Глава 96. Избегание темных «дыр»

Глава 96. Избегание темных «дыр»

Достигнув небольшого ручья, Кайл поспешно привел себя в порядок.

Вода в ручье была кристально чистой, и тут и там плавали какие-то маленькие рыбки-монстры. По обе стороны ручья Кайл мог видеть только большие деревья и траву.

«У меня больше нет одежды».

Кайл с раздражением посмотрел на свою одежду.

Свободная коричневая рубашка с брюками. Это было последнее чистое платье, которое у него осталось.

Кайл посмотрел на свое отражение в воде ручья и нахмурился. Уголок его черных волос начал серебристым, когда ему исполнилось 16, но теперь почти 25 процентов его волос были серебристыми.

В отличие от того, что было раньше, он ясно мог видеть большую разницу в своей внешности, потому что все это произошло в течение недели. Даже его черные глаза странно отдавали более зеленым оттенком.

"Что происходит?"

Кайл задал вопрос, но, подумав несколько секунд, перестал смотреть на себя.

«Это из-за моей родословной?»

Он знал, что в следующем месяце ему исполнится 17 лет, и, как и в прошлом году, эти изменения снова начали проявляться.

Когда волосы Кайла в первый раз начали менять цвет, его отец немного забеспокоился, потому что вместо того, чтобы стать серебряными от корней, его волосы стали серебряными от углов. Барон Оган позвал нескольких целителей, чтобы проверить его, но целители не нашли никаких проблем с Кайлом.

Вот почему впоследствии Кайл просто перестал думать об этом вопросе, потому что изменения не вредили ему. Но теперь, когда он знал, что у него есть родословная, которой нет у других, он был уверен, что изменения в его внешности связаны с его родословной.

С серьезным лицом Кайл подошел к тканевому мешку, в который он положил два синих яйца.

Яйца все еще испускали холодные леденящие ауры. Кайл положил мешочек с кольцами для хранения вместе с яйцами и привязал мешок к поясу.

Немного отдохнув, Кайл и Биа двинулись на восток, чтобы найти новые сокровища.

Пока Кайл шел, Биа летала над его головой. Внезапно она заметила людей и немедленно сообщила об этом Кайлу.

Кивнув, Кайл изменил направление, так как не хотел встречаться с кем-то и терять время, поскольку был очень занят подметанием «первого этажа».

Через час Кайл стоял перед странным сооружением.

В центре трех больших деревьев вертикально стояла большая каменная табличка с выгравированным древним языком. Под каменной табличкой был большой темный туннель.

Кайл посмотрел на каменную табличку и нахмурился. Золотой крест, который он нашел, находился немного дальше от этого места.

Кроме того, судя по карте, место, где он стоял, не было отмечено ни золотым, ни черным крестом.

Биа также посмотрела на каменную табличку и темный туннель, прежде чем задать вопрос Кайлу.

— «Мы идем внутрь?»

С серьезным выражением лица он поспешно покачал головой.

«Биа, я думаю, что нам следует избегать темных «дыр» настолько, насколько это возможно».

Сказав это, Кайли тут же развернулась и покинула это место.

Всего час назад его преследовали змеи. Он ни за что не хотел снова испытать это чувство!

Биа посмотрела на туннель, а затем на Кайла. Она моргнула своими крошечными глазками с довольно удивленным выражением.

-'Хорошо.'

Пока Кайл уходил, старик, которого звали «Сьюзен», смотрел на его исчезающее изображение. Хотя его лицо было бесстрастным, можно было увидеть вздувшуюся на лбу вену.

«Этот парень! Ты вошел во все туннели и дыры, которые видел, но теперь, когда я хочу отправить тебя на седьмой этаж, ты избегаешь дыр?»

Прошло много времени, и старое лицо Сьюзен, всегда лишенное эмоций, наконец потемнело.

«Может, мне просто поднять его и бросить в туннель?»

Сьюзен поспешно покачала головой. Ему не разрешалось причинять вред ребенку.

С терпеливым выражением лица он поплыл к следующему пункту назначения, куда направлялся Кайл.

….

Тем временем на седьмом этаже;

Алек и Цзянь сидели на вершине большого камня. Их дыхание было грубым, а на их одежде виднелись многочисленные дыры.

Камень, на котором они сидели, был единственным местом, которое не было горячим.

Атмосфера вокруг них была настолько жаркой, что им обоим хотелось расплавиться.

Пока они отдыхали, внезапно из небольшого лавового озера напротив них выползли два огненных скелета. У одного из огненных скелетов было синее ядро ​​в середине груди, а у другого — красное.

Выползши, оба огненных скелета посмотрели на Алека и Цзянь своими пустыми глазами, прежде чем побежать к ним.

Цзянь смотрел на приближающиеся скелеты, ему хотелось плакать.

«Прошла неделя с тех пор, как мы прибыли на этот этаж, и единственное, что мы сделали, это обыскали и убили эти уродливые скелеты! Мы даже не нашли ни единого сокровища».

«Это так несправедливо, я больше не хочу драться».

Услышав голос Цзянь, полный разочарования, Алек вздохнул и взглянул на свое запястье.

На его запястье жирными красными буквами было написано число 289. Это значит, что ему нужно убить еще 711 огненных скелетов, чтобы достичь числа 1000.

Число убийств Цзяня было даже ниже, чем у Алека. На его запястье было число 198.

Убивать огненных скелетов было несложно, так как они оба сражались вместе и могли справиться со скелетами.

Труднее всего было найти эти уродливые скелеты и справиться с жарой!

Время от времени скелеты выползали из лавовых озер и ям, но их количество было смехотворно малым.

С серьезным выражением лица Алек встал, чтобы сразиться с двумя скелетами, которые бежали к ним.

«Давайте продолжим. Я верю, что мы сможем это сделать».

Услышав подбадривающие слова Алека, Цзянь не знала, плакать ей или смеяться.

Он просто хотел вернуться домой!

Со слезами на глазах Цзянь тоже встал и бросил несколько заклинаний в сторону приближающихся скелетов.

«Вы ублюдки. Кусок дерьма! Я даже не могу вас приготовить или съесть. Какого черта вы все такие уродливые!»

Алек ошеломленно посмотрел на Цзянь.

Даже скелеты, бежавшие к ним, на мгновение лишились дара речи.