Глава 71

Глава 71: Глава 71 Я хочу жить по соседству с ее домом (9)

Спасибо, читатели!

«Пожалуйста, позавтракайте», — сказала она.

Он сидел за столом лицом к лицу с ней.

Она попросила его попробовать еду, которую она приготовила. Для нее это был совсем немного завтрака, но он с удовольствием съел все, что она рекомендовала. Однако он не мог наслаждаться едой в расслабленном состоянии, потому что его часто отвлекали ее очаровательные губы, когда она постоянно жевала и смотрела, сколько он ест.

У него не было другого выбора, кроме как снова процитировать скучный кодекс поведения Имперских Рыцарей.

— Вот вам десерт.

Она преподнесла приготовленный на пару пудинг с фруктами.

«Это был хороший завтрак. Мне очень понравилось. ”

Когда десерт был на столе, он похвалил ее кулинарные способности. Хотя он не помнил вкуса еды, он знал, что проглотил ее так, как будто она была вкусной.

«Попробуйте пудинг. Это хорошо для вашего тела, так как смешивается с травяным соком. Помогает справиться с усталостью… Вам также может понравиться мягкая текстура этого пудинга. Вы не попробуете такую ​​еду в других местах. Мои кулинарные навыки могут быть не лучше, чем у вашего шеф-повара, но вся еда, которую вы сегодня ели, была приготовлена ​​из редких ингредиентов. ”

Держа указательный палец, она похвалила себя. Ей было жаль, что она не может объяснить ингредиенты каждого блюда немного подробнее. Затем она также съела ложку пудинга, наблюдая, как он пробует его. Как она сказала, он чувствовал ее мягкую текстуру, наслаждаясь ею. Ему понравилось.

В этот момент оба посмотрели друг другу в губы, как будто обещали. Повезло, что они не встретились взглядами. Смущенная, она неоднократно брала и ставила бутылку с солью. Это было правильное решение, что она не положила лимон в пудинг.

В тот же день Лард вернулся к себе домой и сидел один в своем кабинете, погрузившись в глубокие размышления.

Капли дождя все еще стучали в окна, издавая чистый облачный звук, словно отражая его сердце.

Когда он устремил взгляд на стопки бумаг, которые беспорядочно разбросаны, буквы, всплывающие в его голове, начали складываться в определенное имя: Венди Вальц.

Эти письма, лаконичнее любой эпиграммы, удивительным образом волновали его ум.

Имя никогда не засело в его голове. Когда его захлестнул поток незнакомых эмоций, он попытался контролировать свой разум, несколько раз закрывая и открывая глаза.

Сосредоточившись на документах перед глазами, он едва убрал ее имя.

Однако на этот раз он вспомнил мягкое прикосновение ее красных губ. Прикосновение ее губ, задержавшееся в его сознании, несмотря на его усилия, обеспокоило этого молодого рыцаря.

Несмотря на то, что он видел ее всего несколько часов назад, он не мог понять, почему продолжает думать о ней, поэтому прижал кончик пера к бумаге чуть сильнее, чем нужно.

Он не знал, когда начались подобные симптомы, но сегодня они беспокоили его больше, чем обычно.

Тук тук тук.

Звук дождя становился громче, как будто капли дождя становились больше. Услышав шум тяжелых капель дождя, он, несмотря ни на что, продолжал сосредотачиваться на ее образе.

— Она думает обо мне так же, как я думаю о ней?

Внезапно он вспомнил, что она сказала ему прошлой ночью.

В то время она продолжала выталкивать его из головы. Пытаясь взять себя в руки, он сунул слегка согнутое перо в чернильницу и вытащил ее.

Пока он предавался таким праздным мыслям, он услышал, как кто-то стучит в дверь, и пришел в себя.

— Сэр, это Белхар. Он был дворецким в особняке Ларда.

«Заходи.»

Старый дворецкий открыл дверь и вошел в свой кабинет.

«Хозяин, здесь сэр Эдмондс. Я провел его в приемную, так как он срочно просил вас видеть.

Его друг пришел к нему без предупреждения. Он предположил, что Эдмондс посетил его из-за аварии на Бругоню. Эдмондс бросился к нему, как только он открыл дверь, с жестким выражением лица.

«Привет, мой друг! Как вы себя чувствуете? Я так удивлен, узнав об аварии в лесу Бругоню. Я слышал, у тебя сильные синяки. Дай взглянуть.»

Эдмондс заговорил, срочно открывая принесенную с собой аптечку.

«Это не имеет большого значения. Это просто синяк. Меня уже лечили. ”

«Ну, если бы тебя вылечили за одну ночь, Медицинский центр Линуса уже был бы закрыт.

