Глава 74

Глава 74. Глава 74. Воспоминания становятся прекрасными и бледными (1)

Спасибо, читатели!

У Венди, казалось, была небольшая боль в животе. Очевидно, это были боли в животе из-за ее повышенной чувствительности. Казалось, он услышит урчание ее живота. Лард сказал, глядя прямо на нее: «Я хочу, чтобы ты побыла рядом со мной хоть немного… Если ты хочешь, чтобы я сказал правду, вот как я к тебе отношусь. Я сделаю все, что ты захочешь, но не пытайся помешать мне быть там, где я хочу быть. ”

«…»

Молчание между ними продолжалось некоторое время. Она не знала, что сказать.

Вздохнув, он первым открыл рот, глядя на ее растерянное выражение.

— Я достаточно заплатил родителям Бенфорка за этот дом. Я также пообещал быть опекуном мальчика. Поскольку я пока не могу оставить маленького мальчика здесь одного, мне кажется, что я буду часто посещать это место… Ты будешь моим соседом.

Она нахмурилась. Ухмыляющийся Бенфорк минуту назад промелькнул в ее голове.

«…Ты не думаешь о других в этом месте? Разве ты не помнишь, почему я сказал тебе не приходить сюда? Я понятия не имею, какую злую шутку сыграет со мной семья графа Шолтерса.

«Если они не смогут преодолеть мой гнев, они ничего не смогут сделать против вас. Если они это сделают, это означает, что они отвернутся от семьи Шрёдер. Я говорю это, потому что уже принял меры предосторожности, чтобы защитить вас. Так что беспокоиться не о чем, — сказал он решительным тоном.

«Я думаю, что время вышло. Я думаю, нам нужно поторопиться, чтобы добраться до дворца вовремя. ”

Проверив свои карманные часы, он встал первым: «Вы не дадите мне руку?»

Он потянулся к Венди, вставая. Она посмотрела на его протянутую руку со сложным выражением лица. Она чувствовала, что не должна держать его за руку, но не могла легко оторвать взгляд от его руки.

Она удивленно открыла глаза и напряглась. Он молча схватил ее за руку после того, как приблизился к ней, которая стояла на месте. Его хватка на ее руке была настолько сильной, что она не могла отдернуть руку.

Затем он пошел, как будто игнорируя ее отказ.

Идя в сопровождении мужчины, который крепко держал ее за руку, Венди пришлось ускорить шаг, чтобы не наступить на платье. Она была расстроена, но не могла понять, злится ли она на мужчину или на себя. Глядя на его руку, она решила пока забыть о ворчании.

Лард и Венди вскоре прибыли в императорский дворец, который был переполнен людьми. Однако эти двое выделялись среди них. Как только они вышли из фургона, толпа сразу же обратила внимание на Венди и Ларда.

Венди бессознательно закрыла голое лицо руками, потому что она не надела шляпу с вуалью, потому что в спешке вышла из дома, потрясенная внезапным появлением Ларда в доме Бенфорка.

Она с опозданием обнаружила, что она у нее с собой, поэтому мучительно думала, вернуться ли, чтобы забрать шляпу с вуалью, но она не могла, потому что в противном случае опоздала бы.

Итак, она опустила голову.

Пока они двигались к месту проведения церемонии, толпа внимательно наблюдала за ними. Она посмотрела ему в лицо и крепко сжала его руку, словно не замечая их внимания. Вскоре он встретился с ней взглядом. Хотя его глаза казались безразличными, она чувствовала, как крепнет его хватка, что как-то успокаивало ее.

Место церемонии в розовом саду на восточной стороне дворца уже было переполнено людьми. Аристократки в нарядах цветаще розы смотрели на двоих с большим интересом. Было ясно, что они шепчутся об этих двоих, учитывая, что они прикрыли рты веерами и наклонились друг к другу.

«Капитан!»

В этот момент их заметил один из рыцарей с золотыми волосами, идущий навстречу двоим.

Это был Джин, хорошо одетый в темно-синюю форму. Его волосы, ярко сияющие на солнце, сегодня сверкали еще больше. Он радостно поприветствовал Венди кивком.

Он думал показать должные манеры, поцеловав тыльную сторону ее руки, но сдался, потому что ему было трудно сделать это перед своим боссом, который крепко держал руку, как будто защищая ее.

Он сказал с улыбкой: «Я думал, что вы не придете, потому что опоздали, мисс Венди. Вы красивы сегодня.»

«О, Мелисса прямо там, под этой тенью. Похоже, она очень нервничает, — сказал он со смехом, словно чувствовал, что она ищет Мелиссу.

