Глава 165 Утомительный, но обычный день

Глава 165 Утомительный, но обычный день

После того, как класс заполнился студентами, профессор Ализа наконец вошла в комнату с какими-то бумагами.

Выражение ее лица было мрачным, когда она разочарованно посмотрела на некоторых студентов.

Все присутствовавшие в комнате замолчали, когда она вошла и бросила на них холодный взгляд.

Она вышла на сцену и встала за трибуной, прежде чем швырнуть бумаги на трибуну.

«Доброе утро всем».

Ее узкий взгляд скользнул по студентам, сидевшим на стульях.

«Я знаю, что вы все вчера достаточно отдохнули. Вот почему я хотел бы поговорить о теоретическом экзамене».

Она взяла бумаги и принялась их перебирать.

«Я закончил проверять ваши бумаги, но некоторые из вас, возможно, думали, что я буду проверять их с закрытыми глазами, поэтому единственное, что они написали в бумагах, были какие-то выдуманные истории и странные символы, которые даже я не могу описать».

Она вздохнула, понизив голос.

«Я знаю, что экзамен был немного сложным, но это не оправдание для того, чтобы не подготовиться должным образом. Мы подробно изучили материал на занятиях, и я дал надлежащие рекомендации по обучению. Так почему же результаты такие плохие?»

«Даже те, кто находился внутри Башни и не имел возможности как следует позаниматься, набрали больше баллов, чем остальная часть класса…»

Сначала ее взгляд упал на Кайла, а затем на Алека и Мию, но когда она увидела Девятого, она не знала, смеяться ей или плакать, потому что его работа была чем-то, чего она никогда не забудет.

«Ну, я имею в виду, за исключением некоторых особых случаев».

Она прочистила горло и оставила бумаги на трибуне.

«В любом случае, вы получите результаты через два дня. Они будут вывешены в студенческом общежитии».

«Давайте не будем больше терять времени и начнем урок».

Студенты наконец расслабились, когда профессор Ализа прекратила говорить о теоретическом экзамене. Девятый оглянулся на Кайла с болезненным выражением лица.

Он видел, как профессор Ализа смотрела на него, когда говорила: «Те, кто вошел в Башню, показали себя лучше». Он даже помнит, как в отличие от Кайла она бросила на него ужасный взгляд.

«Думаю, мои 50 000 камней маны уже закончились».

Он моргнул. Его глаза потеряли блеск жизни, когда он подумал, что ему придется отдать Кайлу 50 000 камней маны!

Занятие продолжилось, и профессор Ализа начала лекцию о том, как мана влияет на тело человека и делает его сильнее в момент прорыва.

Через два часа занятие закончилось, и в класс вошел профессор Астер. Он рассказывал о различном оружии и артефактах.

Два часа спустя студенты первого курса вышли из класса и вошли в другой класс, чтобы послушать лекцию по истории. Когда студенты пришли, в классе уже находился кудрявый старик, которому на вид было лет пятьдесят с небольшим.

Старик дал студентам несколько книг и рассказал о том, как жили люди и другие расы после того, как их отношения стали лучше. Он также рассказал о некоторых старых обычаях и о том, почему Морской Континент не любит взаимодействовать с другими расами.

Все студенты внимательно слушали, когда старый профессор вдруг начал говорить о Морском континенте. Информация об этом континенте отсутствовала, потому что русалки всегда оставались в воде.

«Русалки обладают очень сильной связью с водой. Вот почему они предпочитают оставаться в своем родном Королевстве, но они могут менять свою внешность и становиться похожими на людей или эльфов. Вот почему, даже если они выходят и бродят по другим Континентам, никто не может их узнать».

Класс начал шептаться, когда услышал, что русалки могут менять свою внешность.

«Так это правда! Вот почему так трудно увидеть русалку».

«Тьфу, они всегда ко всему равнодушны и никогда не помогают другим. А еще люди с морского континента — трусы, которые прячутся в воде».

«Нет, они слишком слабы и красивы, поэтому они не выходят из воды!»

Некоторые студенты усмехнулись над этим комментарием, но Девятый нахмурился. Он просто щелкнул языком и посмотрел на Профессора.

Кайл слышал разговор. Он тоже хотел когда-нибудь увидеть русалку, но краем глаза заметил, как кисло стали выглядеть лица Девятого и Алека, когда все стали ругать русалок.

Кайл поднял бровь, но поскольку Профессор заставил класс замолчать, он забыл об этой маленькой мысли.

«Класс, давайте закончим лекцию, продолжим завтра».

После того, как профессор ушел, студенты начали общаться между собой.

После небольшого перерыва все отправились на тренировочную площадку, где их с нетерпением ждал профессор Лиам.

«Наконец-то экзамены закончились, и я снова могу приступить к работе».

Лиам с улыбкой попросил учеников начать тренироваться, пока он будет указывать им на их ошибки.

Кайл немного вздрогнул, вспомнив недавнюю тренировку с Лиамом. Он вытер пот со лба и встал перед манекеном.

Он достал свой меч и тоже начал практиковаться.

Весь его день был заполнен занятиями и тренировками.

Через некоторое время Кайл сел на землю, вытирая пот полотенцем. Он посмотрел на Алека, Карселя и Найна. Трио тренировалось в нескольких метрах от него с серьезными выражениями лиц.

Лара и Миа находились на полигоне для стрельбы на дальние дистанции, а Трей и черноволосый парень по какой-то причине следовали за ним, но в отличие от прежнего Кайл уже не так сильно не любил общаться с другими.

Может, он немного изменился, заведя друзей. Хотя у всех есть свои секреты, Кайлу не стоило об этом беспокоиться. У него самого был большой секрет.

На лице Кайла появилась искренняя улыбка, когда он на некоторое время закрыл глаза.

«Действительно утомительный, но нормальный день».

Проведя два часа на тренировочной площадке, он вернулся вместе с Девятым и привел себя в порядок, прежде чем направиться прямиком в библиотеку.

Старый библиотекарь поприветствовал его, но взгляд Кайла остановился на новом лице.

Рядом с библиотекарем работала высокая и стройная девушка в черной одежде. Ее лицо выглядело невинным, а на глазах были толстые очки. Казалось, ей было около тридцати.

Девушка оглянулась на Кайла и кивнула, но на секунду ее взгляд скользнул по телу Биа.

«Хозяин наконец-то нашел помощника библиотекарю».

Кайл подумал про себя и ответил кивком. Он взглянул на старую библиотекаршу, чтобы убедиться, что можно войти в секретную комнату перед ней.

«Все в порядке».

Получив ответ, он подошел к концу первого этажа библиотеки, достал знакомый кристалл и открыл секретную комнату.

Кайл закашлялся, как только вошел в комнату. Поднималось много дыма, и он чувствовал запах чего-то горящего.

Его взгляд метнулся вглубь комнаты и увидел в углу пожилую фигуру, которая что-то варила в большой миске.

"Владелец?"

Старейшина Хан посмотрел на Кайла и махнул рукой. Дым мгновенно исчез.

«Просто садись на стул. Я выбрал для тебя несколько новых книг о массивах, так что прочти их внимательно. Можешь задать мне любой вопрос, который захочешь».

Кайл вздохнул и просто сел и взял одну из книг, лежащих на столе. Он задавал вопросы тут и там во время чтения.

Старейшина Хан также время от времени читал ему лекции. Кайл впитывал всю информацию, и ночью он наконец мог свободно вернуться в свою комнату.

Вернувшись, он что-то съел вместе с Биа и с усталым выражением лица рухнул на кровать.

Вскоре он уснул.