Глава 161: Ветер над платформой Фэйянь

«Golden Core? Неужели культиватор Golden Core так впечатляет?»

«Может ли культиватор Golden Core просто прийти и безрассудно снести чужой дом?»

Из соломенной хижины с большой дырой в крыше раздались жалобы. Лу Чэнь, выглядя удрученным, стоял на обломках деревянного стола, изо всех сил пытаясь заделать дыру в крыше.

Снаружи, на краю пещерного жилища горной стены, Су Цинцзюнь стояла у полуоткрытой каменной двери, нервно поглядывая в сторону соломенной хижины. Иногда жалобы, доносившиеся с ветром, делали ее и без того румяные щеки еще краснее, придавая ей пленительную красоту.

Она вдруг почувствовала, что ее лицо горит. Она нежно коснулась щеки, чувствуя смесь смущения и вины, хотя она не была уверена, почему. Через мгновение она внезапно подавила смешок, как будто подумала о чем-то забавном даже для себя.

«Перевернуть стол? Какой смысл переворачивать стол? Почему бы не срубить дерево с такой силой…»

Услышав постоянные жалобы мужчины, Су Цинцзюнь прислонилась к двери, прикрыв рот и тихонько посмеиваясь, прежде чем повернуться и войти. Каменная дверь закрылась за ней, и только ее легкие шаги затихали в глубине пещерного жилища.

###

Все было улажено, но, как ни странно, в течение следующих двух или трех дней платформа Фэйянь оставалась неожиданно мирной, без каких-либо беспорядков. Созревание плодов боярышника также вошло в стабильный период, и каждый день созревало по одному или по два плода. Лу Чэнь пригласил Су Цинцзюня съесть их.

Когда они встречались, они болтали, и их отношения, казалось, становились более близкими. Иногда они обменивались беззаботными шутками.

Эта мирная жизнь оказалась неожиданно комфортной, как рай. В огромном Куньлуне платформа Фэйянь ощущалась как их собственный маленький мир, уединенный и безмятежный.

В это время Мастер Му Юань снова навестил ее, но к тому времени травмы Су Цинцзюнь значительно зажили, и она выглядела здоровой. После короткой беседы Мастер Му Юань дал несколько указаний и поспешно ушел. Интересно, что на этот раз Мастер Му Юань даже не признал Лу Чэня, что показалось несколько странным.

Су Цинцзюнь выразил Лу Чэню некоторое замешательство и недоумение по этому поводу, и Лу Чэнь, несколько мелочный и острый на язык, заметил: «Твой хозяин, вероятно, хочет забыть о награде, которую он мне обещал!»

Су Цинцзюнь, одновременно удивленная и раздраженная, сказала, что это невозможно, но прежде чем Лу Чэнь успела продолжить спор, она уплыла, сказав: «Еще рано. Я пойду спать… и совершенствоваться. Если что-то случится, используй Талисман Пылающего Сердца, чтобы позвать меня».

###

На девятый день пребывания Лу Чэня на платформе Фэйянь.

В то утро, как обычно, он встал, проверил крышу, которую он только что отремонтировал, осмотрел стол, который он сделал из рубленого дерева, вышел, чтобы принести воды и умыться, посмотрел на восход солнца и посмотрел вниз на море облаков. Затем он прогулялся вокруг платформы Фэйянь и начал работать в духовной сфере.

Когда горный ветер дул со скалы, древние сосны слегка покачивались, их листья шелестели, создавая ощущение еще одного прекрасного и тихого дня.

К сожалению, эта мирная красота длилась недолго. Шум издалека нарушил спокойствие платформы Фэйянь.

Лу Чэнь встал с духовного поля, поднялся на хребет, взглянул в сторону горной тропы и легко вздохнул.

По горной тропе решительным шагом шли трое братьев Су — Су Мо, Су Цянь и Су Вэнь.

Лу Чэнь отложил то, что делал, посмотрел вниз и увидел, что его одежда, особенно его брюки и обувь, были покрыты черной грязью и пылью. Его одежда была далека от образа земледельца, больше напоминая фермера.

