Глава 70

Глава 70: ​​Глава 70 Я хочу жить по соседству с ее домом (8)

Спасибо, читатели!

Дилан был обескуражен его ответом.

Увидев, как он опустил голову, Лард сказал: — Сэр Дилан Леннокс, вы еще не научились манерам имперского рыцаря. Разве ты не усвоил, что невежливо стоять вот так перед своим боссом? Я думаю, что указал на ту же проблему с вашей любезностью в Джерус Холл. Если бы вы принадлежали к 1-й рыцарской дивизии, я бы научил вас имперской вежливости прямо сейчас, но позвольте мне дать вам еще один шанс узнать о манерах имперского рыцаря. Это мое последнее предупреждение. Не показывай больше такой грубости передо мной».

Лард никогда ни с кем не разговаривал таким холодным и пугающим голосом. Даже стоявшие рядом заместители Ларда были потрясены его беспрецедентно резким голосом. Джин быстро взглянул на него, потому что он никогда не видел, чтобы Лард проявлял к кому-то такое явное неудовольствие.

«Оливия!»

Сидя под пышным деревом, Оливия подняла голову, услышав, как Дилан зовет ее по имени.

Как только она положила книгу, которую читала, на колени, он спрыгнул с лошади и быстро побежал к ней. Она чувствовала, что его тело горячее, на лбу выступили капли пота.

«Я спарринговал с мастером Лебеляном и впервые победил! Он сказал, что сделал все возможное, чтобы победить меня. Хахаха! Вы знаете, что я чувствую прямо сейчас? Сегодня действительно исторический день для меня!»

Взволнованный, молодой человек с небесно-голубыми волосами весело ухмыльнулся Оливии.

Оливия тоже улыбнулась ему и вытащила платок.

«Сначала вытри пот. Пот воняет! Ты прибежал сюда, не смывшись?

«Как я могу так легко стереть следы моей победы? Я побежал к тебе, когда закончил спарринг. Разве ты тоже не счастлив?» — в шутку сказал Дилан с озорным выражением лица.

«Конечно, я счастлив. Я знаю, вы долго этого ждали и наконец-то дождались! О, я думаю, это хорошо, что я подготовил это. Давай, позволь мне дать тебе это, чтобы отпраздновать твою победу».

Улыбнувшись ему, Оливия протянула пакет. Дилан взглянул на пакет, задаваясь вопросом, что она делает, и быстро развернул пакет в волнении. Когда он открыл ее, там была коробка из королевского дерева наперстянки цвета мокко. Это была плоская и длинная коробка.

«Что это?»

«Открой это.»

Оливия настаивала на том, чтобы он открыл ее как можно скорее.

Внутри коробки было пять больших и маленьких кистей. Их изготавливали знаменитые мастера империи из шерсти ласки и белки высочайшего качества.

«… Откуда ты знаешь, что мне это понравится? ”

«Конечно, я знаю, потому что у тебя постоянно чернильные пятна на пальцах и одежде. Я также несколько раз видел, как ты нес холст и кисти в седельной сумке. ”

«Тебе не показалось, что я странный? ”

«Почему?»

— Я имею в виду, ты знаешь, что я хочу быть фехтовальщиком, но ты видишь, как я рисую картинки. ”

— Ну, ты считаешь это странным?

Оливия смотрела в далекое небо, говоря так, как будто это не имело большого значения.

«…Ну, погода сегодня мне кажется странной. Думаю, мне следует вернуться. Похоже, скоро пойдет дождь. ”

Издалека уже сгущались темные тучи. Ее круглый лоб ярко сиял даже под темнеющим небом.

«Когда у вас будет возможность, покажите мне, что вы нарисовали. Не прячьте свой холст так. Я с нетерпением жду этого».

Глядя на нее пустым взглядом, он покраснел. В мгновение ока он достал одну из кистей из коробки и схватил ее в руку.

«Мой мастер всегда говорил мне, что меч для фехтовальщика — как черная судьба. Он сказал мне, что в тот момент, когда ты прикоснешься к мечу, ты поймешь, что он твой… Что касается кистей, это как меч фехтовальщика. Я думаю, что смогу понять это, когда пойму это, — сказал Дилан, посмеиваясь, как мальчишка. — Пойдем, я провожу тебя на западное поле.

Он обратился к Оливии. Поколебавшись мгновение, она нежно коснулась его руки.

Дилан сжал ее руку, словно держал кисть.

— Значит, это судьба. — пробормотал он про себя.

«Хм?»

Он только покачал головой, когда она сказала, что не может понять, о чем он говорит.

Она снова посмотрела на небо с улыбкой. Похоже, что в ближайшее время пойдет дождь.

Тук, тук, тук.

Венди проснулась от стука дождя в окно. Было еще раннее утро.

