Глава 92

«Собачьи приветствия приветствуются. Разве собака не виляет хвостом перед своим хозяином?»

Каспеллий замолчал. Несмотря на то, что с ним обращались как с собакой, он держал рот на замке.

Рейнхардт просто обращался с ним как с настоящей собакой, не умаляя и не оскорбляя. Он был гораздо более щедрым, чем другие лорды волшебной башни прошлого, которые делали все возможное, чтобы снять стресс. По крайней мере, так считал Каспеллиус.

Глаза Райнхардта сузились, когда он посмотрел на Каспеллиуса, который говорил не так много, как привык.

— Если тебе не нравится, что я зову собаку, тогда дай мне имя. Я знаю, что тебе тоже не нравится Каспеллиус. Для меня это тоже долго и утомительно».

Каспеллиус вздрогнул, и его плечи громко задрожали. В то же время глаза Баррио стали такими большими, что больше уже не могли стать больше, и даже можно было увидеть вены, скрытые под его веками.

«Пелл…..»

Раздался тихий голос, который звучал так, будто он царапал железо.

«Вы можете звать меня Пелл»

— Хм, хорошо, Пелл.

Рейнхардт слегка щелкнул пальцами. В мгновение ока ему на ум пришла книга. Рейнхардт, сидевший на полу, поднялся со своего места. Его серебряные волосы качались, когда он двигался.

«Где табу-книга?»

«Он уничтожен».

«Это был бы ответ как менеджера, и честно».

Сладкий голос успокаивающе прошептал.

Глаза-полумесяцы Райнхардта достигли Каспеллиуса. Каспеллиус стиснул зубы и ничего не ответил.

«Если вы не ответите, я разрушу эти башни одну за другой и проверю».

Как только Райнхардт закончил говорить, ледяные стрелы заполнили большую библиотеку.

Во взгляде Рейнхардта все еще есть нежность. Он протянул руку и слегка похлопал Каспеллиуса по щеке.

— Ты милый, Пелл?

Баррио сглотнул, поскольку, казалось, решил обмануть людей. Он никогда не думал, что у людей есть ореол, но, по крайней мере, было ясно, что у Райнхардта он есть.

«Невозможно.»

«Они его не выбросили».

— Я угадал.

Рейнхардт ухмыльнулся и шагнул к входу в библиотеку. И снова со звуком шагов ледяные стрелы, покрывавшие библиотеку, разлетелись в пустоте на мелкие кусочки и осколками потекли вниз.

Райнхард прошел сквозь них, и это было не что иное, как грациозность. Каспеллиус на мгновение лишился дара речи при виде мерцающей звездной пыли, падающей с ночного неба на потолок библиотеки.

«Пелл! Это наша отправная точка».

— Я дам тебе комнату наверху. Это комната мастера, который отныне будет заботиться о волшебной башне, так что украсьте ее как следует.

Каспеллиус медленно закрыл и открыл глаза, увидев друга в воспоминаниях, которые уже были слишком блеклыми, чтобы даже быть воспоминаниями.

Он бросился за Рейнхардтом.

— Разве ты не знал об этом до того, как я спросил?

«Я просто подумал.»

«Древняя магия — это ящик Пандоры, который невозможно открыть. Это буквально табу. Я не могу показать это хозяину».

Каспеллий говорил необычно долго. Он шагнул вперед, преграждая путь Райнхардту.

Когда Каспеллиус встал перед ним, Рейнхардт остановился и улыбнулся ему.

«Тебе не нужно показывать это мне, я могу найти это».

«Невозможно, я заблокирую».

«Почему?»

Каспеллиус на мгновение замолчал. Рейнхардт наклонил голову и легко прошел мимо него. Каспеллий поспешил за ним.

Баррио тоже последовал за ним, наблюдая за тем, как они сражаются.

— Каспеллий действительно хранитель волшебной башни?

