Глава 229 Другой мир
— Это место опечатано, верно? — спросил Е У Чэнь.
«Да. Он окружен невидимым барьером. Все может войти, но ничего не может выйти. Она сильная, настолько сильная, что даже нам всем вместе не пробиться. Только что я махал вам, ребята, чтобы вы не заходили… тогда дед моего деда и все остальные упали сюда и застряли здесь навсегда. Но может не все так плохо. Мой дед как-то упомянул, что таинственная сила, спасшая его деда, похоже, имеет какое-то отношение к барьеру. Если это правда, то без барьера меня бы не было». Он посмотрел на Е У Чэня. — Ты первый посторонний, которого я когда-либо видел в своей жизни. В начале я был довольно напуган. Я думал, что вижу вещи».
— Но с этого момента вы, ребята, можете оставаться здесь только так же, как и я. Видеть…»
Погуляв и поговорив, они быстро покинули лес. Перед ними предстала аккуратно вспаханная земля. Каждая секция была полна всевозможных фруктов и овощей. Некоторые из них только выглядывали, а другие уже полностью выросли. Все времена года здесь были одинаковыми, так что они, естественно, могли заниматься сельским хозяйством в любое время года. Вдалеке они могли видеть несколько фигур за работой.
«Это наша земля и сад. Таких мест много, так что, хотя мы никогда не сможем уйти, мы никогда не будем голодны. Впереди то, где мы живем. Там живут мой дедушка, отец и многие дяди, братья и сестры. Еще дальше другой лес. Там обитает много крупных животных. Если нам скучно, мы идем и охотимся на них, чтобы у нас было мясо для себя». Гонг Ло с энтузиазмом объяснил им двоим все это. После столь долгого пребывания в этом закрытом мире люди внутри полагались друг на друга в своем существовании. Молодые люди здесь никогда не сталкивались с истинным злом, поэтому, даже когда они внезапно сталкивались с посторонними, такими как Е Учэнь, они не знали, что нужно быть осторожными. Вместо этого они были взволнованы. Для них также не было тайны в этом вечно закрытом мире.
«У каждого здесь свои задачи. Брат мой, ты должно быть уже устал. Я помогу тебе вернуться и отдохнуть. Услышав, как тяжелое дыхание у его уха стало более интенсивным, Гонг Ло понял, что нынешнее состояние Е Учэня не может больше ждать. Он попытался уменьшить вес Е Учэня на земле, осторожно направляясь к своему жилищу.
— Прости, что заставил тебя так работать.
«Привет! Ничего, не будь таким вежливым. Гонг Ло ответил небрежно.
Чем дальше они шли, тем больше людей оказывалось вдалеке. Издалека их поприветствовала женщина средних лет: «Трое, вы так быстро вернулись… кто эти двое!» Внезапно увидев два незнакомых лица, женщина явно была потрясена.
У этой женщины была мотыга на плече. Она была босиком, одета в грубую ткань и имела крупный костяк. Земля все еще прилипла к ней, и она выглядела как обычный фермер, только что вернувшийся домой с земли. Но даже когда она быстро шла к ним, ее ноги не оставляли следов на мягкой почве. Е У Чэнь почувствовал, как по его сердцу пробежал холодок. Двадцатилетний мужчина обладал ужасающей силой, а совершенно обычный фермер также демонстрировал шокирующее количество умений. Какими чудовищами были все люди здесь!
«Тетя Чун, эти двое упали сверху и случайно вошли сюда. Я веду их к дедушке». Гун Луо объяснил ей.
«Здравствуйте, тетя, меня зовут Е Учэнь. Это моя сестра Нин Сюэ». Е У Чэнь ответил вежливой улыбкой. Женщина средних лет перед ним тоже заставила его чувствовать себя очень комфортно. Никаких негативных эмоций на нее он не почувствовал.
«Здравствуй, тетушка», — передразнила Нин Сюэ своего брата, застенчиво махнув маленькой ручкой.
Тетя Чун посмотрела на них сверху вниз, прежде чем издать низкий восклицательный знак. — Дорогая, в жизни я никого со стороны не видел… хм? Ее глаза вспыхнули, и она подошла к Е Учэню, прижимая руки к его груди, как Гун Ло, и отдергивая их. «Это, это… дитя, ты много страдал, кто-то заставлял тебя прыгать. Бедный ребенок, не волнуйтесь. Здесь вас больше никто не тронет. В-третьих, не помогайте ему, когда он в таком состоянии. Пойдем, я тебя понесу».
Только после того, как его слегка отругали, Гонг Ло снова начал правильно думать. Он погладил себя по голове и виновато улыбнулся. «Ах, смотрите, какой я тупой. Вместо этого я понесу его, тетя.
Не дожидаясь ответа от Е У Чэня, он легким движением руки поднял его на спину. «Тетя Чун, вы можете вернуться к работе. Я скоро увижусь с дедушкой».
«Работа? Прошли годы, и наконец-то произошло что-то важное. Как я мог продолжать работать? Пойдем, малышка, я отведу тебя туда». Тетя Чун с энтузиазмом подняла Нин Сюэ, украдкой погладив ее белые волосы, не оставив и следа. Когда она и Гонг Ло начали идти вместе, их скорость казалась почти молниеносной.
