Глава 5

«Я же говорил тебе никогда не использовать алхимию без моего разрешения! Как ты смеешь игнорировать мой приказ? Твои способности, одежда, которую ты носишь, пища, которую ты ешь, даже твое тело — все принадлежит мне».

— Если они все твои, то твое тело принадлежит предыдущему графу?

Валлетта посмотрела на графа Делайт, пытаясь проглотить слова, застрявшие у нее в горле.

«Мне жаль. У меня было ощущение, что вчера раб должен был умереть, поэтому я применил к нему алхимию. Это был подарок на день рождения, который подарил мне мой отец, и я не могла оставить его умирать».

«…»

Валлетта сознательно выбрал слова, которые сделали бы графа Восторга счастливым.

Он нахмурился, его глаза сузились, но на мгновение он замолчал, как будто был удовлетворен ложным ответом Валлетты.

«Даже если так, грех использовать свои способности без разрешения».

«Тогда все в мире будет греховным».

Кряхтя внутри, Валлетта склонила голову, притворяясь, что сожалеет.

— Да, извини…

Валлетта считал отвратительной идею о том, что ребенок является собственностью родителей, потому что они его родили.

— Вам запрещено сегодня выходить из комнаты. Еды не будет, так что подумайте о себе».

— Да, отец.

Валлетта послушно кивнул, и граф Делайт отвернулся, выглядя более расслабленным, чем в первый раз.

Занавески были задернуты, дверь закрыта. В комнате стало темно в мгновение ока, слышен только звук закрывающейся двери.

«Я бы хотел, чтобы у меня был день».

Она даже не могла использовать способность, с которой родилась. Валлетта вздохнула. Мальчику, должно быть, сегодня лучше. Завтра он должен принять зелье, а на следующий день она скажет ему бежать. Если она вернет бусину и найдет путь к отступлению, он сможет убежать.

Обдумывая план, она снова легла на кровать. Все равно сегодня она ничего не могла сделать. Даже в комнате, где царила тьма, она не могла открыть шторы без разрешения. Валлетта свернулась калачиком и тихо обняла подушку.

***

— Хозяин, уже утро.

«Да… еще 5 минут…»

«Пять минут мастера, кажется, длятся час. Не будем забывать, что чувствует бедный раб, когда ему приходится слушать еще «пять минут» двадцать раз».

Лицо Валлетты скривилось от звука раздраженного голоса, звенящего в ушах.

«Фу.»

Постепенно Валлетта проснулась и обнаружила, что Рейнхардт был очень близко к ее лицу.

«Сегодня ты снова здесь…»

— Мне больно, когда вы говорите это так прямо, Мастер.

Валлетта оттолкнула Райнхардта, приблизив его лицо к ее носу. Казалось, он не знал, что его глаза вовсе не улыбались, хотя он звучал так нежно и добродушно. Кроме того, каждый раз, когда он пытался соблазнить ее, он часто подкрадывался к ней. Даже когда он осмеливался разбудить ее, он вот так приближал свое лицо к ее лицу.

«Я думаю, что он пытается соблазнить меня, потому что я собираюсь избавиться от него. Если он тебе понравится, ты умрешь, Валлетта.

Она выругалась по привычке, прежде чем решительно повернуться к нему лицом.

Прошло уже пять лет с тех пор, как Рейнхардт стал жить здесь рабом, а Валлетте было уже четырнадцать. Несмотря на то, что она много раз говорила ему жить на свободе, возвращая ожерелье из бисера, он не ушел.

«Должно быть, он сделал это место своим гнездом».

— подумала Валлетта, зарывшись лицом в подушку. Похоже, он решил остаться здесь, пока не вырастет. Должно быть, он думал, что лучше остаться здесь, чем скитаться по внешнему миру.

«Почему ты не ушел, когда я сказал, что отдам тебе все?»

— Куда пойдет раб, господин?

Рейнхардт ответил ассоциативным голосом, легким, как песня. Что же ей было делать с этими холодными, неулыбчивыми глазами! Видимо, он думал, что пока его голос был добрым, он был убедителен.

«Куда бы вы ни пошли, я уверен, что вы сможете зарабатывать на жизнь с этим лицом…»

В тот день, когда Валлетта вылечила Райнхарда зельем, граф Делайт рассердился и забрал его комнату. После этого ему приходилось кочевать из одной конюшни в другую или в подвал, а иногда и крепко спал на кухне. Валлетта просила, чтобы ему разрешили спать в ее комнате, но граф Делайт грубо отругал ее. В конце концов, он, казалось, брал на себя всевозможные задания под покровительством слуг. Валлетта сказал им не делать этого, но преследование, казалось, продолжалось незаметно.

