ВЕСЬ бальный зал внезапно наполнился почти небесным голосом. Каждый человек, услышавший это, почувствовал, что у него поднялось настроение. Они не могли не захотеть услышать больше. Они были бы не против, если бы этот голос пел для них всю оставшуюся жизнь. Вот как красиво это звучало. Но не все были заворожены таким голосом. У некоторых совсем другая реакция.
Одним из них был король.
Артур сжал кубок с вином, который держал в руках. Его хватка была настолько сильной, что чашка, которую он держал, показывала признаки разрушения. Все его внимание было сосредоточено на поющей на сцене женщине, он даже не заметил, как вино в чашке начало превращаться в лед. Показывая, насколько он был взволнован.
Как он мог забыть этот голос? Этот голос стал причиной того, что он позволил скандалу запятнать свой первозданный имидж. Что он позволил простой деревенской девушке очаровать себя. Даже забывая, кем он был, и сражаясь за любого, кто осмелился помешать ему увидеться с ней. Те дни, когда он утонул в ее сладости, были, наверное, самыми счастливыми в его жизни. Каждая ее улыбка, каждое ее движение, каждое ее прикосновение – все это он ценил. Он защитил ее, дал ей все, что ей могло понадобиться, облегчил ее положение в обществе, но что он получил взамен?
Она убежала от него.
Как будто Артур на секунду отвел от нее взгляд, а потом она исчезла. Он высмеивал себя за свою глупость. Девушка, которую он считал сокровищем, просто выбросила все, включая его самого. Как будто он не имел значения. Что все, что произошло между ними, было просто пустяком.
И он сделал то же самое. Если она могла это сделать, то почему он не мог? Он похоронил все свои воспоминания о ней в самой глубокой части своего разума. Почти забывая, что однажды он был очарован девушкой с голосом, бросающим вызов небесам. Он знал, что она, должно быть, сбежала, потому что он хотел избавиться от их будущего ребенка. Зная, насколько она наивно добра, он должен был знать, что она на это не согласится. Но все это не имело значения. Единственное, что заботило Артура, это то, что для нее этот ребенок был важнее того, что у них было.
И тут он услышал о мальчике. Будто ему дали повод снова ее искать. Итак, он взял это.
Артур отправился в небольшую деревню, где жили она и мальчик. Он тайно наблюдал за ними. Она сушила простыни под солнцем, а мальчик ей помогал. Они были одеты в самую простую одежду, даже их дом представлял собой небольшой коттедж. Но она была счастлива. Они оба были счастливы. И это просто сломало все внутри него.
Все его воспоминания о ней всплыли в его сознании. И все, что он мог чувствовать в тот момент, — это гнев. Которого? Он даже не был уверен. Но одно можно было сказать наверняка: ему не нравилось, что она могла быть счастлива без него. И он взял мальчика. И поселил ее в одном из своих частных поместий. Полностью разрушив счастье, которое она построила.
Он думал, что этого достаточно. Но он был жадным. Всегда было. Он хотел забрать у нее все. Ее внимание, ее гордость, ее собственное самоуважение и даже ее любовь. Но каждый раз, когда он приходил к ней, она даже не удосужилась подарить ему ни единой улыбки. Поэтому он взял его силой.
Это было нормально. Она могла бы просто остаться в той золотой клетке, которую он построил для нее. Никогда не сможет уйти. Навсегда оставаясь рядом с ним. Но затем, два года назад, она снова исчезла. И снова он не искал ее. Потому что если бы она ушла, даже несмотря на то, что он угрожал ей их сыном, то ничто действительно не могло бы ее удержать.
Зная ее, она бы не появилась здесь просто так без причины. Особенно, если она все еще заботилась о Винтер. Показав себя здесь, перед почти всеми аристократами Альбиона, она лишь напомнила бы людям о происхождении Зимы. Им потребовались годы, чтобы стереть клеймо о том, что он ублюдок. Если бы это был план этого парня, то он бы только пожертвовал всей той тяжелой работой, которую они проделали. Но с какой целью Винтер сделал что-то подобное?
Этот паршивец каким-то образом нашел ее в Галлии? Но это было невозможно. Как только Артур снова услышал слух о ее пении, он немедленно послал кого-нибудь проверить это. Но это были всего лишь слухи. Так как же Винтер нашла ее?
Артур услышал смешок Каллисты, прервавший его мысли.