Что ж, роль ученика-разночинца, похоже, не сильно отличалась от роли фермера.

Бормоча что-то себе под нос, вероятно, унижая себя, Лу Чэнь хлопнул в ладоши, подошел и с улыбкой преградил путь трем братьям Су примерно в десяти футах от пещерного жилища.

«Старшие братья Су, давно не виделись», — приветствовал он поклоном, улыбаясь. «Что привело вас сюда сегодня?»

Увидев Лу Чэня, Су Мо и Су Вэнь слегка кивнули, хотя было ясно, что Су Мо был единственным, кто признал Лу Чэня. Су Цянь и Су Вэнь, вероятно, считали Лу Чэня тем, кто помогал Су Цинцзюнь, хотя еще не на уровне ее близкого доверенного лица. Базовая вежливость все еще соблюдалась.

Однако, как только они увидели черную грязь на одежде Лу Чэня, все трое выразили презрение и отвращение, по-видимому, испытывая отвращение к его нечистому виду.

«Хм». Су Вэнь небрежно махнул рукой, словно отгоняя мух. «Мы здесь, чтобы увидеть сестру Цзюнь. Не загораживай нам путь».

Когда они попытались продвинуться вперед, они внезапно обнаружили, что Лу Чэнь все еще стоит у них на пути. Хотя он и сохранял мягкую улыбку, он не собирался отступать в сторону.

Су Мо нахмурился. «Что это значит?»

Лу Чэнь собирался что-то сказать, когда Су Мо холодно сказал: «Ты маленький негодяй, не ищи неприятностей».

Лу Чэнь сделал паузу, коротко встретившись взглядом с Су Мо, прежде чем сохранить теплую улыбку и ответить: «Господа, дело вот в чем. Сестра Цзюнь ясно дала понять за последние несколько дней, что она должна практиковать секретную технику, и поэтому ни с кем не встречается».

### Глава 161: Ветер над платформой Фэйянь

Лица трех братьев Су резко изменились. Су Мо, известный своим скверным характером, особенно по отношению к таким людям, как Лу Чэнь, тут же выругался: «Чушь! Если ты говоришь, что она в уединении, значит, она в уединении? Кем ты себя возомнил?»

Лу Чэнь ответил: «Мое скромное положение действительно намного ниже положения трех молодых мастеров Су. Однако именно из-за этого я не посмел бы притворяться, что действую от имени Су Шицзе, чтобы безрассудно преградить вам путь».

Услышав это, Су Цянь и Су Вэнь на мгновение растерялись, и их прежде гневные выражения лиц немного смягчились.

Су Цянь потянул за рукав раздраженного Су Мо и прошептал: «Он прав. Возможно, сестра Цзюнь действительно занята и временно не может с нами встретиться».

Прежде чем Су Мо успел ответить, Су Вэнь, нахмурившись, сказал: «Возможно, это правда, но раз уж мы проделали весь этот путь, неужели мы просто уйдем?»

Су Цянь спросил: «И что ты предлагаешь нам делать?»

Су Мо фыркнул и сказал: «Я знаю, какова сестра Цзюнь. Позвольте мне разобраться с этим. Я пойду и постучу в дверь, пока она не выйдет, чтобы увидеть нас». С этими словами он смело шагнул вперед.

Лу Чэнь стоял там с беспомощным видом, наблюдая за приближением Су Мо. Когда Су Мо приблизился к нему, он оглядел Лу Чэня с ног до головы с усмешкой, говоря: «Ты, маленький негодяй, становишься смелее? Ты смеешь блокировать меня после всего этого?»

Лу Чэнь криво усмехнулся и сказал: «Молодой господин Су, с вашим статусом вы, несомненно, цените разум…»

«Бац!» — Су Мо внезапно поднял ногу и пнул Лу Чэня в живот, отчего тот повалился на землю и несколько раз перекатился.

Лу Чэнь скорчился на земле, очевидно, испытывая боль от удара ногой, и начал сильно кашлять, задыхаясь.

«Рассудок, моя нога!» — презрительно усмехнулся Су Мо. «Кем ты себя возомнил? Ты действительно думаешь, что можешь читать мне лекции?»