Ей казалось, что она какое-то время блуждает во сне, но не может вспомнить, о чем он. Она потянулась. Поскольку это был сон, ей было все равно. Она чувствовала себя намного лучше, чем накануне, и ей это нравилось.

Быстро взглянув на дверь, она обнаружила, что дверь надежно заперта. Растение Ядовитые Зубы в дверном проеме раскрыло свои лепестки, выпрашивая добычу. Она щедро кормила Ядовитых Зубов, признавая их прекрасную работу по защите ее комнаты в течение ночи. Хотя она не сомневалась в мужчине на первом этаже, она впервые провела ночь с мужчиной под одной крышей, так что она была на взводе.

Кроме того, она поцеловала его прошлой ночью.

Прямо в этот момент она уронила на пол пинцет, которым кормила Ядовитые Зубы. Поцелуй снова занял ее мысли.

— О боже… что я делал прошлой ночью?

Венди ощутила на щеках обжигающий жар летнего солнца.

У нее сразу же поднялась температура с головы до ног. Вчера вечером она поклялась, что утром забудет обо всем этом, но это было бесполезно. Она взяла пинцет и широко раскрыла глаза от разочарования.

Одевшись, она заерзала и с большим дискомфортом спустилась на первый этаж. Она увидела опрятного мужчину, сидящего на диване в гостиной. Он уже умылся и оделся.

«Хорошо ли спалось?» — сказала она, самодовольно вздернув подбородок.

«Я хорошо спал благодаря вашим теплым соображениям. Я воспользовался ванной на первом этаже без твоего разрешения, потому что могу тебя разбудить. Надеюсь, вы меня понимаете. ”

Она молча кивнула один раз. Она была раздражена, услышав, как он упомянул «благодаря вашим теплым соображениям», но решила не спорить с этим.

— Благодаря моим теплым соображениям? Что это значит? Ты говоришь о том, что произошло прошлой ночью? Разве это не значит, что ты хорошо спал благодаря своим собственным действиям?

Венди жевала слова, нервно думая, что в его словах есть скрытый смысл. Она нервничала из-за того, что говорила слишком много.

‘Можешь попить воды? Между мной и тобой ничего не было! Что значит, ты хорошо спала из-за моих теплых соображений?

Она попыталась выяснить, есть ли у него какие-то другие мотивы за своими словами. Теперь каждое его слово раздражало ее.

Лард спросил: «Можно мне чашку воды?»

«…Позвольте мне принести его вам. Хотите быстро позавтракать? Вы голодны?»

Она сказала это из вежливости как хозяйка своего дома, надеясь, что он откажется.

Он ответил с удивлением, как будто не ожидал, что она сделает такое предложение: «…Ну, если вас это не беспокоит, пожалуйста…»

Она пару раз моргнула, услышав его ответ, и кивнула. Обычно она пыталась найти какие-нибудь благовидные предлоги, чтобы убедить его отказаться от ее предложения, но на этот раз она ушла на кухню, ничего не сказав.

Уронив стакан на стол, она торопливо налила в него воды. Ее рука слегка дрожала, когда она наливала воду.

Она закусила губу: «Почему я не отказала ему?»

Она попыталась взять себя в руки, наливая воду, но почему-то не смогла.

Некоторое время она готовила, виня себя. Наконец, она приготовила завтрак побольше, чем обычно.

Она старательно прошла во двор, набрала горсть овощей и достала из шкафа прекрасное масло и перец. Если бы не ее раненый палец, сегодня рано утром она могла бы подать южное блюдо на пару, нарезанное и завернутое в виноградные листья, с овощным фаршем.

Убедив себя, что это нужно для того, чтобы сохранить свою гордость за столом, она заставила себя поработать, чтобы приготовить вкусный завтрак. Хотя она мимоходом спросила, не хочет ли он завтракать, теперь она серьезно относилась к тому, чтобы угостить его лучшим завтраком, какой только могла.

Он сел прямо на диване, прислушиваясь к звукам, доносившимся из кухни. Вскоре он откинулся на спинку дивана и расслабился. Ему было приятно слышать, как она регулярно что-то режет на разделочной доске. Его улыбка была расслабленной, несмотря на холодный взгляд.

Внезапно он поднялся со своего места, проснувшись от того, что выражение его лица было расслабленным.

Коснувшись подбородка, он почувствовал себя странно, что может так комфортно провести ночь в чьем-то доме.

Она видела, как он нервно расхаживает взад-вперед возле кухни, погруженный в свои мысли.

Увидев, что его желтые волосы слегка трясутся, она почувствовала себя странно. Ей было очень трудно выразить это чувство. Она никогда раньше не испытывала такого чувства.

Тем временем Лард внимательно наблюдал за ее готовкой.