Он был одним из них, называемых Волшебниками Начала, Двенадцатью Величайшими Волшебниками. Баррио недоверчиво покачал головой. Забавно, каким ограниченным и глупым он был.

«…… Черная магия может быть обманчивой. Особенно легко впасть в него тем, кто не может контролировать свои эмоции и живет с безумием. Непреодолимая черная магия может вывести волшебников из себя».

— Я схожу с ума?

«Не обязательно, но вероятность более пятидесяти процентов. Опять же, это невозможно».

Рейнхард преувеличенно вздохнул. У него не было чувства опасности. Все это было похоже на розыгрыш.

Каспеллий замолчал.

— Разве мы не можем это сделать, Пелл?

Рейнхардт усмехнулся, изменив свое отношение. Он схватил Каспеллиуса за руку и приблизил его лицо к своему носу.

Тело Каспеллиуса громко задрожало, а затем рефлекторно отступило назад.

«Хм?»

Глаза красивого мужчины исказились. Он как будто пытался победить своего противника.

Каспеллиус быстро взглянул на него острым взглядом.

Этот……

— Это был твой способ выживания.

«……..»

Рейнхардт улыбнулся глазами и быстро отряхнулся. Затем, сделав шаг назад, он быстро приблизился, целуя тыльную сторону руки Каспеллиуса, когда тот осторожно наклонился, а затем посмотрел на него.

— Ты и сегодня прекрасна, Пелл.

Плечи Каспеллиуса напряглись. Глаза наблюдающего Баррио стали большими, как лампа.

Баррио придвинулся ближе, чтобы остановить его действие, но Райнхардт наклонился чуть больше, чем раньше. Он посмотрел на него снизу вверх.

— С этого момента я буду осторожен. Извини, что преграждаю путь.

Когда он закончил говорить, Рейнхардт на этот раз слегка опустился на колени.

Его лицо все еще улыбалось. Но лицо Каспеллиуса напряглось, и Баррио перестал двигаться.

«Спасибо, что позволили мне выбросить мусор».

«Мастер, остановись…»

Не испугавшись, Каспеллиус покачал головой. Но Рейнхардт опустился еще немного, все еще стоя на коленях. Его красный язык был виден между его губами, которые медленно открывались, как медленный экран.

Каспеллиус пришел в себя и отступил назад, почти оттолкнув Райнхардта в сторону. В то же время Баррио схватил Райнхардта за воротник сзади и потянул его назад.

— …Боже, почему ты выглядишь таким усталым, Пелл?

«……».

— Разве тебе не было любопытно?

Рейнхардт высунул красный язык и слегка облизнул нижнюю губу.

— Мне было не любопытно.

— Тогда, может быть, я скажу по-другому?

Рейнхардт, который слегка постукивал себя по подбородку указательным пальцем, как будто размышляя, усмехнулся.

— Ты сделал это таким образом.

Его изогнутые глаза в конце концов злобно вспыхнули. Спина Каспеллиуса напряглась. Его рот был открыт, безмолвный. Он смотрел на свои губы и сжимал кулаки.

Глаза Райнхардта, наблюдавшие за сменой эмоций, постепенно затуманивались от скуки и усталости.

Райнхардт снова повернулся ко входу.

— Значит, ты убил их всех?

Рейнхардт сделал несколько шагов, не отвечая, и тут же остановился.

Он медленно моргнул.

«…… Никто не помогал».

«……».

«Никто не относился ко мне как к человеку».

Когда он закрыл глаза, то ясно услышал задыхающиеся крики, доносившиеся из темноты. Это все еще витало в памяти Рейнхардта. Возможно, это воспоминание никогда не исчезнет.

«Я до сих пор не понимаю, в чем проблема с забоем свиней». (Рейнхардт)

— Что ты пытаешься сделать с помощью черной магии? (Каспелиус)

«Ммм. …… Игра в поиск виновного с Мастером*». (* Валлетта.) (Рейнхардт)

При слове, выходящем из уст Рейнхардта круглыми дугами, Каспеллиус долго стоял с глупым выражением лица.

