Глава 153: Невинные слова

Новичок был молодым человеком, лет шестнадцати или семнадцати, на вид одного возраста с И Синем. Однако его поведение сильно отличалось от веселой и живой натуры И Синя.

У молодого человека было бледное лицо, и хотя он был красив, в его чертах было что-то странное женственное. Даже походка его была слегка покачивающейся, напоминавшей девичью, что на мгновение ошеломило Лу Чэня и заставило его забыть, что он собирался сказать.

Молодой человек заметил Лу Чэня, преграждающего ему путь, и, слегка нахмурившись, остановился и спросил: «Кто ты?»

В тот момент, когда он заговорил, Лу Чэнь был поражен мягкостью его голоса, который был отчетливо женственным и звучал почти как женский. Это только добавило дискомфорта Лу Чэню.

«Ты… Я Лу Чэнь. Ты тоже здесь, чтобы увидеть Су Цинцзюнь, старшую сестру?» Лу Чэнь быстро взял себя в руки, прочистил горло и спросил.

«Действительно», — молодой человек, Су Тонг, нахмурился и уставился на Лу Чэня. «Что ты имеешь в виду под «также»? Кто-то был здесь до меня?»

«Да, здесь раньше был молодой человек из семьи Су по имени Су Вэнь», — ответил Лу Чэнь.

«Су Вэнь?» Су Тонг фыркнул, показывая намёк на презрение. Затем он шагнул вперёд и сказал: «Я тоже из семьи Су, меня зовут Су Тонг, я восьмой брат сестры Цзюнь. Отойдите в сторону, мне нужно её увидеть».

Су Тун сделал несколько шагов вперед, но внезапно остановился, увидев, что Лу Чэнь все еще преграждает ему путь и не собирается двигаться.

Выражение лица Су Тонга потемнело, показывая признаки гнева. Однако его нежное и красивое лицо, которое выглядело почти женственным, делало его гнев больше похожим на девичью обиду, заставляя Лу Чэня чувствовать себя немного нервно.

«Что ты делаешь? Почему ты меня блокируешь?»

Лу Чэнь выдавил улыбку и снова объяснил ситуацию Су Цинцзюнь, терпеливо посоветовав: «Су Тун, поскольку ты ее брат, ты должен понять ее нынешнее положение. Ей нужно сосредоточиться на своем развитии и потреблении Орлиных фруктов. Будет лучше, если ты немного подождешь. Как только она будет доступна…»

«Нет!» — внезапно прервал Лу Чэня Су Тун, заговорив резко и несколько грубо.

Лу Чэнь был поражен. «А? Почему это?»

Су Тонг, казалось, стиснул зубы, но не объяснил причину. Вместо этого он снова крикнул: «У меня срочное дело! Мне нужно увидеть сестру Цзюнь прямо сейчас!»

«Она сейчас находится в уединении и ее нельзя беспокоить», — искренне сказал Лу Чэнь. «Если у вас есть что обсудить, вы можете мне сказать. Как только у нее появится свободное время, я обязательно передам ей ваше сообщение и не буду медлить…»

«Мне все равно! Мне все равно! Мне все равно…» Су Тонг вдруг начал громко кричать, его глаза наполнились слезами, как будто он собирался заплакать.

Лу Чэнь был ошеломлен, на мгновение забыв, что он должен был сказать. Он подумал про себя, что семья Су действительно имела странный набор людей. Может ли быть, что все хорошее состояние семьи было взято Су Цинцзюнем, оставив только таких неуправляемых людей?

Неудивительно, что старик выглядел таким отвращением к семье Су; казалось, он также был глубоко обеспокоен ими раньше. Несмотря на такую ​​семью, Су Цинцзюнь все еще терпеливо заботился о них всех. Лу Чэнь внезапно почувствовал резкую перемену в своем восприятии Су Цинцзюнь, осознав, что ее натура была далека от холодного и гордого поведения, как он думал; вместо этого она была по-настоящему сострадательной.

Пока Лу Чэнь был ошеломлен этим открытием, Су Тонгу удалось проскользнуть мимо него и быстро помчаться к входу в пещеру.

Лу Чэнь испугался и поспешил за ним. Он попытался поймать его, но обнаружил, что изящная и покачивающаяся фигура Су Туна не позволяет ему удержаться. Он мог только криво улыбнуться и сделать крюк, в конце концов перехватив его у входа в пещеру. Он сказал: «Мисс Су, пожалуйста, не…»

«Что!» Су Тонг внезапно уставился на Лу Чэня, нахмурился и закричал: «Как ты меня только что назвал?»

Лу Чэнь опешил и быстро понял свою ошибку. Он ответил: «Прошу прощения, Су Тун! Су Тун, я оговорился. Пожалуйста, не сердись».

Су Тонг бросил на него взгляд, полный гнева.

Лу Чэнь чувствовал себя беспомощным и думал, что Су Тун может быть даже более проблемным, чем все остальные члены семьи Су вместе взятые. Он вздохнул и сказал с усталым выражением: «Вздох… Хорошо, хорошо. Я сделал все, что мог. Даже если старшая сестра Су столкнется с последствиями из-за этого, это не может быть возложено на меня».

С этими словами он покачал головой, отступил в сторону и открыл каменную дверь пещеры.

**Глава 153: Невинные слова**

Су Тонг фыркнул, протягивая руку, чтобы ударить по каменной двери. Как раз в тот момент, когда его рука собиралась коснуться двери, он внезапно отдернул ее, нахмурив брови и подозрительно посмотрев на Лу Чэня. «Тебе лучше ясно объяснить, за что накажут сестру Цзюнь».

