Глава 51

Лицо Карлона Дельфина в конце концов исказилось с выражением обморока.

Граф Делайт находился под защитой Императорской семьи. Его нельзя было опрометчиво трогать, так как к нему были прикреплены рядовые Императорской Фамилии в местах, где их не было видно.

Даже он не мог определить их местонахождение. Поэтому было почти невозможно увидеть, как ребенок выходит один.

Валетта лишь пожала плечами с ухмылкой на лице.

«Мне не очень нравится Райнхардт. Однако я никогда не отталкивал его. Конечно, я никогда не обнимал его. Так, наверное, было бы и сейчас».

Карлон Дельфин перестал дышать, наблюдая, как Валлетта говорит тихим голосом.

«Даже если мы знаем, что мы оба гнилые веревки, есть вещи, которые мы просто не можем не делать. Если говорить об этом, то это кажется намного более запутанным, чем я думал. Можно ли решить это до того, как я умру?»

Она не знает, будет ли он охотиться за ней до конца ее жизни.

Ее целью было жить нормальной жизнью, но по какой-то причине, чем больше она пытается вести такую ​​жизнь, тем дальше она от нее уходит.

Глаза Валлетты следили за факелом, непрерывно мерцающим в окне.

«Я уверен, что тогда у меня был нормальный образ мыслей. Сейчас все кажется просто инструментами. Способности, люди и даже ты…

Валлетта, что-то бормоча, хрипло рассмеялась.

«Это, конечно, немного уныло».

Она знает, что теперь все не так, как раньше. Ее чувства отличаются от того времени, когда она жила в своей предыдущей жизни или когда она была еще ребенком и ее воспоминания были еще ясными.

«Если я захочу измениться сейчас, смогу ли я измениться?»

Казалось, она немного устала, так как внезапно смешалась с большой толпой.

Император и Джиллиан, говорившие многозначительные слова, и наследный принц, погружавший их в странную атмосферу.

— Я хочу спать спокойно этой ночью.

Валлетта нахмурилась, когда ей на ум внезапно пришла магия Райнхардта. Должно быть, она передумала.

Она думала о нем в это время. Хотя, это было потому, что эффект его магии был велик. Валетта издала низкий вздох.

Карлон Дельфина прислонилась спиной к карете и некоторое время молчала, а ухоженная карета бесшумно мчалась вперед.

***

— Я уверен, что говорил тебе, что ты можешь призвать меня, если назовешь мое имя.

Рейнгардт, внезапно появившийся на крыше кареты, с тревогой скрестил руки на груди.

Лунный свет падал на его серебристые волосы. Его красные глаза медленно моргнули.

Райнхардт тихо вздохнул, случайно услышав их разговор. Нетрудно было разобраться в ситуации и понять, что произошло.

— Похоже, что-то произошло в Императорском дворце.

Император доставил гораздо больше хлопот, чем ожидалось. То же самое касается и алхимика рядом с ним.

В Волшебной Башне было намного больше врагов, чем он думал изначально.

Рейнхардт также понял, что его сила была более нестабильной, чем ожидалось. Хорошо, что он не пытался поймать ее, когда она убегала.

Если бы он поймал ее, он мог бы все пропустить. Рейнхардт коротко вздохнул.

«Если он не извинится должным образом, я объявлю войну».

Похоже, у Императора были козыри.

Карета подъехала к особняку герцога Дельфина.

Рейнхардт подошел к измученной, шатающейся Валетте и слегка ткнул ее в шею указательным пальцем.

Появился крошечный магический круг и просочился в ее тело.

«… Эй, ты!»

Рейнхардт держал ее на руках, чтобы крепко поддержать, когда она рухнула от потери сознания, и улыбнулся Карлон Дельфин.

«Должно быть, это был незнакомый день, поэтому она устала. Она может быть мастером, который не может быть честным, но мне все равно нужно дать ей хороший сон. Потому что рабы всегда существуют для комфорта своего хозяина.

