BK II, глава пятьдесят: намерение монарха

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Фельдмаршал Лилиан Бладворт в отставке. была старушка. Старая и могущественная дама, которой нужно было повиноваться, бояться и уважать в равной мере. Среди тех, кто знал о ее подвигах, не было никого, кто бы не трепетал перед ней. Она была живой легендой. Даже в отставке ее влияние в армии было не меньше, чем у нынешних маршалов. Из-за этого было невероятно трудно отказать ей в чем-либо, что было прискорбно, потому что помощник, которому было поручено следить за ее потребностями, не мог дать ей то, что она хотела в это время.

— Мои скромные извинения, мэм, — споткнулся он. — Боюсь, лорд Стрэппинг сейчас недоступен.

«Недоступно как?» она спросила.

«Мне очень жаль, мэм. Я не знаю», — взмолился он.

Несмотря на то, что она была на целых полметра ниже его и сидела, старушка смотрела на него сверху вниз и оценивала его одним словом. «Бесполезный!»

Джеймсу хотелось плакать. Когда их гостья объявила о себе, он не мог в это поверить. Он немедленно вызвался и практически боролся со своими коллегами за то, чтобы быть тем, кто будет принимать и обслуживать леди Бладворт, но он сомневался, что сделал бы это, если бы знал, что с ней будет так трудно. У него не было достаточно высокого ранга, чтобы лично передать сообщение лорду Стрэппингу, чтобы он мало говорил о том, чтобы привести его к ней. К сожалению для него, именно этого она и хотела. Он добрался до каналов, но все, что они сказали ему, это то, что он был далеко от центра.

«Я сейчас навожу справки, мэм», — сказал он ей. — Я должен получить информацию в ближайшее время.

Старушка проигнорировала его, заставив его стоять неловко. Опасаясь, что она может плохо слышать, он попытался повторить свои слова только громче. Прежде чем он успел произнести третье слово, она вмешалась.

«Не говорите со мной, пока у вас не будет результатов, чтобы сообщить», — приказала она.

«Понятно, мэм», — ответил он, внезапно оказавшись по стойке смирно.

Смирившись с уголком комнаты, он настойчиво прошептал в свой коммуникационный талисман, удостоверившись в том, что назвал дропа, кто именно хотел аудиенции у их лорда. Как только людям на другом конце провода стало ясно, какого человека они ждут, ему сказали сидеть смирно и не делать глупостей. Через несколько минут сам номинальный комендант был в зале ожидания.

«Генерал-лейтенант Шон Грейсон, фельдмаршал», — представился он. — Пожалуйста, примите мои извинения за то, что заставил вас ждать. Я не знал, что ты здесь».

— Шон… Шон… Шон, — повторила старушка, словно обдумывая имя. «Я вспомнил. Ты стал учеником Августа несколько столетий назад, если я прав.

— Да, мэм, — ответил мужчина с довольной улыбкой. «Учитель надеялся, что ты придешь, но в то время, когда мне сказали, ты был в закрытом совершенствовании».

«Да, хорошо, теперь я здесь», — сказала она ему. — Где Август?

— Хозяина сейчас нет, мэм. Он отправился к пятому защитнику по пустяковому делу, но я уже сообщил ему, что ты здесь. Он попросил меня передать ему несколько часов, и он скоро будет у вас.

Старушка медленно кивнула на его слова.

— Если хотите, мэм, я могу привести вас в обитель Учителя. Уверен, тебе там будет удобнее. Я также могу предложить вам что-нибудь выпить или развлечься, пока вы ждете», — вежливо добавил он.

«Что у тебя есть?»

«У мастера прекрасный выбор вин, но, признаюсь, я не большой любитель вина», — ответил он. «Я могу предложить вам немного чая Джао, который я недавно приобрел, если вы не возражаете против моего предположения, мэм»

«Все в порядке. Вино в порядке. Август неравнодушен к хорошему напитку, который разливается в бочках из слоновой кости, — сообщила она ему. — Ты знаешь того, о ком я говорю?