Лу Чэнь кивнула и сказала: «Старшая сестра Су — исключительно талантливая личность. В молодом возрасте ее совершенствование превзошло всех остальных, продвинувшись к стадии Золотого ядра быстрее, чем кто-либо в истории. Ты должна знать об этом, верно?»

Лицо Су Тонга выражало гордость. «Конечно, сестра Цзюнь от природы выдающаяся!»

Взгляд Лу Чэня сместился, и он заметил седовласого старика вдалеке, прячущегося за деревьями и камнями возле духовного поля. Старик с улыбкой наблюдал за ними, попивая вино. Лу Чэнь продолжил: «Однако, несмотря на свой исключительный талант, старшая сестра Су невероятно усердно трудится в своем совершенствовании, до такой степени, что становится почти суровой к себе. Даже малейшая нестабильность в ее ауре после продвижения на стадию Золотого Ядра требует от нее поиска способов ее исправления. Кто может понять связанные с этим трудности?»

Выражение лица Су Тонга потемнело, словно он что-то понял, и он холодно фыркнул.

Лу Чэнь вздохнул и сказал: «На самом деле, ты уже должен был иметь некоторое представление. Причина, по которой старшая сестра Су так усердно работает, заключается в том, что ее учитель, почтенный Му Юань, чрезвычайно строг и дотошен в своих учениях. Если ты потревожишь ее сейчас, ты нарушишь приказ учителя Му Юаня сосредоточиться на своем совершенствовании. Она может быть наказана за это… как ты можешь это вынести?»

Выражение лица Су Тонга изменилось, и он внезапно вспыхнул гневом, закричав: «Этот старый ублюдок Му Юань! Извращенец и бесстыдник, вечно ошивается вокруг сестры Цзюнь со своими похотливыми глазами…»

Вдалеке дрожал седой старик, и вино, которое он пил, выплескивалось у него изо рта.

Лу Чэнь тоже был потрясен и замахал руками, пытаясь остановить Су Туна.

Однако Су Тонг, который был в порыве ярости, проигнорировал его и продолжил кричать: «…Все в городе Куньу знают, что сестра Цзюнь с детства была благословлена ​​необыкновенным талантом, предназначенным для достижения великих целей. В то время, сколько истинных монархов из секты Куньлунь интересовались ею? Это был тот бесстыдный старик, притворяющийся жалким стариком, умоляющий и плачущий перед сестрой Цзюнь, из-за чего она стала мягкосердечной и по ошибке вошла в его секту, оказавшись в таком плачевном положении».

Лу Чэнь ахнул, глядя на Су Туна, который имел женственную внешность, но нрав был более свирепый, чем у большинства мужчин. Он был действительно поражен, осознав, насколько верна поговорка «Не суди о человеке по его внешности».

Он также украдкой взглянул на соломенную хижину и увидел седого старика, сжимающего свой винный кувшин, трясущегося от гнева. Окружающий свет, казалось, деформировался, и вокруг него закружилась аура, напоминающая молнию.

Лу Чэнь осторожно отступил назад, отстраняясь от плюющегося Су Туна, и посмотрел на него со смесью почтения и жалости. Он кашлянул и выдавил улыбку, говоря: «Ну… это не может быть настолько преувеличено, верно? Как насчет этого — почему бы тебе не вернуться сейчас, и мы можем обсудить это в другой день?»

Су Тонг уставился на каменную дверь пещеры, и внезапно на его лице отразилось горе и негодование. Спустя несколько мгновений из его глаз потекли слезы.

Лу Чэнь снова был ошеломлен. Как раз когда он собирался спросить, что происходит, Су Тонг бросился на дверь, ударив по ней и закричав: «Сестра Цзюнь, сестра Цзюнь, это все вина нас, семейных мужчин Су!»

«Если бы кто-то из нас, людей семьи Су, был способен, как мы могли бы позволить тебе так страдать? Если бы ты был не в Железной Ветви, а в Ветви Кунь, твои достижения были бы далеко за пределами стадии Золотого Ядра. Твой статус в секте не ограничивался бы этим!»

«Сестра Цзюнь, нам очень жаль!»

«Мы обидели вас…»

Лу Чэнь закатил глаза и некоторое время наблюдал, как Су Тун плачет, словно потерявшись в своем собственном мире и неспособный обращать внимание ни на что другое.

Между тем седовласый старик вдалеке тоже выглядел удивленным, а затем энергично покачал головой с выражением недоверия.

Лу Чэнь подождал некоторое время, затем подошел к Су Туну и терпеливо пытался убедить его. Наконец, ему удалось убедить его, в первую очередь подчеркивая, как многим уже пожертвовала Су Цинцзюнь, и умоляя не обременять ее еще больше. Дайте ей немного покоя в пещере, как небольшую передышку от ее мучительной жизни…

Услышав это, Су Тонг заплакал еще сильнее и неохотно ушел, несколько раз оглянувшись.

Проводив крайне странного молодого человека, Лу Чэнь медленно вернулся на пустую террасу Фэйянь и глубоко вздохнул, чувствуя, что иметь дело с Су Туном гораздо утомительнее, чем иметь дело с кем-то в десять раз более грозным, чем он сам, во время своих прошлых миссий по ликвидации.

Покачав головой, Лу Чэнь направился к соломенной хижине, где на хребте стоял седой старик, глядя на него холодным и пронзительным взглядом.

Лу Чэнь выдавил улыбку и сказал: «Старший, мы все разумные люди. Не могли бы вы меня немного послушать?»

«Ни в коем случае!» — резко крикнул седой старик. С грохотом большая винная банка под его мышкой разлетелась на бесчисленное количество осколков, выплеснувшись на гребень.

На террасе Фэйянь сразу же наступила тишина.