«Ах, снова услышать этот раздражающий голос, это действительно навевает воспоминания». Каллиста насмешливо взглянула на Артура. «То, что привел сюда свою шлюху-мать, похоже, твой любимый сын все-таки не такой уж послушный».
Конечно, Каллиста помнила обладателя этого голоса. Как она могла забыть? Те два года, когда Артур даже не удосужился скрыть свой роман с этой женщиной, были для нее самыми унизительными годами. Об этом деле знали все – от самых простых слуг до самых высокопоставленных аристократов. Что король предпочитал свою любовницу своей королеве. Как будто все в королевстве наблюдали за ее шуткой. И самое ненавистное то, что она даже ничего не могла сделать этой суке.
Когда она внезапно исчезла, Каллиста подумала, что на этом все и закончится. Но шесть лет спустя Артур вернул своего ублюдка. Даже добавив его в линию преемственности. И если этого было недостаточно, она также знала, что он увез эту сучку в одно из своих частных поместий. Да, он больше не говорил об этом публично. Но это не уменьшило унижения, которое испытала Каллиста. Потому что Артур еще раз показал ей, насколько он предпочитает эту суку ей.
А теперь она даже осмелилась появиться здесь. Единственное удовлетворение, которое Каллиста испытывала, заключалось в том, что Артур, похоже, понятия не имел, что эта сука будет здесь. Она была счастлива до тех пор, пока ему было некомфортно.
Когда песня закончилась, в бальном зале раздались оглушительные аплодисменты. Затем в толпе послышался шум. Молодое поколение, возможно, теперь знает, кем была эта женщина, но старшее поколение знает. Она не могла быть никем иным, как давно ушедшей мадам Ла Шантез! Был ли тогда слух о том, что она снова поет, правдой? Но не это было сейчас самым главным. Потому что мадам Певица была не просто оперной певицей. Она была бывшей любовницей короля и матерью второго принца!
Второй принц подошел к сцене и поднял руку. Красные губы певицы вызвали нежную улыбку, прежде чем она положила руку на свою ладонь. Затем они оба подошли к помосту, где находились король и королева.
Женщина сделала элегантный реверанс. «Ваши Величества».
Никто из двоих не ответил. Королева снисходительно посмотрела на нее, а король повернулся ко второму принцу.
«Что это значит?» — спросил король. Любой мог услышать едва сдерживаемый гнев в его голосе.
«Отец, я здесь, чтобы просить справедливости за то, что сделали с моей матерью», — ответил Винтер, его холодный взгляд был непоколебим.
Смех королевы раздался в комнате. — Справедливость? Ты уверен, что… твоя мать имеет право просить об этом? — недоверчиво спросила Каллиста.
В ответ знаменитая оперная певица медленно сняла маску с лица. И почти все в ужасе ахнули, увидев ее лицо. Половина его была заполнена ужасными шрамами от ожогов. Ее былой красоты уже нет.
Зима закрыла глаза от боли. Он не хотел вот так выставлять напоказ шрамы своей матери. Но Арджент сказал, что показ людям покрытого шрамами лица его матери принесет больший эффект, чем показ им красивого незапятнанного лица. Из-за этого его мать настояла на том, чтобы выполнить план без исцеления ее лица. Хотя он понимал в этом смысл, это не означало, что ему это должно нравиться.
Затем он почувствовал, как его руку нежно сжали. Он повернулся к матери. Она ободряюще улыбнулась, словно молча говоря ему, что все будет хорошо. Как будто не она была под осуждающим взглядом этих людей. И снова Зима удивилась своей внутренней силе.
Зрачки Артура сузились, когда он увидел, что случилось с ее лицом. Он даже не заметил, что чаша с вином, которую он держал, уже разбилась, как глыба льда. Увидев ее такое лицо, ему показалось, будто его сердце пронзили тысяча ножей. Как такое могло произойти? Что она испытала, чтобы оказаться в таком состоянии?
«Кто сделал это?» — спросил он почти рычанием.
Арджент, наблюдавшая за всем происходящим со стороны вместе с Аурумом, подняла бровь, когда увидела реакцию короля. Она улыбнулась про себя. Что ж, похоже, все пойдет гораздо проще, чем она ожидала.
Мерисса глубоко вздохнула, чтобы успокоить нервы. Она могла бы это сделать. Для зимы. Затем она подняла взгляд и посмотрела прямо в глаза мужчине, которого когда-то любила. «Два года назад меня похитили двое мужчин. Они хотели использовать меня как рычаг против Зимы. Со мной в качестве заложника он не осмелился бы бороться за трон. Я сражался с ними, затем один из них использовал свой огненный Дар и место, где меня держали, сгорело. Мне чудом удалось спастись, и вот результат».