Чем ближе они подходили к жилому району, тем больше людей было. Неважно, дети или взрослые, все реагировали так, как будто видели инопланетянина, и бросали все, что делали, чтобы бежать за ними. Е У Чэнь был немного рассержен всем этим. Больше всего его удивило то, что, несмотря на скорость Гонг Луо и тетушки Чун, никто из остальных не старался не отставать и не отставал. Они даже возбужденно болтали на бегу или задавали случайные вопросы.
Люди здесь действительно были монстрами.
«Смотрите, это прялка, которую мы сделали сами. Он ткет очень удобную ткань, которую можно окрасить во всевозможные красивые цвета». Когда они, наконец, добрались до жилого района, Гун Ло снова начал свои восторженные объяснения. Говоря об устаревшей прялке, он казался гордым и взволнованным. Ему это казалось самым удивительным в мире.
«Три, потише немного. Вы видели, какая на них одежда? Я удивлен, что тебе не стыдно. Сказала тетя Чун со смехом. Е Учэнь больше не носил белые одежды, которые изношены за последние два года, а был одет как королевская одежда, рассказанная в кольце божества меча. Даже сама ткань была больше, чем могла себе позволить обычная семья. Тетя Чун так долго смотрела на его наряд, что чуть не пускала слюни, думая: «Какой красивый наряд! Если бы только у Сан-Лузи дома был такой на свадьбе».
Гонг Ло покраснел, взглянув на свою одежду из шкур животных, а затем на явно дорогую одежду Е У Чэня, прежде чем смущенно улыбнуться.
Прибытие Е Ученя и Нин Сюэ было огромным событием в этом крошечном мире. Все, кто услышал новости, хлынули из своих домов или из окрестностей, столпившись вокруг них, как будто они смотрели на чудовище. Там были и мужчины, и женщины, некоторые были настолько стары, что едва могли ходить с тростью, а дети были такими маленькими, что их можно было толкнуть пальцем. Все их глаза были яркими, как будто в них сверкали звезды.
После некоторых грубых подсчетов Е У Чэнь понял, что даже просто людей здесь насчитывается три сотни.
Мир, который был таким аккуратным и упорядоченным, стал шумным, как будто все шли на рынок. Гонг Ло положил Е Учэня на землю и замахал руками, крича: «Все успокойтесь, этот младший брат не в лучшей форме. Я доставлю его дедушке, чтобы он посмотрел. Если у кого-то есть что сказать, мы можем поговорить об этом позже?
Гун Луо, казалось, пользовался здесь большим уважением. После того, как он заговорил, хаотичная атмосфера тут же стихла. Все любопытные взгляды превратились в озабоченные. Нин Сюэ все еще оставалась прикованной к Е Учэню, цепляясь за него руками. Она редко общалась с посторонними, и многие из них ее исключали. Теперь, когда она столкнулась со столь многими из них, она, естественно, была встревожена.
Толпа расступилась, и вышел добрый старик. В тот момент, когда он выделился, атмосфера тут же изменилась. Выражения всех лиц превратились в уважительные. Было достаточно легко понять, что он должен быть здесь лидером, как мэр маленького городка. Каждая группа нуждалась в респектабельном лидере, почти как естественном принципе. Е Учэнь сказал с улыбкой: «Сэр, я случайно наткнулся на эти земли и уже причинил вам много неприятностей».
Старик ничего не спрашивал. Он, вероятно, услышал все, что ему нужно было знать, от людей, разговаривающих вокруг него. Услышав слова Е У Чэня, он усмехнулся. «Сын мой, о нашем существовании никто не знает, и у нас редко бывают посетители. То, что ты появляешься здесь, означает, что это должно быть продиктовано небесами. Мы слишком заняты возбуждением, чтобы беспокоиться о беспокойстве. В будущем мы все будем одной семьей, поэтому я не хочу, чтобы ты снова говорил что-то подобное».
Когда он говорил, никто вокруг не перебивал, а кивал в такт его словам. Ни один из них не выказал отвращения или колебания. Е У Чэнь не мог не испытывать благоговейный трепет. «Я преувеличивал. Я уверен, что это место станет для меня еще одним домом».
Старик снова усмехнулся. — Вот что я хотел бы услышать. С этими словами его глаза стали серьезными, и он шагнул вперед. — Вот, позволь мне взглянуть на твое тело.
«Дедушка, состояние брата Е очень тяжелое. Вам нужно что-то придумать. Где мои родители?» — спросил Гонг Луо.
— Они вышли на охоту и не вернулись. Старик ответил, прижав руку к груди Е Учэня. Горячая, но успокаивающая волна энергии начала путешествовать по всему его телу. Будь то Гонг Луо, тетя Чун только что или этот старик, их врожденная энергия несла один и тот же жар. Для сравнения, уровень этого старика был намного выше, чем у Гонг Ло. После короткого осмотра он убрал руку, нахмурив брови. Когда он снова заговорил, его голос звучал задумчиво. — Сын мой, ты, наверное, тоже не ожидал, что выживешь.
«Да. К счастью, небеса были милостивы, и мне удалось выжить». Сказав это, его рука крепко сомкнулась на руке Нин Сюэ.