Рейнхардт, ответивший таким образом, исчез, а затем снова появился перед Карлоном Дельфиной. Стоя рядом с Карлоном Дельфиной, лицо рыцаря стало суровым, и он обнажил свой меч.

Карлон Дельфин слегка потянулась, чтобы остановить рыцаря. Рейнхардт схватил Карлона Дельфина за шею.

«Итак… Что вы сказали, что заставило мою Хозяйку рухнуть с усталым выражением лица?»

«Ничего такого. Я просто говорил ей, что не стоит сомневаться в том, что я предлагаю.

«… Что это такое?»

Рейнхардт убрал руку и спросил со странным выражением лица. У Карлона Дельфина перехватило дыхание при виде его явного недоумения. Острая атмосфера мгновенно исчезла.

«Это обязанность или что-то известное, утонченное аристократ? Я не знаю, что это за глупые эмоции, но не сожалей об этом и просто прими то, что можешь получить».

«О чем ты говоришь?»

«Буквально, что это такое, я говорю, перестань притворяться милой и просто будь честной. Скажите честно, что вы хотите их. Мастерские способности, которых у тебя нет.

Карлон Дельфин повернулся к Рейнхардту и потер его лицо ладонью. Ему казалось, что он продолжает сталкиваться с параллельными ситуациями с этим ребенком и с тем ребенком.

«Как и алхимический камень, который я предлагал тебе в прошлый раз, есть много вещей, которые ты можешь получить от Мастера. Будь то зелье продвинутого уровня или зелье высокого качества, разве они не стоят дорого?»

«Давайте перестанем говорить об этом. Я просто высказал свое мнение, вот и все».

Рейнхардт пожал плечами. Ну, не это его беспокоило. Причина его появления была проста. Потому что ему было о чем его предупредить.

«Император нацелен на Мастера, верно?»

— Да, я не думаю, что он сдастся.

«Он не сдастся. А этому жадному человеку в золоте Волшебная башня, похоже, мешает.

Рейнхардт поднял голову и посмотрел на небо, залитое полной луной. Полная луна заставила его чувствовать себя очень хорошо.

Легкая улыбка появилась на его губах, когда он издал низкий вздох.

«Эй, куда ты ходил, чтобы так пахнуть кровью?»

Рейнхардт широко улыбнулся словам Карлона Дельфины.

«… Зона боевых действий?»

— В Империи сейчас нет войны.

Рейнхардт пожал плечами.

При ближайшем рассмотрении его одежда была покрыта темными пятнами. Судя по сильному запаху крови, они, вероятно, были пятнами крови.

«Мир узнает завтра утром. Защищайте Мастера должным образом. И было бы лучше продолжить этот план или что-то подобное.

— Мы еще не совсем готовы к этому.

Брови Райнхардта нахмурились, когда он посмотрел на Карлона Дельфина. Казалось, теперь он немного понял, почему этот человек, обладавший такими глубокими убеждениями и крепко державшийся за вещи, продолжал бегать вокруг нее по кругу.

— Он действительно не понимает.

Он не понимает характер Валлетты Делайт должным образом. Глаза Рейнхардта сузились.

«Хозяину нужен кто-то, кто бросит свое тело, чтобы защитить ее».

«… Какие?»

«Разве Мастер не говорил, что она откроет магазин по продаже зелий? У нее даже нет терпения святой, так почему вы думаете, что она хотела сделать что-то подобное? Она хотела использовать простых людей в качестве щита».

Глаза Карлона Дельфина расширились от слов Райнхардта. Рейнхардт пару раз легонько коснулся плеча Карлона Дельфина, а затем крепко сжал его.

— Что это значит?

«Кто бы не защитил Мастера, когда она продала бы вещь, которая может спасти их жизни, по низкой цене, которая была монополизирована Императорской семьей и аристократами?»

