Глава 58

Лу Чен сделал шаг назад, словно встревоженный. С напряженным выражением лица одна рука охраняла его грудь, а другая неподвижно лежала рядом. Затем, в тени, эта неподвижная рука тихо потянулась к его спине и как будто что-то схватила в темноте.

В этот момент меч сиял, как луна, его сияние освещало весь лес. Ветер яростно продувал их, напоминая проливной наводнение. Но в следующий раз лезвие, купаясь в сиянии, резко остановилось прямо перед лицом Лу Чена.

Сияние меча, озарившее все небо, сошло, словно дождь из падающих звезд, и постепенно сходилось, бесшумно возвращаясь в блестящий меч. В тандеме тьма хлынула вперед, чтобы вернуть себе территорию, и фигура напротив скрылась в тени.

Очень смутно казалось, что это была дама.

Ее внешний вид нельзя было четко различить. Единственное, что светилось во всем темном лесу, — это меч, который она держала в руках.

В лесу снова подул ветер, и с неба падали маленькие капельки. Багрово-красная кровь.

※※※

Капля красной крови упала на острие меча и мягко задрожала, создавая зрелище волнующей душу и особой красоты.

Лу Чэнь мог только чувствовать леденящий холод между бровями, как будто всего мгновение назад бесформенный меч действительно пронзил его. Этот меч остановился прямо перед его глазами и замолчал в темноте.

— Почему ты не увернулся?

Спокойный, но приятный женский голос эхом разнесся из тени перед ним.

Лу Чен глубоко вздохнул и сказал: «Твое развитие намного выше моего. Твой меч слишком быстр, я не могу увернуться».

Женщина в темноте хмыкнула: «Если так, то что ты имеешь в виду под оружием, которое держишь за спиной?»

Лу Чэнь немедленно поднял правую руку, свисавшую сбоку от его тела, и без каких-либо колебаний выбросил черный кинжал. Через мгновение пу

, черный кинжал вонзился в ближайшее дерево.

Лу Чен открыто показал обе руки, показывая, что он безоружен, прежде чем медленно опустить их. Однако тот блестящий длинный меч, который остановился прямо перед ним, ничуть не дрогнул. Женщина, похоже, не собиралась отказываться от него.

Подул ночной ветер, и капля крови, лежащая на острие меча, слегка задрожала, прежде чем внезапно разделиться на две части, затем стечь с обоих краев меча и упасть на темную поверхность земли.

В этот момент меч, казалось, потускнел. Меч с острым краем, казалось, тоже был слегка поднят. В тишине Лу Чен всмотрелся глубоко в тень, его глаза незаметно сузились.

И вот момент пролетел незаметно, и меч внезапно и бесшумно втянулся, растворяясь во тьме. Он упал сбоку от женской фигуры и исчез из поля зрения.

В тени оставался проблеск света. Казалось, это был ее яркий и ясный взгляд. Она посмотрела на Лу Чена и, не говоря ни слова, повернулась, чтобы уйти. В мгновение ока она уже исчезла в темноте.

Но в тот момент, когда она обернулась, тьма слегка расступилась. Среди тени мерцало нежное багровое сияние. Несмотря на нечеткость, Лу Чэнь смутно различал шаль с малиновыми перьями.

Словно оперенные крылья птицы, он развернулся за ее спиной и полетел в ночное небо, медленно уносясь вдаль.

Лу Чэнь некоторое время стоял на одном и том же месте, брови постепенно сдвинулись вместе, и он, казалось, размышлял. Затем он подошел к дереву, чтобы забрать свой черный кинжал. Непостижимым образом, легким движением в темноте, этот черный кинжал бесследно исчез.

После этого Лу Чен сделал несколько шагов вперед и присел на корточки. Вокруг начал распространяться запах крови. Свежая кровь окрасила лесную территорию в красный цвет, а неподалеку на полу лежал труп грозного демонического зверя, разделенный на две половины.

«Черный демонический медведь…» — тихо пробормотал Лу Чэнь. Затем он подошел и возился с трупом ногами. «Демонического ядра здесь нет. Она, вероятно, взяла его. Учитывая силу ее единственного удара… Это должен быть «Великий лунный удар»?»

