Глава 62

Глава 62: Глава 62 Почему белый тополь у реки сияет один? (7)

Спасибо, читатели!

Отведя взгляд от исчезающих рыцарей, она заметила знакомую ей даму.

Она устремила на нее свой взгляд, фыркнув на нее.

Дама стояла с бледным взглядом среди окружавшей их знати. Это была Алтарин, третья дочь графа Шолтерса. Была поздняя ночь, и большинство дам уже ушли с охотничьих угодий и разошлись по домам, а она осталась. Подозрение Венди к ней было слишком велико, чтобы она могла поверить, что Алтарин остался до сих пор из-за ее давней привязанности к Ларду.

Хотела ли она подтвердить для себя последствия совершенного ею преступления? Венди было очень жаль, что она не могла видеть, насколько разочарованным и сердитым был Алтарин, когда она благополучно вернулась. Хотя Лард твердо пообещал наказать ее во что бы то ни стало, Венди даже подумывала расквитаться с ней, если он этого не сделает. У нее было так много способов отомстить Алтарину, о которых никто не знал.

«…Я невиновен! Отпусти меня! ”

Когда Венди размышляла над тем, как ей отомстить, она услышала, как кто-то яростно кричит. С улыбкой представляя способы жестокой мести, она быстро повернула голову в сторону источника шума.

«Я ничего не делал! Вы ошибаетесь! ”

Парень, кричащий, когда его тащат рыцари, был знаком Венди. Он околачивался вокруг лошадей, прежде чем они отправились на охоту. Это был парень, которого она подозревала в том, что он сделал что-то ужасное со Сноуико.

Рыцари грубо потащили человека вперед и поставили на колени перед Лардом. Его руки уже были связаны. Лард изучил выражение его лица. Он выглядел испуганным. Парень отвел глаза от взгляда Ларда, так как ему стало не по себе, и огляделся, как будто искал срочную помощь. Напуганная отчаянным выражением лица парня, Алтарин избегала его взгляда, словно видела привидение. Венди с интересом наблюдала за ними.

— Твое лицо мне знакомо, — сказал Лард. Мужчина вдруг вздрогнул.

— О, я вас не знаю, сэр.

«Ты меня не знаешь, но хорошо знаешь о моей любимой лошадке вон там. Я видел, как ты слонялся вокруг моей лошади этим утром. Почему ты бродил вокруг моей лошади? — спросил Лард, указывая на Снежка, привязанного рядом

— …Не знаю, сэр.

«Ты не знаешь? Я ясно видел, как ты сделал что-то ужасное с моей лошадью, но ты это отрицаешь?

Несмотря на угрожающий тон Ларда, мужчина промолчал. Лард кивнул дежурному рыцарю, как будто уже ожидал, что парень не признается. Рыцарь привел невысокого человека, который стоял позади него. Мужчина низко поклонился Ларду после того, как кивнул Джону, императорскому конюшню.

— Скажи мне, кто ты, — приказал Лард мужчине.

«Сэр, меня зовут Джойнс Билл, я работаю на своего босса Джона в имперских конюшнях».

— Джоинс, я слышал, ты хочешь что-то рассказать мне об этом парне. Расскажите подробно, что вы сегодня видели. ”

По приказу Ларда Джойнс сглотнул и перевел дыхание. Парень, стоявший на коленях, побледнел от страха, как только увидел лицо Джойнса.

«Да, утром у лошади, принадлежавшей императорскому дворцу, началась течка, и она наделала много шума. Поскольку это был первый раз, когда она была в колее, я был очень смущен, потому что не мог показать это дворянам. Итак, я подумал, что это очень странно, и обнаружил, что у нее началась течка после того, как она выпила воды, которой парень мыл руки. Поскольку действия этого парня были такими подозрительными, я бы не заметил этого, если бы не обратил пристального внимания. О, я был очень расстроен, потому что этот парень свободно мыл руки в воде, чтобы накормить этих драгоценных лошадей. На самом деле лошади выпили воду до того, как я успел их остановить… — Джойнс говорил осторожно, опасаясь, что Лард тоже может заподозрить его. Когда Лард быстро поднял руку и призвал его перейти к делу, Джойнс продолжил, как будто смутившись.

«В любом случае, я подошел к нему, но он убежал после того, как я его напугал. Он выглядел подозрительно. Ну, конечно, я мог бы просто заподозрить его действия, но…

Затем Джойнс огляделся.