— Ты не имеешь в виду…

— Вы, Грейс, герцог.

Рейнхардт протянул руку и коснулся щеки Карлона Дельфины. Самые холодные пальцы коснулись его щек без всякой искренности.

«Если вы попытаетесь загнать нас в идеально квадратную коробку, в которой вы жили, вы только разрушите обе стороны. Вам также не нужно разрушать собственное здравомыслие.

Рейнхардт повернулся спиной к лунному свету, и его глаза ласково изогнулись. Когда его красные глаза сложились в полукруг, Карлон Дельфин не почувствовал никакой враждебности.

Он наклонился и приблизил губы к уху Карлона Дельфина.

«Если вы не можете справиться с этим, выбросьте его. Смело делайте это».

Сладкий голос ангела соблазнительно прошептал. Карлон Дельфин прикусил губу и нахмурил брови.

На мгновение ему показалось, что он подвергается какой-то магии контроля над разумом.

«Покинутая и покинутая всеми… и, в конце концов, я единственный, на кого она может опереться. Это сценарий, на который я надеюсь».

Рейнхардт немного отодвинулся и широко улыбнулся. Голос, щекочавший уши Карлона Дельфина, стих, но у него почему-то закружилась голова.

«Просто представить Валлетту, дрожащую от некуда идти и в конце концов падающую в мои объятия, достаточно, чтобы возбудить человека».

«…Почему ты такой искривленный? Как это может быть хорошо для ребенка, который уже ранен и сломлен?!

Рейнхардт сделал два-три шага назад и дважды постучал себя указательным пальцем по подбородку. Затем он разразился смехом.

«Ну и что, если она сломается? Мне нравится сломленный Мастер.

«… Какие?»

«Также приятно, если она ничего не может сделать и полагается только на меня. Поскольку я кропотливо приручаю ее, чтобы она реагировала на каждое мое прикосновение… и без сомнения ела только то, что я ей даю».

Карлон Дельфин искренне хотел вырубиться. Разве это не намного более запутанно, чем он первоначально думал?

Она была не просто искажена до такой степени, что ее можно было разрешить, она была запредельно искажена.

Рейнхардт пожал плечами, обернулся и вздохнул.

«На самом деле, это я столкнул ее со скалы и спас от этого отчаяния, так что было бы неплохо, если бы ее голова была заполнена только мной».

— Ты действительно хочешь, чтобы этот ребенок был таким?

«Это не плохо. Есть люди, которые ищут ее снаружи, и куда бы она ни пошла, в конце концов, с ней будут обращаться как со скотом. Если это так, не будет ли плохо, если я просто запру ее и позабочусь о ней?

— Ты… Ты когда-нибудь хотел увидеть, как этот ребенок искренне улыбается?

Глаза Райнхардта слегка расширились от слов Карлона Дельфины. Он наклонил голову и скрестил руки.

Он никогда не думал об этом. Она когда-нибудь искренне улыбалась?

— Она когда-нибудь делала это?

Казалось, это было когда-то в прошлом, когда они были молоды, но он уже не мог этого вспомнить. Какого оно было цвета и почему это произошло, он не мог вспомнить.

«В любом случае, используйте Хозяйку столько, сколько хотите, и выбросьте ее, если она вам больше не нужна».

— Ты жестокий человек.

«Ты ничего не получишь, если не будешь жестоким».

В ответ на ответ Райнхардта с широко открытыми глазами Карлон Дельфин потер лоб.

Вместо ответа он обернулся. Это был утомительный день по разным причинам.

«Никогда не думал, что найду такую ​​причину»

Он был настроен скептически с того момента, как она сказала, что хочет продавать зелья, но он не знал, что такое существует.

Он не знает, смеяться ему или плакать.

Магический круг появлялся и исчезал под Рейнхардтом, который смотрел, как уходит граф Дельфин.

Вскоре он полностью растворился в воздухе.

***