Генерал горячо кивнул.

«Хороший. Принеси мне немного этого! Также я заметил, что довольно большая часть вас собралась на востоке. Почему это?» — спросила его старуха.

— Не о чем беспокоиться, мэм, — заверил ее генерал. — Мы просто проводим первую оценку наших новобранцев.

«Ой! Это должно оказаться интересным», — сказала она.

Вместе они вышли из Зала ожидания, медленно выходя из двери и поднимаясь в воздух, как ни в чем не бывало. Предположительно, они были в доме лорда Стрэппинга. Никого из них не волновало, что они оставили очень ошеломленного помощника. Он никогда раньше не видел, чтобы генерал вел себя так подобострастно.

Боевой замысел Валериана был похож на замысел Рейнарда, но в то же время он был совершенно другим. Он не мог не быть ошеломлен. Он работал над получением боевого намерения с того дня, как Ворм раскрыл свое собственное, но ничто из того, что они сделали, не помогло ему развить его. Сегодня, просто столкнувшись с силами Рейнарда, вся работа, которую он вложил в это, стала очевидной, и вместе с этим Валериан мог видеть, как обретает форму его собственное боевое намерение.

Боевое намерение — странный феномен совершенствования. Воля и боевой дух проявились. Оно может быть сосредоточено на себе или отправлено в мир. Он мог подавлять врагов или поддерживать союзников. Его можно было даже использовать как средство для запуска душевных и ментальных атак или для защиты от них. Вы можете просто взорвать его или использовать как основу для правильной техники. Были даже те, кто клялся, что получение боевого намерения было важной задачей в списке дел на пути к королевскому уровню. Ворм был одним из них. Однако все это было далеко от Валериана в данный момент.

Аура Валериана вздрогнула, окутав его товарищей по отряду. Он ошибался. Нет. Не ошибся, просто пошел другим путем. Он думал, что его боевые намерения должны быть такими же, как у его дядей, либо сосредоточены на себе, как Ричардс, либо направлены на то, чтобы сокрушить своих врагов, как у Ворма. К счастью, увидев Рейнарда, он понял лучше. Возможно, что еще полезнее для него, Валериан теперь понимал себя гораздо больше, чем раньше.

Он был высокомерным. Теперь он знал это. Он считал, что Рейнард был самоуверен, но оказалось, что и он тоже. Валериан просто отказывался быть вторым лучшим в чем бы то ни было. Что делало других особенными, а его нет? Он был так же хорош, если не лучше. Доказательство? Он был наследником двух невероятных наследий. Он был рожден с большим талантом и умом, и он был на пути к тому, чтобы стать величайшим мастером массивов, которого когда-либо видело Королевство Батар, не говоря уже о других его амбициях. Что из этого ставит его ниже других? Намерение Рейнарда показало, что он был тем, кто хотел быть величайшим под небесами, и Валериан был таким же в этом аспекте.

Однако он делал все это не для себя. Это был самый важный аспект, которого ему не хватало. Намерения Рейнарда проникли в его людей, потому что он заверил их в величии. Он был сыном небес, и все, кто следовал за ним, пользовались их благосклонностью. Все, кто помог ему взойти на трон, получат дворянство. Валериан обнаружил, что какая-то его часть резонирует с этим. С самого начала он понял, что пытался материализовать свой боевой дух, пренебрегая самой причиной, по которой он сражался в первую очередь. Неудивительно, что он продолжал терпеть неудачи.

Что заставило Валериана сражаться? Что заставило его много лет назад впервые броситься в бой в этом маленьком дворике? Ответом была семья. Что еще может? Причины, по которым Валериан сражался, его самые большие амбиции заключались в том, чтобы сохранить и возвысить свою семью. Он хотел быть сильным для них, из-за них. Быть великими, чтобы они были великими. Быть богатым, чтобы они ни в чем не нуждались.

Валериан хотел быть могущественным, но больше всего на свете он хотел лучшего для своей семьи. Тот высокий уровень, на который он себя поставил? Тот великий этап, которого он хотел достичь? Он бы и их туда посадил. Если они падут, он поддержит их. Если бы он им был нужен, он был бы там. Точно так же, как они всегда были рядом, когда он в этом нуждался.