«Если бы это была игра, индекс ненависти наверняка бы переполнился».

В этой семье не было никакой надежды.

Валлетта глубоко вздохнул. Было бы неплохо, если бы она могла поговорить об этом с графом Делайт.

— Почему он не знает, что я пытаюсь спасти ему жизнь?

Райнхардт был опасным ребенком, который, вероятно, где-то тайно встречается с приспешниками Башни Демонов и подожжет их дом в день своего совершеннолетия!

Валлетта каталась по кровати, почесывая затылок. Рейнхардт, который все еще смотрел на нее, слегка наклонил голову.

«… Я не знаю, почему Хозяин все время пытается отослать меня».

— Мне не нужен раб.

«Я вас не отвлекаю?»

«Я не люблю рабов».

Она не могла сказать, что позже он собирался убить всех членов ее семьи.

Валлетта вскочила с кровати.

Это прекрасное лицо, которое она видела каждое утро, было смертельным. У нее болит голова. Она с трудом вставала сегодня утром.

Валлетта внезапно споткнулась, и Рейнхардт схватил ее за талию, поддерживая. Его рука крепко обвила ее талию, отчего брови Валлетты нахмурились. Затем Райнхардт поднял другую руку и положил ее на лоб Валлетты.

«С тобой все в порядке?»

«У меня просто немного закружилась голова. Я уже в порядке.»

Валлетта поняла, почему изначальная Валлетта была настолько одержима этим ребенком, что вела себя так, как будто могла пожертвовать своей жизнью ради него в любой момент.

Более того, если бы он так соблазнил изначальную Валлетту, она бы почувствовала себя самым любимым человеком на свете.

— Когда тебе захочется уйти, скажи мне.

«Мне нравится Мастер, поэтому я останусь с тобой».

Когда он опустился на колени и поднял глаза от пола, он был таким же подобострастным, как язык во рту, бесконечно повышая авторитет своего противника.

Насколько мог судить Валлетта, слуги издевались над Райнхардтом, но почему-то они были в этом осторожны. Тем не менее, было много слуг, которым он не нравился.

«Меня не обманет твоя ложь. Я собираюсь умыться, так что, пожалуйста, иди на улицу, закончи свои дела и найми мне горничную.

«Да Мастер…»

Рейнхардт взглянул на Валлетту, которая уже отвернулась. Затем он поклонился и вышел из комнаты.

Когда Рейнхардт вышел из комнаты, Валлетта рухнула на кровать.

— О, осталось не так много времени, — простонала она, схватившись за голову. «Мне сейчас четырнадцать, а прошло пять лет… Мне осталось шесть лет. Я никогда не думал, что выдержу до сих пор.

Несмотря на ее мольбы уйти, Рейнхардт не сдавался и каждое утро будил Валлетту. Он опустился на колени и посмотрел на нее с жалостью в глазах, нежно прищурив их, как будто пытался соблазнить ее.

— С какой стати он не уйдет?

Конечно, Райнхардт никогда не уходил, потому что Валлетта была одержима им, хотя отношения были односторонними. Возможно, потому, что бусы были в руках графа Восторга.

Но сейчас она не была привязана к нему. Она также намеревалась вернуть ожерелье из бисера. На самом деле Рейнхардт держал его несколько раз. Но каждый раз он просто улыбался и снова надевал ее ей на шею.

— Не отпускай свой спасательный круг, Мастер.

Это он прошептал.

Однако, когда она спокойно подумала об этом, выбор Райнхардта был правильным. Для него было бы безопаснее жить рабом, выполняя работу дворянина, пока не вырастет, чем бродить по улице в теле ребенка. Прежде всего, с его внешностью шансы быть проданным в рабство также были высоки. На самом деле, граф Делайт, казалось, подумывал использовать его для такой цели. Как только он станет взрослым, он не умрет легко, и у него будет много применений.

— Но разве это не нормально, что он сейчас уйдет? Ему уже 16 лет. В этом возрасте он мог уйти и жить один. Что он здесь делает?

Кроме того, Рейнхардт знал некоторую практическую магию. Валлетта на самом деле не знала об этом, пока случайно не увидела его. Он использовал его для какой-то сложной чистки.

‘Я не знаю…’

Валлетта звучала так, будто умирала. Ей оставалось шесть лет.

До совершеннолетия Райнхардта оставалось еще шесть лет. Время его пробуждения наступит, когда Валлетта достигнет совершеннолетия. Как только его магическая сила пробудится, вариантов больше не будет.

Валлетта уткнулась лицом в подушку, чувствуя разочарование.

***