— Я думаю, ты должен быть рядом с ней. Здесь так много людей, что она определенно нервничает. ”

«Конечно, пойдет. Надеюсь ты хорошо проводишь время.» Он игриво отсалютовал Ларду.

«Надеюсь, вы сможете провести приятную церемонию».

Когда Лард сказал это, у Джин появилось сложное и тонкое выражение лица, и она поспешила обратно к Мелиссе.

Казалось, он не чувствовал себя неловко, потому что знал, что претендует на титул барона, который должен был принадлежать Венди. Глядя на него с жалким выражением лица, она перевела взгляд на ревущий голос служителя, возвещавший о прибытии наследного принца.

«Наследный принц Исаак фон Беньяхан прибыл!»

Князь взобрался на мраморную платформу и с улыбкой оглядел толпу. Как будто он заметил Ларда и Венди среди толпы, на его лице была довольная улыбка.

Церемония началась. Джин и Мелисса подошли к принцу, когда их назвали по имени, и встали на колени по порядку. В отличие от меча, используемого для присвоения рыцарского звания, короткий кинжал использовался для церемонии награждения дворянским титулом. Это был кинжал первого императора Николая Беньяхана, на лезвии которого выгравирован красочный узор.

Жан положил лоб на кинжал и присягнул на верность императорской семье. Мелисса, получившая кинжал дрожащими руками, тоже выругалась. Вскоре к ним подошел принц и надел им на грудь значок с красным рубином, символ императорской семьи Беньяхан. Принц улыбнулся Мелиссе, надевая значок на оборку на лифе ее платья, чувствуя, что ее ожесточенное лицо мило. Ее лицо стало таким же красным, как рубин на оборке.

После окончания церемонии был организован прием, чтобы поздравить двоих.

В розарии, где заиграли прекрасные мелодии, люди весело болтали и смеялись, держа в руках бокалы с шампанским.

Обменявшись с некоторыми любезностями, принц подошел к Венди и Ларду, весело смеясь, как будто ждал этого момента.

«Ой! Я так счастлив снова видеть тебя, хотя видел тебя всего несколько дней назад. ”

Венди неохотно улыбнулась ему, потому что не могла ожесточиться перед счастливым принцем.

«Вы, ребята, в последнее время находитесь в центре внимания социальных кругов. Вас называют парой века!» Князь говорил удивленным тоном.

Глядя на лукавое выражение лица принца, она подумала, что его кудрявые волосы сегодня кажутся еще более вьющимися, и ей было обидно, что он так ее смущает. Кое-кто из толпы, бродившей вокруг них, прислушивался к их разговору. Все теперь обратили внимание на разговор князя с ними.

Князь Исаак наклонился к ним и прошептал: «Взгляните на их взоры, напрягшие слух вон там. Тебе не кажется, что сегодня они смотрят на тебя так, словно ты главный герой в этом месте?»

«О, сегодняшние главные герои идут сюда. Похоже, они знают, что вы говорите о них, — тупо сказал Лард, наблюдая, как Джин и Мелисса идут к ним. Принц улыбнулся и посмотрел на них, но, похоже, шутка Ларда его не обидела.

Поздравив их, принц вскоре покинул заведение, но не забыл многозначительно улыбнуться Венди перед уходом. Она не могла понять, что, черт возьми, он имел в виду.

Внимательно наблюдая за его действиями, Венди смогла только вздохнуть с облегчением, когда он ушел.

Мелисса чувствовала то же самое. Когда принц исчез, Мелисса свободно заворчала, словно теперь она расслабилась.

«О, я так нервничала, пока шла церемония, что не могла дышать!»

С возбужденным лицом Мелисса наклонилась к Венди. Венди была смущена своими неформальными действиями, но у нее не было другого выбора, кроме как стоять на месте, удивленная ее реакцией.

Джин и Мелисса умело продолжили беседу с Венди и Лардом, которые молчали с пустым выражением лица.

Слыша, как люди шепчутся о ней тут и там, Венди небрежно посмотрела на их лица, как будто притворялась, что смотрит в окно.

«Правильно ли мне стоять здесь?»

Венди вздохнула, когда почувствовала, что не может разделить те же чувства с людьми, собравшимися сегодня на эту церемонию.

В этот момент она действительно чувствовала себя неловко. Венди, намеренно сделав вид, что берет бокал с шампанским, осторожно оттолкнула Мелиссу в сторону. Бокал с шампанским Мелиссы слегка наклонился. Подол Венди намок от прозрачного шампанского, вытекающего из бокала Мелиссы.