Хватит, эра уже сформировалась поверх его предыдущей. Государство теперь стабильно, и трон сильнейшего прогрет за долгие годы, а значит, король должен немедленно вернуться.
Сейчас он всего лишь ничтожный муравей, которого любой может затоптать, если захочет. Но после того, как он потратит достаточно времени и хорошо поработает над развитием и использованием ресурсов своей семьи, его сила быстро возрастет.
Прошло полчаса, и Ван Лин немедленно приготовился. Он потянулся, прежде чем поднять меч, который оставил на земле. Его тело все еще болело, но это не имело значения.
Путь к совершенствованию всегда был коварен и труден. В одном бою можно было получить бесчисленное количество ран, а в некоторых случаях даже потерять руку или ногу. Если Ван Лин не мог вынести даже такого количества боли, значит, он не достоин звания сильнейшего.
Ван Лин вдыхал и выдыхал, пока его разум не успокоился. Он вспомнил заученный набор техник меча, который ему дали, и приступил к их освоению.
Однако, в отличие от того, что он сделал с Громовым Кулаком, где он с легкостью выполнил маневр. Ван Лин не торопился с освоением этого навыка. Не потому, что ему было скучно и у него было слишком много времени, нет, это было потому, что он был удивлен, увидев, что боевая техника, которую ему небрежно дали, была высококачественным искусством фехтования.
Из его основного движения вдоль Ван Лин был удивлен, увидев, что движение лезвия было достаточно хорошим, чтобы его можно было рассматривать как уровень земли. Ван Лин удовлетворенно кивнул.
Он решил практиковать эту технику всем своим сердцем. Он начал с первой формы техники.
[Волновая рябь], волновая рябь была простой техникой, но смертельно опасной. У него было только одно действие — удар мечом. Одним взмахом меча будет остановлен натиск яростной волны.
Ван Лин мог видеть принципы техники, поэтому практиковал ее всем сердцем. В Мече Приливной Волны, который ему дали, было всего три формы.
Первой формой была Волновая рябь, которую он сейчас практиковал, двумя другими была [Приливная волна], а третьей была [Затишье Океана]. Эти две техники были хороши сами по себе, но, поскольку Ван Лин не торопился, он решил полностью освоить эту технику.
Он подсчитал, что если бы он отдал все это, он достиг бы завершения для Wave Ripple минимум за три дня и максимум за четыре дня. Что ж, если он ударил его и ему повезло, он сможет освоить Волновую рябь менее чем за два дня.
У Ван Лина было гораздо больше техники владения мечом, которая была так же хороша, если не лучше, чем Меч Приливной Волны.
В качестве примера был Обезглавливающий Меч фракции Тысячи Бойни, но Ван Лин решил освоить эту технику, потому что ему было интересно заглянуть в суть искусства владения мечом семьи Ван.
Судя по тому, что он мог сказать о трех формах меча Приливной волны, семья Ван фокусируется на балансе меча.
С этим намерением Ван Лин начал осваивать меч.
Он остановился только вскоре после того, как его тело больше не могло держаться. Он тренировался со своим мечом в общей сложности три часа, прежде чем остановился.
Мастерство его волновой ряби достигло уровня незначительного достижения. Ван Лину нужно только еще немного укрепить свое понимание, и он сможет высвободить половину силы техники меча даже без присутствия духовной ци.
В горле в этот момент было очень сухо. Ему так хотелось пить, что он прыгал в любой фонтан, который находил. К счастью, там не было фонтана, пруда или чего-то подобного, поэтому он не пил грязную воду.
Потребовалось некоторое время, но Ван Лину удалось восстановить часть своих сил, лежа на земле. Он сел на травянистый пол и начал осматривать свое тело.
В его теле не было явных изменений, но он был уверен, что его «неиспользованное» тело привыкло к напряженным тренировкам. После этого события Ван Лин позвал горничную, чтобы принять теплую ванну.
Он приказал служанкам приготовить ему ванну, и вскоре сам мылся в ванне. Он позаботился о том, чтобы тщательно вымыться. Он немного расслабился, пока не вспомнил о банкете для Ван Хуна.
Он вздохнул и попытался придумать причину, по которой ему следует или не следует идти. Ему потребовалось добрых десять минут, прежде чем он решил пойти на банкет.
«Надеюсь, есть хорошее вино.»
— сказал он себе перед тем, как выйти из ванны. Он взял новый комплект свежей одежды и переоделся. Теперь он носил белоснежную мантию без замысловатого рисунка. Одеяние было простым, и в нем не было ничего, что кричало бы о том, что он молодой мастер.
Ничего подобного, Ван Лин удовлетворенно кивнул головой. Ему не очень нравилось носить кричащую одежду, поэтому он заставил Дворецкого Сана достать ему этот комплект одежды.