После этого Су Мо важно прошёл мимо Лу Чэня.

Су Цянь и Су Вэнь последовали за ними, бросив пренебрежительный взгляд на Лу Чэня, лежащего на земле. Затем Су Цянь сказал: «Ты слишком импульсивен. Этот человек помогает сестре Цзюнь с деревьями. Если будешь вести себя так, то сестру Цзюнь выставит в плохом свете».

Су Мо, не смутившись, ответил: «Тьфу! Человек его низкого статуса, осмеливающийся вести себя перед нами так, будто он важная персона, просто напрашивается на побои! Пусть его бьют. Что может сделать сестра Цзюнь? Она может немного поругать нас, но это не имеет большого значения».

«Хм… это правда», — Су Цянь и Су Вэнь кивнули в знак согласия.

Пока они говорили, они подошли к каменной двери пещерного жилища и начали громко стучать, крича.

«Сестра Джун! Сестра Джун! Выходи, нам нужно с тобой поговорить».

###

На земле Лу Чэнь держался за живот, наблюдая за каменной дверью пещерного жилища. Через некоторое время послышался грохот, и вскоре появился Су Цинцзюнь с бесстрастным лицом и ледяным поведением.

Похоже, она была не в настроении.

Братья Су все это чувствовали, но они привыкли иметь дело с этой своей старшей сестрой. Они немедленно окружили ее, возбужденно болтая.

Су Цинцзюнь слушала со спокойным выражением лица, но ее взгляд скользнул мимо трех мужчин туда, где на земле лежал Лу Чэнь. Она заметила его бледное лицо и руки, прикрывающие живот, на котором отчетливо виден отпечаток ноги.

В утреннем свете по ее ясным, ярким глазам словно пробежала тень.

Казалось, она хотела что-то сказать или сделать, но вместо этого медленно опустила голову.

Лу Чэнь лежал на земле без всякого выражения на лице и просто молча наблюдал за ней.

Через мгновение Су Цинцзюнь внезапно проигнорировала своих шумных братьев, стиснула зубы и быстро пошла к соломенной хижине. Она добралась до хижины, открыла дверь и вошла внутрь.

Братья Су в замешательстве переглянулись.

Лу Чэнь покачал головой, вздохнул, криво улыбнулся и пробормотал: "Зачем идти в мою хижину? Я не верю, что в твоей пещере нет столов!"

"Хлопнуть!"

Внезапно из соломенной хижины раздался громкий шум. Лу Чэнь и братья Су оглянулись и увидели, как деревянный стол проломил крышу хижины, взмыл высоко в воздух, а затем тяжело рухнул, разбившись на куски.

Мгновение спустя Су Цинцзюнь медленно вышла из хижины. Выражение ее лица было странным, смесью беспокойства и странно возбуждающих эмоций. Ее руки были крепко сжаты в кулаки, и если присмотреться, можно было увидеть, что она слегка дрожит, как будто очень нервничает и взволнована.

Она пристально посмотрела на Су Мо и двух других, а затем медленно пошла к ним.

Су Мо, от души смеясь, подошёл к ней и сказал: «Сестра Цзюнь, я знал, что ты будешь лучшей для меня. Этот неотёсанный слуга пытался помешать мне увидеть тебя, и я оттолкнул его. Видишь, ты всё ещё…»

Прежде чем он успел закончить, Су Цинцзюнь встала прямо перед ним. Ее глаза внезапно вспыхнули интенсивным и диким волнением, как будто в них назревала буря.

Когда Су Мо приблизился с обычной для него развязной походкой, Су Цинцзюнь резко подняла ногу, как будто предыдущая сцена мгновенно повторилась.

Су Цинцзюнь пнул Су Мо в живот, и с криком, похожим на крик свиньи, которую режут, Су Мо отлетел. Он пересек воздух и ударился о твердую горную стену, за которым последовал отчетливый звук ломающихся костей, прежде чем рухнуть вниз.

Ветер над платформой Фэйянь мгновенно стих; все затаили дыхание, замерев в оцепенении.