Глава 48

Глава 48: Глава 48 Не приходи на охотничье состязание в лесу (10)

Спасибо, читатели!

— Император вернулся во дворец?

«Да, он сделал. Кажется, он все еще беспокоится обо мне, хотя знает, что я ушел из мира музыки. Он приехал сюда, чтобы прочесть мне лекцию! Принц несколько раз покачал головой. Затем он изменил выражение лица и сказал, глядя на Венди: «Я смотрел, как ты стреляешь из лука. Ты очень хорош в этом! Я слышал от Ларда о твоих навыках верховой езды. Похоже, ты тоже талантлив в стрельбе из лука. Когда ты научился?»

Хотя принц часто делал глупые выражения, которые заставали других врасплох, его сверкающие глаза показывали, что он был проницательным человеком.

Слегка посмотрев вниз, она официально поприветствовала его: «Для меня большая честь видеть вас, наследный принц».

— О, тебе не обязательно снова здороваться со мной! Кстати, раз уж ты так хорош, я думаю, чуть позже ты выиграешь соревнование по стрельбе из лука!»

— Я не заслуживаю твоей похвалы. Я просто пытаюсь пускать стрелы, подражая другим здесь. Я попал в цель случайно, так что на чистое везение рассчитывать не буду».

«Действительно? Хм… Алтарин, подойди сюда на секунду!

Принц внезапно закричал на Алтарин, когда она натягивала свой лук. Удивленная его призывом, она подошла к нему с озадаченным выражением лица. Однако, как только она увидела Венди, стоящую рядом с принцем, Алтарин сохранила серьезное лицо с враждебным блеском в глазах. Венди сардонически улыбнулась.

«Я думаю, что эти две дамы лучшие в стрельбе из лука. Что вы думаете? Ты уверен, что выиграешь состязание, Алтарин? Эта дама говорит, что попала в цель по счастливой случайности. Она очень скромная».

На самом деле, Венди знала, что Алтарин претендовала на чье-то доверие, настаивая на том, что она попала в цель, чего она вовсе не делала.

«Как принц может сравнивать ее фальшивые навыки с моими?»

В этот момент Венди почувствовала сильный гнев, но Алтарин все еще был в приподнятом настроении.

Алтарин сказал: «Ваше Величество, насколько я понимаю, стрельба из лука имеет давние традиции и историю в нашей империи как одно из основных боевых искусств. Хотя я никогда не изучала боевые искусства как женщина, нет нужды говорить, что у меня есть достоинство, подходящее для стрельбы из лука, как у одной из выдающихся семей, моя семья долгое время была с Империей Бенайхан. Я думаю, что вряд ли можно научиться стрелять из лука по счастливой случайности. Я не разочарую тебя сегодня».

— О чем, черт возьми, говорит эта дама? Какое гребаное достоинство подходит для стрельбы из лука?

Венди подумала, что Алтарин, очевидно, специально выбрал саркастические слова, чтобы уязвить ее, когда она делала акцент на «известной семье». Поскольку она не знала о личности Венди и никогда не видела ее в социальных кругах, Алтарин догадался, что она не из такой известной семьи, как ее. Конечно, ее предположение не было ошибочным.

Венди могла понять, когда Алтарин предположил в своих замечаниях, что она не из знатной семьи, но она не могла этого вынести, когда Алтарин смотрел свысока на ее навыки стрельбы из лука.

«На чем основана ее логика, согласно которой любой из знатной семьи обладает хорошими навыками стрельбы из лука? Расширяя свою логику, может ли она заявить, что любой человек, не принадлежащий к знатной семье, не умеет стрелять из лука? Венди презрительно улыбнулась ей.

— О, ты? Принц Исаак посмотрел на Алтарина с интересным выражением лица. «Похоже, у тебя смелый настрой, Алтарин. Я в значительной степени удовлетворен вашей уверенной позицией. Ладно, возвращайся на свое место и делай хорошо. Позвольте мне посмотреть, как вы себя чувствуете.

Услышав его похвалу, Алтарин изящно попрощалась и вернулась на свое место. Перед уходом она не забыла бросить на Ларда пылкий взгляд, как будто это был ее обычный ритуал. Ее взгляд еще больше разжег гнев Венди. Это не было чем-то вроде ревности. Венди заметила ее презрение к ней за ее настойчивым взглядом на Ларда, что было пропорционально ее привязанности к Ларду.

«Венди, боюсь, ты не сможешь победить. По словам Алтарина, победителем должна стать женщина из знатной семьи. Тебе не будет тяжело? Принц, стоя рядом с Венди, прошептал ей на ухо. Это была явная провокация. Венди сжала лук так сильно, что на ладони остались следы от ногтей. Она пришла в ярость. — Но позвольте мне посмотреть, кто победит.