Он на мгновение задумался, прежде чем встать. Глядя в далекую темноту, он пробормотал себе под нос: «Когда такой невероятный молодой гений появился в секте Куньлунь?»

«Однако эта шаль…» Лу Чен на мгновение остановился. Затем он покачал головой и больше ничего не сказал. Обернувшись, он вернулся обратно на ту тропу, с которой пришел.

В одно мгновение тьма, казалось, последовала его примеру и окутала его. За долю секунды он исчез в тени.

※※※

На следующее утро, после того как Хан Нанцу и остальные проснулись, группа из четырех человек продолжила свой путь к Горе Черной Брони.

Возможно, это было связано с тем, что они постепенно продвигались все глубже и глубже в Смешные Земли и начали сталкиваться со значительно большим количеством демонических зверей по сравнению с предыдущим днем. Однако под руководством Лу Чена им удалось избежать большинства опасностей на пути. Полдня спустя они наконец увидели вершину Горы Черной Брони.

Поскольку обычным людям было практически невозможно войти в Смешные Земли, все пришедшие были людьми-культиваторами. Таким образом, большую часть времени в пустыне не было никаких признаков проживания, как таковых, тротуаров было немного.

Однако были и исключения. Например, между популярными местами, куда люди-культиваторы часто ездят туда и обратно, из-за накопительного эффекта шагов постепенно появлялась тропа. В этот самый момент Лу Чен и остальные стояли у подножия холма, и перед ними появились три тропы.

Лу Чен указал на тропу в юго-западном направлении, повернулся к отряду Хань Наньцзу и сказал: «Если мы пойдем в этом направлении, мы сможем добраться до Черной Бронированной Горы максимум за час».

Хан Нанзу кивнул головой. Глядя на эту, казалось бы, не впечатляющую горную вершину, в уголках его рта появился намек на улыбку.

Стоя рядом, И Синь с любопытством оглядывался по сторонам. В конце концов ее взгляд упал на тропы перед ней, и она спросила: «Брат Лу, ты сказал, что это тропы, созданные теми, кто был здесь раньше?»

Лу Чен ответил: «Действительно».

И Синь спросил: «Может быть, все направлялись к Горе Черной Брони? Разве это не означает, что все духовные материалы на горе уже были забраны другими?»

Лу Чен усмехнулся: «Это не так. Несмотря на то, что на Черной Бронированной горе есть Цветы Сумеречного Тумана и другой духовный материал, они относятся к духовным материалам самого низкого уровня 1-го уровня. Как таковые, они не представляют особой привлекательности для других. …Проходившие мимо культиваторы в основном направлялись в другие места».

«В другом месте?» Взгляд И Синя устремился в другую сторону. Путь был извилистым и вел в юго-восточном направлении. «А как насчет этого пути? Куда он ведет?»

Лу Чэнь на мгновение задумался, прежде чем ответить: «Направляюсь в несколько сотен ли».

к югу отсюда действительно есть немало известных мест производства духовных материалов, таких как «Пещера Голубого Подсолнуха», «Гора Пяти Пиков» и «Желтое Болото». Культиваторы часто направлялись туда».

«Так вот в чем дело». И Синь кивнула головой. Она усмехнулась: «Брат Лу, ты действительно хорошо осведомлен».

Лу Чен с улыбкой пожал плечами: «Не забывай, что это то, чем я зарабатываю на жизнь».

И Синь ярко улыбнулся в ответ. Рядом с ней Хэ Ган выглядел крайне недовольным и хмыкнул: «Хотя там есть несколько хороших мест, самого известного там нет».

И Синь был ошеломлен. Она спросила: «Старший, вы что-нибудь об этом знаете?»

С высокомерным выражением лица Хэ Ган заявил: «Прежде чем прийти, я провел исследование. Восемьсот ли

к югу отсюда находится знаменитое поле битвы между ортодоксальными и демоническими сектами. Именно здесь находится знаменитая «Бесплодная долина». Именно туда желает отправиться большинство земледельцев».

«Брат Лу, я прав?» Хэ Ган взглянул на Лу Чена.

Лу Чен какое-то время молчал. Затем он спокойно ответил: «Ты прав».