Эти два аспекта его личности в сочетании с уже заложенным им фундаментом и концепциями пэн, которые он выдвинул на первый план, составили его боевое намерение. Теперь завершенное, это боевое намерение вырвалось наружу, как вода из прорвавшейся плотины. Его окутала власть пэна, проявляющаяся в желании господствовать над миром. Чувство силы и могущества, его амбиции последовали за ним. Был и явный подтекст. Доверься мне, сказал он. Пока ты остаешься со мной, я принесу тебе величие и буду нести тебя на своих крыльях.

Валериан посмотрел на свой отряд. До прихода к Стрэппингу у него никогда не было друзей. Все, что у него когда-либо было, это его семья. Однако, он должен был признать, они выросли на нем. Они были его самой близкой семьей в этом месте. Его новообразованное намерение плотнее обвилось вокруг них, медленно погружаясь в них.

«Не сопротивляйся!» он сказал им.

«Интересно», — тихо сказала Леди Бладворт, наблюдая за битвой с предоставленного ей артефакта. «Похоже, младший мальчик понял намерение своего монарха. Эта битва вот-вот станет столкновением королей. Два короля в каком… одном взводе? Похоже, этот центр действительно взращивает гениев. для себя здесь».

Генерал Грейсон, кротко стоявший рядом с ней, улыбнулся и предпочел не комментировать это. Однако он прокомментировал тему боевых намерений. «Меня всегда интересовали намерения монарха. Как именно эти короли заставляют других следовать за собой? Однажды я был намерен монархом, и я едва мог удержаться от того, чтобы не попасть в очередь».

«Они не лгут!» Леди Бладворт рассказала ему. «Может быть, лучше сказать, что они не могут лгать. Ложь — это иллюзии, лишенные содержания. Они бы никогда не проявились. Монарх командует и наделяет силой самого себя. Двое там сообщают свою волю и сердце, обменивая клятвы верности на силу. Чтобы проявиться, они должны быть истинными. Если правда, то сомнений нет. Сердцевина знает об этом, даже если последователь этого не знает. Это не означает, что условия справедливы только истинны. Последователи должны решить, за кем они будут следовать, или за тем, чье правление они свергнут».

Для членов отряда Валериана окружающие события происходили иначе. Они побеждали, когда внезапно аура Рейнарда вздымалась, чтобы накрыть его отряд. Некоторые из них признали то, что он выпустил, боевым намерением. Остальные решили, что это какая-то техника благословления. Следующее, что они узнали, это то, что ауры четвёртого отряда тоже начали меняться. Они стали более мощными и приобрели странную ноту. Уровень их сущности и сила росли, в то время как странная техника ауры Рейнарда висела вокруг них, как гирлянды.

Затем у Валериана была собственная сыпь. Его аура трансформировалась за считанные секунды, окутав их. Многие были ошеломлены. Эта аура не была похожа на валериану, которую они знали. Он был более жестким и доминирующим. Оно не просило, оно требовало, чтобы они следовали за ним. Начали звенеть тревожные звоночки, но прежде чем они успели как следует отреагировать, эта странная аура начала смягчаться. Проскальзывало обещание величия, поддержки и могущества. Оно сообщалось им напрямую, не словами и не сутью, а чем-то внутренним. Они чувствовали, что это связано с чем-то глубоко внутри них.

«Не сопротивляйся!» они услышали, как сказал их лидер.

Решив довериться ему, они купались в его намерениях, принимая его обещание и соглашаясь на его условия.

Вскоре две армии с опаской столкнулись друг с другом. Первый состоял из сыновей неба, а второй — из союза завоевателей. Несмотря на то, что они были очень похожи, Валериан и Рейнард также были совершенно разными. Они оба считали себя лучшими, но в то время как Рейнард, по-видимому, считал себя кем-то, кто родился великим, Валериан видел себя кем-то, кто должен достичь величия. Это проявлялось в их намерениях. Рейнард назвал его сыном небес. Он был бы великолепен, что бы ни случилось. Ничто не могло остановить его. Валериан проявил себя как желание доминировать, подняться до могущества и могущества. Один был рожден королем, а другой — победителем.

