Глава 325: Изучение гадания (2)

Глава 325 – Изучение гадания (2)

Когда он в пятнадцать лет стал мастером гадания, его первое гадание было для пары сестер-близнецов. В то время предсказательные знаки были крайне плохими. Близнецы были стихийными бедствиями друг для друга. Одна была трагической красавицей, другая-несравненно благородной. Если бы эти двое жили вместе, они, несомненно, закончились бы трагедией.

В то время ему еще предстояло научиться искусству хранить секреты, поэтому его наивное » я » открыло все это старой мадам из семьи Е. Позже одну из сестер отослали прочь. Он чувствовал себя виноватым перед ними и еще больше опасался, что его ранние расчеты могли оказаться неверными. Поэтому он всегда обращал на них внимание. Однако реальность доказала его правоту.

Е Чжэнь был трагической красавицей, а Лу Яояо явно несравненно благороден. Но он помнил, что они оба указали на короткую судьбу. Тем не менее, на сегодняшний день он больше не мог вычислить судьбу Лу Яояо.

Хуанфу Чэнь спокойно подсчитал гороскоп Е Чжэня. Когда он закончил, он долго молчал. Это… явно был гороскоп Е Чжэня. Но почему это было так странно?

“Мистер Чен?” Увидев, что он молча смотрит на гороскоп, она немного встревожилась. Он что-нибудь понял?

“Яояо, это не должно быть твоим гороскопом», — тихо сказал Хуанфу Чэнь. “Этот гороскоп должен принадлежать несравненно благородному человеку. К сожалению, их судьба не из лучших, и они уже мертвы”.

Е Чжэнь опешила, она с удивлением посмотрела на Хуанфу Чэня. Она была в полном восторге от него. В прошлом она не думала, что гадание было чем-то точным. Но на сегодняшний день было ясно, что это может показать многое.

Посещение для лучшего пользовательского опыта

“Я что, забыл?” Е Чжэнь изобразила удивление, посмотрев на свой гороскоп. “О, я написал не в то время».

Когда Хуанфу Чэнь увидел, как она пишет свой собственный гороскоп, он слегка улыбнулся, но результаты его гадания остались такими же, как и раньше.

“Там нет никакой гексаграммы…” Хуанфу Чен нахмурил брови. «Яояо, я не могу вычислить твою гексаграмму”.

Не мог вычислить ее гексаграмму?

Что это значит?

Е Чжэнь с недоумением посмотрела на Хуанфу Чэня и спросила: “Учитель, почему ты не можешь вычислить мою гексаграмму?”

”Возможно, это потому, что твоя судьба изменилась, или… потому что я недостаточно хорош в своем ремесле».

Обновлено по адресу

Ее судьба изменилась? Лицо Е Чжэня слегка побледнело. Произошло ли это потому, что она переродилась в теле своей сестры-близнеца?

“Тебе не нужно беспокоиться. Есть некоторые люди, которые точно такие же. Это не что-то плохое”. Видя, что Е Чжэнь выглядела не очень хорошо, Хуанфу Чэнь улыбнулся и успокоил ее.

Е Чжэнь заставил себя улыбнуться в ответ.

Он больше ничего не сказал, вскипятил две чашки чая и протянул ей чашку. «Яояо, у тебя есть кровные сестры?”

“Хммм?” Е Чжэнь был ошеломлен.

“Хотя в твоем гороскопе нет гексаграммы, судя по всему, у тебя должна быть сестра”, — тихо сказал Хуанфу Чэнь. Он чувствовал, что Лу Яояо не случайно написал неправильный гороскоп. Она специально написала гороскоп Е Чжэня, чтобы он мог его увидеть.

Она знала о своем собственном происхождении! Кто ей сказал? Даже Лянь Даньши не знал о происхождении Лу Яояо. Кто еще мог знать?

Е Чжэнь хотела сказать, что у нее была сестра. Однако, в конце концов, она просто улыбнулась и покачала головой. “Я так не думаю”.

Для получения дополнительной информации посетите

Хуанфу Чэнь слегка улыбнулся и не стал продолжать эту тему.

Днем солнечный свет был ярким и теплым. Е Чжэнь попрощалась с Хуанфу Ченом и велела кучеру отвезти ее в Цяньцзинь.

В том, чтобы стать принцессой, были некоторые преимущества. Вдовствующая императрица пожаловала ей восемь слуг, четырех служанок, двух придворных дам и пару евнухов. Отныне они будут принадлежать ей и получать плату непосредственно от нее. В будущем она, вероятно, не сможет везде ходить одна, ей придется брать с собой слугу.

Когда они прибыли, менеджер, который уже был знаком с ней, без лишних слов провел ее в комнату на втором этаже. Вскоре появился Хонг Лин.

“Мисс”. Хонг Лин поклонился. “У меня есть для тебя хорошие новости».

Е Чжэнь улыбнулся и спросил: “В чем дело?”

“Дядя Мэн ответил в письме вскоре после того, как вернулся в город Цзинькоу. Он сказал, что уже связался с менеджером семьи Лу», — прошептал Хонг Лин.

Это было довольно хорошее начало. Однако было слишком медленно начинать свои планы с небольшого менеджера. Потребовалась бы вечность, чтобы развалить семейный бизнес Лу. “У меня здесь письмо. Пошли кого-нибудь, чтобы он принес это дяде Мэну”.

Контент взят из

Она сделала тщательные заметки о темпераменте Лу Шисюня и о том, что она поняла о самых последних событиях в семейном бизнесе Лу, и надеялась, что он сможет найти способ справиться со вторым хозяином дома.