Дворецкий Сунь на самом деле отверг это мнение, потому что он сказал, что это не соответствует его статусу, но после недели непрекращающихся убеждений Ван Лину удалось заставить его согласиться на его требования.
Ван Лин чувствовал себя комфортно. Его тело болело, да, но это просто означало, что он усердно работал. Прошло еще восемь дней, прежде чем он смог должным образом совершенствоваться, но этого ему было достаточно.
По мере того, как ночь сменяла день, семейное поместье Ванов становилось все более и более оживленным. Начинался банкет в честь возвращения Ван Хун.
Ван Лин вздохнул и лениво вышел из своего двора. Проходя по дорожке к банкетному залу, через какое-то время перед глазами предстал оживленный банкетный зал, полный людей.
Снаружи банкетный зал ослеплял, в отличие от других построек фамильной усадьбы Ван. Банкетный зал действительно был местом, подходящим для проведения радостного события.
Над дверью банкетного зала была вырезана фигурка Феникса. Из того, что он услышал от Ван Юэ, фигура Феникса символизирует жизнь и то, что человек должен возродиться, как Феникс, когда он входит в банкетный зал.
Злятся ли они или грустят, в тот момент, когда они входят в банкетный зал, будь то мужчина или женщина, на их лицах должна быть улыбка, как будто они только что возродились из пепла бойца, который является повседневной жизнью.
Дверь банкетного зала была широкой и просторной. Даже если десять человек войдут бок о бок, у двери все равно останется место для еще одного.
На пути к двери банкетного зала входило довольно много людей. Он не узнал никого из этих людей, так что это должны быть молодые люди из-за пределов поместья.
Эти люди были молоды, несли с собой подарки и улыбались на лицах. Судя по тому, как они одеты, они, скорее всего, были дворянами королевства.
Увидев, как они вот так ходят по его дому, Ван Лин вспомнил одну вещь.
[Правильно, мой отец генерал.]
Он совершенно забыл о том, что значит быть дворянином. В поместье семьи Ван просто не хватает политической борьбы аристократической семьи, поэтому он забыл об этом.
В этом месте не нашлось заносчивых дядек или теток, желающих занять место его отца. Не было глупых дворян, подходивших к их парадным воротам и требующих каких-то возмутительных требований или объяснений, это заставило Ван Лина забыть, что он был дворянином в королевстве.
Он не жаловался на это или что-то в этом роде, но чувствовал себя немного неловко из-за того, что он дворянин в этом королевстве. Его семья в основном состоит только из него и Ван Юэ, если добавить Ван Хун в этот список, то их будет только трое.
Его мать была где-то еще, он не был уверен, что она делает, но, судя по всему, она совершенствуется или находится в уединении. Его отец был на передовой на южной границе, сражаясь бог знает с каким врагом.
Подождите, врагами его отца были демоны и дикари южных равнин. Ничего особенного в их семье не происходило, но Ван Лин чувствовал, что семья Ван была просто богатой семьей, а не какой-то аристократкой.
[Мне лучше перестать думать об этом. Я уже смирился со своим нынешним статусом.
Я все равно скоро покину это королевство. Подождите, мне взять с собой Юи и Дворецкого Сун, не сказав отцу? Или я должен сначала отправиться на южную границу, прежде чем уйти?]
Он не хотел думать о сложной жизни дворян, поэтому вообще бросил это дело. Дела будущего следует возложить на плечи своего будущего «я».
Ван Лин шел в направлении банкетного зала. Юноши видели, как он прошел мимо них, не взглянув на них, и нашли это действие неприятным. Они были молодыми мастерами и мисс благородной семьи Королевства Лазурного Неба, и их игнорировали, как будто это было для них впервые.
Это особенно бесит этих дворян, потому что они лучшие из лучших, когда дело доходит до совершенствования. Чтобы сохранить подробное объяснение, эти молодые люди были так называемыми гениями своих семей, которые слишком гордились своими костями.
Конечно, Ван Лин прекрасно знал, что они дворяне, но кому на них наплевать, правда? На пути было около двадцати человек, должен ли он приветствовать их одного за другим, когда он идет в банкетный зал?
Если он действительно это сделал, он будет чувствовать себя более измотанным, чем когда он практиковал свои боевые приемы.
Кроме того, эти молодые люди горды, и если они увидят человека в такой потрепанной одежде, как он, есть большая вероятность, что они подумают, что это какой-то слуга, который должен им помочь.
Если это действительно произойдет, и кто-то прикажет ему, он, естественно, отвергнет их, и его действия по отказу от дворянина могут привести людей в ярость, поэтому Ван Лин выбрал наиболее эффективный способ справиться с такого рода ситуациями… то есть полностью избегать их.
