Глава 35

Глава 35: Глава 35 Пожалуйста, не приходи на вечерний концерт (10)

Спасибо, читатели!

Венди взбесилась, и ее мысли погрузились в хаос от шороха жира, отрывающего лиану от ее волос.

‘Что за придурок! Как ты мог коснуться моих волос без моего разрешения?

Глядя на его грудь, она задержала дыхание, потому что могла сердито накричать на него в момент выдоха.

Тем временем Лард чувствовал себя очень странно, прикасаясь к ее спутанным волосам. Когда он двигал руками, сладкий запах ее волос щекотал его нос.

Обычно он ненавидел бы такой сладкий запах, но запах ее волос мягко коснулся его сердца. Это был тот самый запах, который он учуял в ее цветочном магазине. Тогда ему это не нравилось, но на этот раз понравилось. Пытаясь избавиться от запаха ее волос, он сосредоточился на удалении листьев голубого плюща.

Когда он сосредоточился на плюще, его листья на ее голове стали выглядеть как маленькая красивая гирлянда вокруг ее головы. Хотя было забавно называть листья плюща на ее каштановых волосах гирляндой, в его глазах они выглядели именно так.

«Похоже, в следующий раз ты сможешь украсить свои волосы такой короной».

Наконец он кивнул и задумался.

Было ли это потому, что он развил чувство женской моды, когда на днях делал с ней покупки? Подумав об этом, он усмехнулся про себя.

«Вы меня совсем не слушаете, сэр Шредер!» Венди закричала на него.

Внезапно, придя в себя, он спросил: «…Что ты имеешь в виду? ”

«Ты должен подойти ко мне и заставить меня стыдиться? Я отказался от твоей помощи. Зачем ты пришел сюда и смутил меня?

От ее ледяного ответа он впервые в жизни ощутил головокружение.

Отказаться от его помощи? Он не мог найти слов.

«Спасибо за помощь, но какая женщина захочет показывать свое уродство джентльмену?»

Пожалуйста, будьте осторожны, когда будете иметь дело с другими женщинами в будущем. Если ты будешь вести себя так, у тебя не будет выбора, кроме как жить с мечом, не встречаясь с дамой всю свою жизнь.

Он никогда не ожидал, что она упрекнет его, когда на самом деле был расстроен из-за того, что Дилан проигнорировал ее просьбу. Помимо дискомфорта от того, что теперь его свалили в одну кучу с Диланом, он был потрясен интенсивностью ее гнева из-за его помощи. Он был странно заинтересован в ее отказе, но проигнорировал его, что было его ошибкой. Теперь он был захвачен странным чувством шока.

«… Ага, понятно. Позвольте мне быть осторожным, — он сказал, что запомнит ее совет, как если бы признал свою ошибку без каких-либо возражений.

В отличие от его обычной уверенности в себе, он выглядел немного подавленным.

«Что ты сейчас делаешь? Ты шутишь, что ли? Пожалуйста, сделайте это быстро. ”

Очевидно, ей не понравилось, как он убрал листья плюща. Она хотела, чтобы он снял их быстро.

Он стал их удалять более агрессивно.

В этот момент она закричала: «Боже мой! Ты собираешься рвать мне волосы сейчас? Ты должен быть осторожен.»

Казалось, он потянул ее за волосы, пытаясь поторопиться.

«Мне жаль….»

На этот раз он снова извинился без каких-либо возражений. Если бы Жан-Жак Симуан увидел его в этот момент, он был бы потрясен восклицаниями: «О, капитан! Почему наш капитан такой несчастный…» Он был в полной растерянности.

Он перевел руки с ее волос на спину. Поскольку листья плюща прилипали к ее золотому платью, он стекал от пота, снимая их. Видя, как он изо всех сил пытается делать свою работу всерьез, она воздерживалась от слов, которые он воспринял бы как оскорбительные или болезненные.

В комнате было тихо. Только звук дыхания двух людей и шелест листьев наполняли комнату.

Каждый раз, когда его руки касались ее спины, она вздрагивала, и ее тело дрожало, но она не чувствовала никакого дискомфорта, но чувствовала напряжение.

‘Подождите минуту. Дал ли я сегодня какую-нибудь еду Ядовитым Зубам?

Она попыталась снять напряжение, постаравшись внезапно начать беспокоиться о своем любимом растении.

Прикосновение его рук, привыкших держать меч, было на удивление нежным. Теперь ему было легче отделить плющ, чем ей. Он был еще больше погружен в свою работу, чтобы уйти от своих хаотичных чувств.

Она вдруг смутилась, когда он наконец коснулся ее плеч. Она чувствовала его дыхание и прикосновения вблизи.