Их различия также ясно проявлялись в их последователях. Рейнард заверил его в благосклонности небес. Их благом было следовать за ним и разделять его величие. Они должны были быть вознаграждены, потому что они присоединились к кому-то великому. Когда он придет в себя, они будут осыпаны частью его славы. Валериан пообещал своему отряду величие. Пока они оставались с ним и поддерживали его, он вознесет их к высоким высотам. Он исполнит их мечты. Они будут вознаграждены до тех пор, пока помогут ему достичь этой огромной высоты. Все, что им нужно было делать, это следовать за ним и поддерживать его, и как только он достигнет этой высоты, он подтянет и их.

Гроза, вызванная Лаурой, угасала, и под ней Валериан и Рейнард смотрели друг на друга через поле битвы. На этот раз они оценивали друг друга по-разному. Точно так же, как Валериан пришел к пониманию Рейнарда благодаря его намерениям, он понял Валериана.

«Я знал, что ты интересен, Стилборн», — крикнул командир второго отряда. «К сожалению, элементарное боевое намерение на этот раз не подходит».

С этими словами его намерения стали сильнее, далеко затмив собственные намерения Валериана. Его сущность и сущность его товарищей по отряду сделали то же самое. Как будто этого ему было мало, Рейнард усмехнулся, сделал несколько жестов и закричал: «[Adoubement]».

Столпы света вспыхнули там, где стоял каждый из его элиты, и их сущность практически удвоилась. Валериан с изумлением наблюдал, как их тела содрогались, прежде чем приспособиться к увеличению силы. Он выругался, зная, что битва приняла худший оборот.

«Взять их!» он услышал команду своего противника, подгоняя своих людей вперед.

«Ален!» — крикнул он, обращаясь к рассматриваемому юноше. «Сделай что-нибудь!»

Понимая, что от него требуется, Аленваа позволил оберегу упасть и начал произносить собственное заклинание. [Бенедиктио Милитис] Первым человеком, на которого он указал, был Валериан, который встал и позволил этому подействовать на него. На него снизошло красное свечение, и уровень его сущности резко подскочил под благословением. Быстро Аленваа наложила заклинание на других своих товарищей по отряду.

«План не изменился», — сказал Валериан, бросив взгляд на свой отряд. «Ты знаешь, что делать. Джеймс! Бон. Твои цели почти здесь. Займите позицию!»

Не успел он произнести эти слова, как элита набросилась на них. Воздух начал холодеть. Трава у их ног замерзла, и по земле быстро покрылся ледяной покров, когда к ним приблизился авангард второго отделения. Как следует из его эпитета, хладоносец приносил зимний холод, куда бы он ни шел. Подкрепленные намерением и заклинанием своего лидера, эффекты его способности были даже более распространенными, чем предсказывал Валериан.

Каждое место, которое посещал Джордж, становилось Зимней страной, хорошей для него и плохой для любого, кто не привык к местности и климату. Его отряд явно к этому привык. Фактически, они полагались на преимущество, которое оно давало. У каждой из их ног было мерцание эссенции, позволяющее Джорджу и его товарищам по отряду кататься на коньках по ледяному щиту, который он выращивал.

«Тамара!» — завопил Валериан, его дыхание было заметно во внезапно похолодавшем воздухе. У них будут проблемы, если они позволят земле под собой покрыться льдом. Их единственная надежда была на то, что она противостоит хладоносцу.

«В теме!» — ответила она, когда ее контрзаклинание вступило в силу. Расползающийся лед остановился в нескольких метрах от их команды, не двигаясь дальше. Фигуристы остановились в удивлении, а Валериан и его команда, воспользовавшись случаем, нанесли им удар. В них стреляли огненные шары, стрелы ветра и многочисленные металлические орудия. Хладоносец едва успел сотворить ледяную стену, чтобы заблокировать их атаки. Толчком он выстрелил в них, но Джон был там, чтобы встретить его. Он хмыкнул, ударив кулаком в перчатке по ледяной стене, и она взорвалась.