«Кажется, он был так смущен, что уронил этот мешочек здесь, на землю. Сначала я не воспринял это всерьез, поэтому ненароком швырнул в угол, но, присматривая за лошадью в течке, дважды подумал и открыл сумку. Я не знал, как сильно стучало мое сердце в этот момент… Как я могу не знать о гонных наркотиках, будучи человеком с большим опытом обращения с лошадьми? Как только я открыл его, я сразу узнал его».

Джойнс протянул Ларду старый мешочек.

«Я никогда не думал, что этот парень использовал одно и то же средство от гона для другой лошади. Как парень может быть настолько глуп, чтобы использовать его вместо лошади в охотничьем состязании? К тому же, когда я открыла сумку, прошло довольно много времени после начала охотничьего состязания… Я просто подумала, может быть, он был настолько неосторожен, что помыл руки, испачканные средством против гона, в воде, которую пьет лошадь. О, конечно, поскольку лошадь сошла с ума после того, как выпила воды, я подумал, что мне придется сообщить о происшествии, когда я вернусь во дворец, — продолжил Джойнс, попеременно глядя на Ларда и Джона.

Поскольку Джойнс отвечал за уход за императорскими лошадьми, он должен был взять на себя полную ответственность, если с ними что-то не так. Поэтому, очевидно, он хотел скрыть тот факт, что одной из лошадей кто-то дал средство от гона. Вот почему Джон, слушая объяснение Джойнса, все время смотрел на него с неприятным выражением лица.

Лард взял у него мешочек, проверил его и передал профессору Селлингтону из Джиддской академии. Внутри мешочка был очень мелкий след желтого порошка. Селингтон заглянул внутрь и почувствовал запах пороха. Затем он взял красный реагент из черного мешочка, который держал в руках, и посыпал им порошок. Результат теста положительный.

«Да, это агент гона», — решительно заявил Селлингтон.

«Теперь у нас есть свидетель и веские доказательства. Ты собираешься снова отрицать свою вину? Вы причинили вред не только мне, но и императорской семье, потому что у лошади, принадлежащей императорской семье, были аномальные симптомы. Вы должны знать последствия своего преступления. Другими словами, теперь вас подозревают в намерении убить наследного принца, — сказал Лард тяжелым голосом. Парень задрожал от ужаса.

— Я не думаю, что ты сам замыслил эту ужасную вещь. Кто вас спровоцировал?

Ситуация стала еще хуже. Алтарин Шолтерс, возможно, просто пыталась причинить вред никому по имени Венди Вальц, но в итоге она причинила вред семье Шредеров, которой принадлежала лошадь, на которой ездила Венди. Кроме того, ее опрометчивые действия переросли в огромный инцидент, когда ее подозревали в попытке убить наследного принца. Какой бы могущественной ни была семья Шалтерсов, она не могла справиться с ситуацией в одиночку.

— Кто твой хозяин? — строго спросил Лард.

Его голос был низким и решительным. Это ошеломило его.

Когда он нашел неожиданного свидетеля и веские доказательства, Лард, казалось, пытался найти виновного, продолжая двигаться вперед. Хотел он этого или нет, но наследный принц привлек Билтерхана и Джона для расследования было благом.

Но парень промолчал. Он, казалось, контролировал свои эмоции, дрожа и метая взгляд по сторонам.

Вскоре после этого, по приказу Ларда, рыцарь насильно обыскал его тело и в конце концов нашел табличку с именем графа Шолтерса.

Алтарин побелел от страха и отступил назад. Хотя мужчина отказался признаваться, улики были очевидны, и Лард выступил в качестве свидетеля. Не было никаких шансов, что она сможет избежать ответственности за аварию. Единственным решением для нее было бы полностью отвергнуть обвинения.

И она ответила именно так, как и ожидалось.

«Я ничего об этом не знаю! Не могу поверить, что это сделал парень, а если и сделал, то ко мне это не имеет никакого отношения! Я спровоцировал его? Ни за что! Зачем мне это делать?»

Алтарин полностью приняла позицию стороннего наблюдателя, но ее презренное отношение решительно побудило парня изменить свое отношение. Если его хозяин бросил его, у него не было причин оставаться верным. Его преданность была не очень глубокой.

— Ты ничего не знаешь об этом, да? Забавно. Как ты можешь говорить, что не знаешь, когда твой ближайший слуга делает что-то настолько ужасное?»

«Мой близкий слуга? Он всего лишь один из многих слуг в моем особняке! Я плохо знаю этого человека! ”

— Алтарин… Если это правда, ты знаешь имя этого парня? Я бы сказал, что ты не можешь отрицать, что не знаешь его имени, — спросил Лард, сурово глядя ей в лицо. Ее лицо покраснело.

В течение этого короткого промежутка времени она обнаружила, что мучается из-за приобретений и потерь от своего приема.