Вы должны заботиться о ране каждый день. Не пренебрегайте этим».

Эдмондс решительно попросил его снять рубашку. Лард неохотно снял рубашку.

— У тебя сильные синяки. Я слышал, ты упал со скалы. К счастью, ваши раны не такие серьезные, учитывая ваше падение. Кстати, я слышал, ты встречаешься с женщиной. Вы знаете, что люди в социальных кругах сходят с ума от ваших свиданий? В новостях также упоминается о том, что Алтарин сфабриковал несчастный случай, но их больше интересует загадочная женщина, которую вы сопровождали на охотничьем соревновании.

Эдмондс взял пузырек с лекарством и нанес на кожу местное лекарство, которое пахло горько. Он молча сидел спиной к Эдмондсу.

Эдмондс подождал немного, чтобы почувствовать его реакцию, а затем продолжил: «Эй, до меня дошли слухи о тебе, в которые я действительно не могу поверить. По слухам, вы, не колеблясь, рисковали жизнью, чтобы спасти эту женщину. Конечно, я не принял это за чистую монету. Ты честно выполнил свою работу как рыцарь, но я слышал, что ты бросил на нее романтический взгляд. Конечно, я хотел бы проигнорировать это как беспочвенный слух… — Эдмондс говорил неловко, откашлявшись, как будто ему было неловко повторять слухи.

«Кто эта женщина, Лард? Насколько я понимаю, она выиграла соревнования по стрельбе среди женщин до начала охотничьих соревнований. Мэриан сказала мне с сердечным смехом, что она получила скрипичный смычок наследного принца в награду за свою победу».

Глядя на спину своего друга, Эдмондс еще раз осмелился спросить его.

— Эй, расскажи мне об этой женщине! Кто она? Ты встречаешься с ней сейчас?

— …Эдмондс.

Когда Лард открыл рот после некоторого молчания, Эдмондс с восторгом спросил: «Просто скажи мне, пожалуйста?»

— Ну, я вдруг вспоминаю те дни, когда вы были лихорадочно влюблены в принца Мариана.

— Какого черта ты вдруг говоришь? Эдмондс пошутил недовольным голосом.

— Знаешь, ты продолжал говорить мне, как сильно скучаешь по ней каждый день, верно? Тогда я думал, что ты самый жалкий парень в мире.

«Эй, Лард, я не понимаю, почему ты пытаешься вспомнить мои старые любовные истории».

— Разве ты не помнишь, что все время бродил по дворцу, надеясь увидеть принцессу. Ты иногда стыдливо говорил мне, что хочешь есть и спать во дворце, чтобы увидеть ее лицо.

«Неа! Когда я говорил тебе такую ​​ложь? Эдмондс, краснея, отказался.

— В то время я не мог понять, почему ты торчал рядом с принцессой.

— О боже… вот почему ты ничего не знаешь о любви. Разве не естественно, что вы хотите все время оставаться со своим возлюбленным? Тебе никогда не казалось, что ты странный, потому что не знаешь путей природы в человеческой жизни?

Упрекнув его, Эдмондс развязал повязку на плече.

«Гм… пути природы…» — пробормотал Лард себе под нос.

«Но проблема в том, что ваши огромные усилия принесли не слишком мало результатов. Разве ты не помнишь, что ни разу не видел принцессу, пока слонялся по дворцу? Если ты действительно хотел ее увидеть, то почему тогда не вызвался стать королевским врачом? В то время ты был действительно глуп, Эдмондс.

— Ну, как вы знаете, королевским врачом в то время был доктор Бенхаунт. Как я посмел заменить его?»

— Ты сказал мне, что таковы законы природы в человеческих делах, что ты хотел остаться со своим возлюбленным, верно? Разве это не противоречило природе, потому что ты этого не делал?

«О чем, черт возьми, ты говоришь? Это сущий вздор!»

Лард только усмехнулся ему, не отвечая. Пути природы в человеческих делах? Ларду понравилось это выражение лица его друга, потому что оно точно отражало его состояние сейчас.

Если это так, он думал, что не должен идти против природы в человеческих делах, насколько это касается Венди.

— Так ты встречаешься с девушкой или нет? Скажи мне, Лард.

«Эдмондс, это лекарство эффективно?»

«… Конечно. Это лекарство, разработанное исследователями из Национального медицинского центра Линуса после многих лет исследований. В наши дни он очень популярен среди пациентов из-за его превосходного эффекта при ушибах и облегчении боли». Эдмондс говорил томным голосом, словно перестал слышать от Ларда о той загадочной женщине, с которой, по слухам, он встречается.