согреется, — сказала она, предлагая тарелку теплого супа.

Это был суп, смешанный с картофелем. Когда Венди увидела еду, она вдруг почувствовала голод.

— Пойдем, я уверен, что ты устала, когда упала в воду, — грустно сказал старик, ставя перед ней бутылку с солью.

«Сестренка, я думаю, это вкуснее, чем черная еда», — прошептала Софи, как будто она делилась с ней секретом. Невольно усмехнувшись, Венди взяла ложку.

Когда она нечаянно подняла голову после того, как съела кусок супа, ее глаза встретились с мужчиной средних лет, сидевшим напротив. Он немного поколебался, а затем сказал: «Ну, я был освобожден из тюрьмы Багиум благодаря помилованию императора».

Похоже, он был внесен в список помилованных, который новый император огласил по случаю своей инаугурации. Она слышала от императора, что его помилование распространяется на тех, кто совершил преступления из соображений средств к существованию, поэтому его освобождение в этом отношении было понятно.

«Теперь вся моя семья живет здесь, в доме моего отца. Я думаю наловить здесь рыбу и продать ее на рынке», — сказал он.

Венди не знала, почему он рассказал ему свою историю, но молча ела суп, не спрашивая. Опустошив миску, она поспешно встала и сказала: «Спасибо за помощь. Я должен идти сейчас быстро. Я верну вашу одежду и обувь в течение нескольких дней. ”

Мужчина поспешно последовал за Венди, когда она уже собиралась уходить.

Когда она вышла из дома, он позвонил ей и сказал: «Я не знаю, что случилось, но я хочу помочь».

Она остановилась и спросила: «…Почему? Я не думаю, что у вас есть причины помогать мне. ”

«…Я слышал о тебе от Софи. Посмотрев на твое лицо и одежду, я подумал, может, это ты. Софи сказала, что женщина, которая ей помогла, была блондинкой с золотыми волосами.

Увидев сегодня реакцию дочери, я почувствовал, что ты женщина, которая ей помогла».

— О, я только что дал ей поесть. Вот и все.»

Венди отвернулась от него и приготовилась идти снова.

«Еда полностью изменила Софи. После этого дня ребенок выздоровел как чудо. Она много раз говорила о черной еде, которую ты ей дал… И о маленьком красном фрукте тоже. ”

Она снова остановилась на его словах, глядя на него с бдительным выражением лица.

«Софи много лет болела. Врачи сказали, что полностью вылечить болезнь дочери сложно. Так что лучше всего было сделать так, чтобы ей было удобно. Причина, по которой я пытался украсть дерево Бахазман, заключалась не только в том, что я хотел денег на ее лечение. Я думал, что дерево может ее вылечить, — мужчина вздохнул. — Фу! глубоко.

«Я не знаю, что это был за маленький красный фрукт, о котором говорила моя дочь. Это правда, что я вообразил это сам, но это всего лишь мое воображение… Я не собираюсь спрашивать тебя об этом.

«…»

— Потому что ты только что приготовил еду для Софи.

«…»

«Я слышал от жены о ране на твоей спине. Если у вас сейчас проблемы, я хотел бы помочь вам в любом случае. Если вам нужно место, чтобы сбежать, позвольте мне найти место, где вы сможете остановиться.

Этот мужчина проявил к ней доброту из-за чувства вины. Она была довольна тем, что вылечила Софи, но в данный момент ей действительно требовалась помощь. Подумав немного, она попеременно посмотрела на него и на его двор и сказала: «Мне нужна твоя помощь в одном деле». Она решила принять его предложение помочь.

Сначала ей нужно было отложить в сторону свою прямую ненависть к герцогу Энгру. Если бы ее поглотила ненависть, она бы погналась за герцогом и надавила бы пальцем, чтобы причинить ему боль, но на самом деле это было сложно. Вместо этого она решила разрушить один из планов герцога. Она чувствовала, что это будет ее местью.

Она снова вошла в дом с мужчиной и немного поговорила. Мужчина, который выглядел озадаченным ее объяснением, даже после нескольких вопросов, неохотно уговорил.

Он сказал: «Хорошо, я буду просить людей вокруг меня о помощи, насколько это возможно. Если мой отец попросит о помощи, я думаю, многие люди придут вам на помощь. Она кивнула на его заверения.

«Как отсюда быстрее добраться до Императорского дворца или до Борамса?»

Она хотела сообщить им о своем спасении и попросить помощи у рыцарей.

Она отчаянно нуждалась в их помощи, чтобы успешно осуществить задуманное.

«… Это очень далеко отсюда. Так что без лошади и кареты тебе будет трудно передвигаться, — сказал он, прикасаясь к своей толстой линии подбородка.

— Могу я где-нибудь здесь одолжить лошадь?

«Если вы пойдете на рынок Бельво, поблизости есть несколько конюшен. Иногда там одалживают лошадь, но я не знаю, делают ли они это до сих пор. Я беспокоюсь, если ты пойдешь туда один, потому что Бельво очень далеко отсюда.

«…»

— Скорее, будет быстрее, если ты отправишься в Дюперн. У тебя там есть семья?

Мужчина рассказал ей об одном из городских центров, где сосредоточены дворянские особняки.

Ее уши навострились от его слов. Она подумала, что лучше отправиться в Дюперн, чем в Императорский дворец или Борамс.

Если бы войска герцога штурмовали Императорский дворец, сэр Шредер из Борамса тоже направился бы во дворец. Ей было неразумно идти туда и ввязываться в кровавую битву. Это было бы все равно, что прыгнуть в смерть. Было бы очень трудно даже защищаться в одиночку в этой кровавой битве. Еще до того, как она прижала палец к земле, ее бы обезглавили.

Она живо помнила битву между захватчиками и имперскими рыцарями перед разрушением дворца. В то время она ничего не могла сделать в гуще битвы.

Пользовалась указательным пальцем только тогда, когда все были беспомощны после взрыва. Однако, если герцог поведет армию прямо к Императорскому дворцу, она предполагала, что на этот раз такого взрыва или пожара не будет.

Прежде всего, она полностью доверяла Ларду. Он остановит их. Она должна была доверять ему. Итак, она решила, что для нее будет гораздо разумнее делать то, что она может делать здесь.

«Если я поеду в Дюперн…»