Прыгнув вперед, он бросился в бой с Джорджем. Потрясенный юноша фактически стоял в ошеломленном параличе, когда лед под ним растаял, и его силы необъяснимым образом перестали работать. Не имея другого выбора, его товарищи по отряду пробежали мимо него, чтобы атаковать отряд Валериана, превратив поле боя в гигантскую рукопашную.

Попробовав несколько раз и обнаружив, что окружающая сущность не отвечает, Джордж услышал женский смех. Повернув голову к Тамаре, он наконец понял, что происходит. Два арканиста не могли управлять одним и тем же материалом. Тамара каким-то образом мешала ему получить доступ к окружающей водной сущности, что делало его способности бесполезными.

«Эй ты, ледяной ублюдок. Мои атрибуты — вода и лед, и знаешь что? Я был здесь первым!» — дразнила она.

Джордж действительно ошибся. Тамара не запирала его. Ни один тайный ученик не был способен на такой подвиг. Что она делала, так это отдавала простую команду их окружению. В радиусе 50 метров от нее льда нет. Как хладоносец, все, что Джордж делал, это создавал лед и управлял им. Она создала зону, в которой не мог образовываться лед и могла существовать только жидкая вода. Конечно, его способности не сработали. Джордж этого не знал.

Выбрав грубую силу, он призвал всю свою сущность, чтобы воздействовать на их окружение. Под действием намерения Рейнарда его сущность была почти в два раза выше нормы. Если это была битва за контроль, она хотела. Он дал бы ей один. Вскоре появилось странное явление. Вокруг Джорджа начал образовываться лед, который медленно расширялся наружу, но в то же время так же быстро таял. Края тамарской зоны без льда были такими же. Лед мог образоваться прямо снаружи, но в тот момент, когда он начал вторгаться, он растаял и превратился в воду. Два арканиста боролись за контроль.

У Тамары было преимущество в атрибутах, но Джордж был более могущественным, и, кроме того, у него было абсолютное преимущество с точки зрения количества эссенции и силы. Она начала заметно напрягаться от попытки подавить его, но держалась. Отпустить Джорджа на свободу было то же самое, что дать четвёртому отряду преимущество на местности. Ее отряд не умел воевать на льду и в тумане. К сожалению, Джон храбро сражался, пытаясь подобраться достаточно близко, чтобы выбить свет из хладоносителя, но слуги Джорджа удержали его.

Золотая полоса метнулась к хладоносцу. Валериан уже выпустил свои [Раздирающие когти], но прежде чем он тоже успел подобраться, мимо него пролетел массивный огненный дракон, едва не задев его. Он летал вокруг, намереваясь ударить его. Вынужденный совершать маневры уклонения, Валериан, поднимаясь в небо, оставлял за собой несколько золотых полос. Там, сузив глаза, он повернулся к Рейнарду.

Командир четвертого отряда стоял в воздухе на каком-то туманном артефакте. Вокруг него кружились три элементальных дракона, похожие на цветные очертания с вкрапленными в них реликвиями, покрытыми рунами. Они взревели на Валериана, который выглядел невероятно реалистично и испускал настоящую драконью ци.

«Это довольно умно. Я никогда не видел ничего подобного, — сказал он, имея в виду ледяное столкновение под ними. — Почему бы вам не оставить их, чтобы они сами разобрались? Твоя битва со мной!»

Валериан ничего не сказал, вместо этого приняв боевую стойку.

Эпатажная молодежь ничего не думала об этом. «Скажи мне Стилборн», — невнятно пробормотал Рейнард. — Ты когда-нибудь дрался с облаком?

Валериан вспомнил зебру и высокомерное шоу, которое он разгромил, чтобы попасть в финал, Калиан ДрифтТауд.

«Это было давно, но да», — ответил он.