Венди знала, что принц сделал это замечание, чтобы спровоцировать ее. Между знанием и чувством была большая разница. Венди не могла выдержать нахлынувшего гнева. Она больше не могла оставаться спокойной. Это было потому, что слова и дела принца и Алтарина напоминали слова и дела графини Хазлет и ее дочери, Фрэнсис Хазлет. Их лица промелькнули в ее сознании. Она думала, что забыла их. Это сделало ситуацию еще более невыносимой.

«Хорошо, давайте начнем игру сейчас. Давай, вставай на свои места. Ожидается, что вы выстрелите трижды, прежде чем один из вас будет выбран победителем».

Когда князь подал им знак глазами, несколько слуг с синими флагами одновременно подняли флаги. Для них это был сигнал пустить первую стрелу.

Венди глубоко вздохнула. Придя на конкурс, она решила, что сделает все возможное. Ее глаза горели решимостью.

Она несколько раз поправила завесу, чтобы лучше видеть, а затем осторожно подняла лук. Когда она сосредоточилась на центре мишени, даже не моргнув ни разу, красная мишень, казавшаяся маленькой, стала казаться большой. Как научил ее Лард, она натянула стрелу, затаив дыхание. Как только она нацелилась на красную мишень, прищурив глаза, она выпустила стрелу, которая сорвалась с ветра, как по команде. Благодаря хорошему качеству лука она чувствовала, что стреляет с хорошей силой.

Пак!

Она почувствовала, как стрела попала в цель. Наблюдая за движением слуги, высунувшегося из-за мишени, чтобы проверить, попала ли стрела, она вздохнула, увидев, как он поднимает красный флаг. Первая нога была удачной.

«Ух ты!»

Тут и там раздавались возгласы удивления и возбуждения. Глядя на Алтарина, она увидела, как слуга, отвечающий за ее мишень, поднимает красный флаг.

«Вы попали в цель по счастливой случайности!» — пробормотала Венди, пристально глядя на нее.

Чуть позже служители дали сигнал пустить вторую стрелу. Венди снова целилась в цель, полная концентрации. Было ли это потому, что она была слишком взволнована? Еще до того, как она выпустила стрелу, она на мгновение потеряла контроль над своим дыханием. Ой! Не было никакой возможности остановить стрелу, которая уже покинула лук.

Сглотнув сухую слюну, она смотрела на слугу, держащего флаг. Красный цвет на мишени означал, что стрела попала в центр мишени, зеленый — на края мишени, а желтый — за пределы мишени.

К счастью, слуга поднял красный флаг. Венди сжала кулаки. Если она продолжит курс и попадет в цель еще раз, она сможет смирить свою гордость.

Когда она нечаянно взглянула на Алтарина, она еще не выпустила вторую стрелу.

Венди видела, как она сильно дрожит, как будто была очень напряжена. Вскоре она глубоко вздохнула и снова заняла свою позицию. Она выпустила вторую стрелу.

Слуга, который вышел проверить мишень, как только стрела была выпущена, передвинул в руках два флажка. В руках он ерзал попеременно красными и зелеными флажками. Венди закричала зеленым в своем сердце.

«Ух ты!»

Именно в этот момент Алтарин взволнованно воскликнул. Над головой слуги развевался красный флаг.

‘Ударять! Вам снова повезло! Венди снова широко открыла глаза.

Стрелять третьей стрелой было еще труднее. Венди старалась не обращать внимания на их аплодисменты, но ее больше отвлекала одержимость победой. Она натянула и отпустила лук несколько раз. Она глубоко вздохнула.

С другой стороны, Алтарин без колебаний натянул лук. Это определенно отличалась от ее второй попытки. Пока служанка пыталась проверить свою мишень, Венди теперь могла правильно натягивать лук. Стрела была выпущена, пока она затаила дыхание, и мгновенно влетела в цель.

В то же время слуга, ответственный за мишень Алтарина, поднял флаг над его головой.

«Ах…!» Оно было зеленым. Зеленый флаг! Алтарин грустно вздохнул.

За это короткое время Венди несколько раз покачала головой, глядя на доску Алтарина и свою собственную мишень. Увидев зеленый флаг Алтарина, она на мгновение зловеще улыбнулась.

Когда служанка подняла флажок, показывающий счет Венди, ей пришлось успокоить свое трепещущее сердце.

С обеих сторон раздались возгласы удивления. Мелисса поспешно подошла к Венди и поздравила ее.

«Ух ты! Поразите все три выстрела! Так круто! ”

«Поздравляю».

Лард также кратко поздравил ее. Венди изо всех сил сдерживала смех. Скрывать радость было труднее, чем скрывать гнев.

«Ух ты! Не могу скрыть своего восхищения твоими замечательными навыками стрельбы! Вы победитель этого соревнования по стрельбе из лука. Позвольте мне подарить вам смычок моей скрипки в качестве приза чемпионата. Хахаха».

Принц дал ей лук и рассмеялся. Он мог подумать, что его провокация окупилась, подумала она. Венди неохотно взяла обеими руками неприятный скрипичный смычок и неохотно отпраздновала победу, крутя смычок над головой. Но ее волнение быстро улеглось. У принца была странная способность омрачать ее радость.