В бледно-голубых глазах короля было смертельное спокойствие. «Эти люди, где они?»
«Да ладно, Артур, мы серьезно этим сейчас занимаемся? С каких это пор вечеринка по случаю дня рождения превратилась в судебное разбирательство?» — с нетерпением сказала Каллиста.
Артур взглянул на королеву. — Заткнись, Каллиста.
Что бы еще ни сказала королева, застряло у нее в горле. Это был первый раз, когда Артур посмотрел на нее так. Как будто он без колебаний превратил бы ее в лед, если бы она продолжила говорить. Она закусила губу, ее сердце было полно нежелания. Она посмотрела на суку. Во всем виновата эта женщина.
Король снова посмотрел на второго принца. «Ответь на мой вопрос.»
В ответ дверь бального зала открылась, и вошел мускулистый блондин, таща за собой мужчину с цепями на руках и ногах. Это Аспен и тот мужчина вызвали шрамы от ожогов на лице Мериссы. Мужчина выглядел почти безжизненным, словно внутри него погасла вся надежда.
«Это он?» — спросил Артур, глядя на мужчину так, как будто он смотрел на уже мертвого человека.
«Да. Но прежде всего я прошу, чтобы Отец предоставил камень истины во время допроса. Таким образом, никто не усомнится в том, что он говорит правду».
У Артура уже была догадка. Была только одна причина, по которой Винтер просила об этом. Выражение его лица потемнело еще больше при мысли о такой возможности. Он повернулся к придворному, стоявшему рядом с ним, и приказал ему немедленно принести камень истина. Придворный немедленно повиновался. И вскоре перед человеком в цепях предстал квадратный полупрозрачный камень.
Аспен положил руку мужчины на камень.
Затем Артур начал допрашивать мужчину. «Вы похитили эту женщину два года назад?»
«Да», — ответил мужчина, и камень стал зеленым, показывая, что он говорит правду.
«Почему?» – снова спросил король.
«Кто-то нам заплатил за это. Мы слышали, что женщину будут использовать в качестве рычага против второго принца, который уже тогда начинал набирать влияние». И снова камень стал зеленым.
— Кто тебе заплатил за это?
Ожидание толпы возросло из-за последнего вопроса короля.
«Первый принц — Джаспер Уильям ди Альбион».
Камень стал зеленым.
Все повернулись в сторону первого принца, который теперь пятился к выходу. Из-за всеобщего внимания он перестал двигаться. У него нет другого выбора, кроме как защищаться. «Отец, это все ложь! Я никогда в жизни не видел этого человека! Верно, Винтер, должно быть, подтолкнул его к этому! Он ненавидит меня, поэтому он делает это!»
Каллиста резко встала, она больше не могла сохранять спокойствие. Это ее сына обвиняли в похищении и покушении на убийство. Он мог вести себя неудовлетворительно, но, какими бы ни были его недостатки, он все равно был ее сыном. Она не могла просто сидеть и ничего не делать!
«Джаспер прав. Артур, ты не можешь поверить на слово человеку с явно сомнительным прошлым! Тем более, что твой ублюдок привел его…»
«Достаточно!» Артур взревел.
Его внутренности дрожали от такой ярости. Каждый раз, когда он слышал ответ этого человека, его гнев продолжал возрастать. Если Каллиста продолжит тявкать вокруг него, как надоедливая птица, он не был уверен, что сможет удержаться от причинения ей вреда. Он посмотрел на безмятежное лицо Мериссы и ее шрамы. Его гнев только усилился. Затем он обратился к своему первенцу.
Колени Джаспера задрожали, когда отец посмотрел на него так, словно он был всего лишь муравьем, которого собирался раздавить. Почему? Почему он так посмотрел на него? Из-за матери этого ублюдка? Но Джаспер был его сыном! Он не просто какой-то незнакомец. Неужели он действительно так незначителен для своего отца?
Затем в его голове внезапно раздался сладкий голос.
[Просто скажи им правду. Скажите им, что это была не ваша идея. Твой отец наверняка поймет, если ты это сделаешь. Он бы тебя точно не наказал. Он накажет виновного.]
Да все верно. Это была не его идея. Это было ее!
Затем, словно потеряв контроль, первый принц выпалил перед всеми: «Это была не моя идея. Это была Айслин! Это была ее вина!»