****

— Я знал, что это то самое место.

«Я не знал, что в волшебной башне есть такое место».

Рейнхардт медленно закатил глаза.

Баррио, тронутый вместе с Райнхардтом, открыл рот, не скрывая своего удивления. Это было маленькое помещение, вдвое меньше Библиотеки Волшебной Башни, в которой они были ранее.

Старые книги были аккуратно сохранены с помощью магии консервации. Все книги, включая те, что были плотно сложены, были написаны на древних языках. Посреди всего этого стояла старая кровать, одна со следами жизни. Каспеллиус, который следовал за ним, в конце концов коснулся его лба.

«…… Как ты нашел это место?»

Слушая голос, смешанный с грубым металлом, Райнхардт не моргнул. Так было с первой встречи. Он не оценивал Каспеллиуса ни по каким стандартам. Он ни разу не поморщился, сказав, что обиделся, а просто отнесся к нему основательно, как к собаке, выслушав объяснение.

«Странный парень».

Но то, что произошло перед ним, было шоком. Он не хотел знать, как выжил. Было шокирующе видеть человека, который, казалось, никогда не кланялся, действовавшего беззаботно.

«Я просмотрел всю башню своей силой. Там не было дверей, но было одно пустое пространство, и оно было высотой с библиотеку».

— сказал Рейнхардт, медленно осматривая книжные полки одну за другой. Он просмотрел всю башню своей силой? У Каспеллиуса перехватило дыхание, может быть, уже в первый раз, от безграничного потенциала противника.

«Есть причина, по которой черная магия объявлена ​​запретной темой. Это магия, которую нельзя использовать».

— Хм, почему это?

Рейнхардт протянул руку и взял книгу, листая ее.

Каспеллиус наморщил лоб, но не санкционировал этого. Более того, движения Рейнхардта были не чем иным, как естественными.

«Это потому, что за его использование приходится платить».

«Черная магия или человеческая жизнь?»

Выражение лица Каспеллиуса ожесточилось от вопроса, на который он ответил улыбкой. Он кивнул, его лицо скривилось, а губы задрожали.

«Да, я могу принять жизнь человека в качестве оплаты. Но это так мощно».

— Ты когда-нибудь использовал его?

«Я видел, как людей уничтожали после употребления ……. Черная магия может привлекать людей. Даже капля крови, оставшаяся в теле, будет предложена в качестве цены».

Так. Рейнхардт сложил книгу и вернул ее в исходное положение. Он достал книгу рядом с собой и медленно просмотрел ее глазами. Любой мог бы сказать, что слова Каспеллиуса достигли одного уха Рейнхардта и вылетели из другого.

«Когда такие люди, как ты, выходят из-под контроля, ничто не может их остановить».

«Кто-нибудь остановит меня. Во времена кризиса всегда выходят герои, верно?»

Райнхардт привычно ответил, слегка листая книгу. Его глаза быстро двигались, пока он читал содержимое. Черная магия, безусловно, могла превзойти самого себя в магии.

«Чтобы связываться с такой древней вещью…».

Глаза Рейнхардта сузились. Противник, похоже, был довольно хорошим исследователем. Древняя магия, особенно скрытая черная магия, была бы невозможна, если бы он не углубился в изучение магии.

— Пожалуйста, не начинай сейчас.

«Если это маленькая магия, могу ли я заплатить за нее кровью?»

Рейнхардт, собиравшийся прочитать рассказ, тихо пробормотал: Он держал книгу в одной руке и слегка почесал в воздухе указательный палец другой руки. Затем палец, который был белым, раскололся от красной крови, и кровь сочилась.

«Следующее ……».

«Мастер…..!»

Каспеллиус повысил голос. Он явно был зол, но Райнхардт только взглянул на него.

«Запоминай заклинания на древнем языке…».

****