«Черт возьми! Почему этот плющ, обвивающий мое тело, такой липкий!»

Она стала жаловаться на плющевую лозу, совершенно забыв, что благодаря растению преодолела кризис.

«Как странно… Оно прилипло к твоему телу, как будто выросло на нем с самого начала. Иначе невозможно вот так обвить лозу вокруг своего тела.

Венди в изумлении закричала, когда он прикоснулся к ее больному месту: «Какая ты невежественная и безрассудная, раз так говоришь! Айви хорошо прилипает ко всему, где бы оно ни было. Вы когда-нибудь выращивали плющ? ”

«… Нет. «

«Боже мой… как ты мог так говорить, не имея никакого опыта выращивания?» — сказала она, цокнув языком.

Но он все еще был настроен скептически.

— …Кроме того, как ты мог обмотать лиану близко к голове, если не мог свободно двигать руками?

Учитывая форму извивающейся лозы, она явно обвилась вокруг нее, начиная с ее ног. Он пытался думать иначе, но не мог.

«Ну, это показывает, насколько я талантлив! Разве ты не знаешь, сколько лет я занимаюсь аранжировкой цветов? Знаете ли вы что-нибудь о флористах? Вы не можете заниматься этим бизнесом только потому, что у вас есть деньги. Можете ли вы достаточно просто объяснить все, что касается фехтования? Я думаю, есть много вещей, которые вы не можете понять о фехтовании. То же самое относится и к этому плющу. Теперь Венди начала говорить с вызывающим видом.

Он был просто ошарашен, когда она пошла в наступление, упрекая его в незнании характеристик плюща.

«…Ага, понятно. Я думаю, что это имеет смысл, выслушав ваше объяснение.

Он согласился с ней на данный момент, что было мудрым решением с его стороны.

— Кстати, а где ты взял эту лозу?

«Где? Он рос здесь, на этой стене, поэтому я его убрала, — сказала она, быстро взглянув на стену. Конечно, он не мог найти никаких следов плетей плюща, цепляющихся за бежевые стены.

Но на этот раз он снова кивнул.

«Разве не редкость выращивать плющ в помещении?»

«О чем ты говоришь? В наши дни иногда выращивают лианы плюща в помещении. Он особенно хорошо подходит для такой маленькой комнаты, как эта, без внутренней отделки».

Она подняла указательный палец и ответила на каждый вопрос.

«Сэр Шредер, вы действительно задаете сейчас столько вопросов, как ребенок! О, не поймите меня неправильно. Это комплимент… Теперь я ответил на все твои вопросы, верно? Вы можете отойти в сторону? Давай я отныне сама сниму, — сказала она, угрюмо глядя на него.

Благодаря его упорным усилиям ей теперь удавалось свободно двигать руками.

Она не выразила никакой благодарности за то, что он вызвался. Была ли у нее причина благодарить его, когда он сделал работу, потому что хотел? Она быстро посмотрела на него, надувшись.

В любом случае, он мог освободиться от разделения плюща, поэтому неохотно отошел.

Хотя у него были и другие вопросы, он решил их не задавать. Конечно, он все еще чувствовал какое-то странное сожаление, потому что больше не мог с ней общаться.

Она была расстроена тем, что он двигался медленно, поэтому она собиралась вывернуться, чтобы дать ему часть своего разума, но обнаружила, что нижняя часть ее тела опутана лозой плюща, которую она попыталась яростно оторвать, но чуть не упала на землю. .

Когда она с криком потеряла равновесие, он быстро бросился на нее и не дал ей упасть. Теперь ее беспомощно удерживала его правая рука. Их взгляды встретились.

«…»

«…»

Если бы он был наследным принцем Исааком фон Беньяханом, который без ума от скрипки, какую импровизированную пьесу он бы сыграл в этот момент? Венди придумала такой забавный образ в этой нелепой ситуации. Название статьи должно быть что-то вроде «Удивительно».

Однако, вопреки экспромту, который она себе представляла в тот момент, мелодии оркестра, доносившиеся издалека, были очень сладкими и романтичными. Как бы она выглядела, если бы узнала, что песня «Романс для скрипки с оркестром»? Она могла бы скрежетать зубами при слове «Романтика» и никогда больше не слушать музыку.

Тем не менее, скрипичная мелодия в исполнении Исаака фон Беньяхана еще раз растопила ее ожесточенные чувства. Лирическая скрипка и сверкающие серые глаза Ларда качали ее разум, как весенние ивы.

Она словно была пленена образами серебра, популярного в ее воспоминаниях у реки, как мелодия, льющаяся из скрипки.