Это могло спровоцировать ярость других, потому что его действия были слишком высокомерными. Но это, по крайней мере, позволит ему сэкономить силы на споры с высокомерными и напыщенными мальчишками, которые слишком высоко о себе думают.
Ван Лин сразу же вошел в банкетный зал. В тот момент, когда горничная, стоявшая у дверей банкетного зала, увидела Ван Лина, она сразу же поклонилась и взяла на себя инициативу, чтобы провести его к назначенному ему столу.
[Кажется, Дворецкий Сан уже строил планы для меня.]
Это был его первый раз в банкетном зале. Интерьер банкетного зала был просторным и красивым. Атмосфера в банкетном зале была очень яркой и жизнерадостной, десятки молодых людей весело переговаривались.
Ван Лин наблюдал за их улыбками и не мог не покачать головой. Вымученная улыбка, которую они демонстрируют на таких собраниях, как эта, стала такой же силой, как и всегда.
Красивые дворянки, одетые аккуратно, и красивые молодые господа, одетые так, чтобы произвести впечатление на женщин, общались друг с другом, не заботясь о мире.
Ван Лин прошел мимо таких людей, пока не подошел к столу, за которым милая маленькая девочка усердно читала свои книги о духовных растениях. Рядом с маленькой девочкой стояло десять тарелок с едой и много мяса. Маленькая девочка привлекала к себе внимание, но маленькая девочка игнорировала их, так как была слишком поглощена книгой, которую читала.
Ван Лин увидел это, и ему захотелось рассмеяться, когда он увидел это зрелище. Ван Юэ обычно стеснялась даже рядом с ним, если бы не его взаимодействие с ней в прошлом и их более ранний разговор в саду за домом, где Ван Юэ немного привязалась к нему.
Есть большая вероятность, что Ван Лин и Ван Юэ по-прежнему будут избегать разговоров друг с другом. Однако прямо сейчас образ застенчивой маленькой девочки нигде не встречался. Маленькая девочка перед Ван Линем была книжным червем, который не заботился о своем окружении и не был застенчивым.
Ван Лин сел рядом с Ван Юэ. Не желая мешать чтению Ван Юэ, Ван Лин просто сидел рядом с ней, ничего не говоря. Когда он сел рядом с Ван Юэ, окружающие также бросили на него наблюдательный взгляд и, увидев, как плохо он одет, многие посмотрели на него с презрением.
Не удосужившись хоть как-то ответить на их провоцирующие взгляды, Ван Лин начал осматривать банкетный зал. Он заметил, что Ван Хун нигде не было, поэтому отказался от идеи искать Ван Хун.
Пока Ван Лин бездельничал, Ван Лин сосредоточился на обдумывании своих следующих шагов. Закрыв глаза, Ван Лин начал собираться с мыслями.
Время пролетело незаметно, и вскоре Ван Лин вздрогнул от громкого шума. Он поднял голову и заметил, что люди смотрят в определенном направлении. Он повернул голову и увидел Ван Хун вместе с Батлером Суном.
Ван Хун был одет в красную боевую мантию. Он честно похож на воина, но из-за его элегантных черт лица он похож на героическую фигуру из легенд. Ван Лин увидел это и не мог не заметить: «Хвастайтесь».
Увидев это, он приказал служанкам принести ему вина. Он думал, что будет шоу, где Ван Хун начнет разговаривать с этими дворянами, и с заказанным вином он хотел послушать, о чем говорят люди.
Вещи вот-вот должны были оживиться, во многих отношениях. Но затем, как только принесли вино, которое он просил, раздался громкий и высокомерный голос.
«Брат Ван, я ждал твоего возвращения. Давай уже начнем, ты обещал молодежи Королевства Лазурного Неба провести спарринг, когда придешь, верно?»
Высокомерный парень, который внезапно начал кричать, был дворянином, которому было чуть за двадцать. С мечом в руке дворянин указал на него Ван Хун и объявил вызов.
Этот вызов обычно делал настроение банкета кислым или неприятным. Но как ни странно, вызов дворянина возбудил боевой дух многих других людей.
«Ха-ха, если бы ты не сказал, что я сам бросил бы вызов. Брат Ван, позволь мне провести матч-реванш, которого я так жаждал два года назад».
«Ван Хун, подойди и посмотрим, сможешь ли ты победить меня на этот раз. Я тренировался годами, с момента твоего последнего отъезда, я готов сразиться с тобой сейчас».
Ван Хун, который только что прибыл, услышал вызов, улыбнулся и кивнул головой.
«Я был бы рад сразиться с вами. Я осмеливаюсь обещать дуэль и сегодня приму ваш вызов».
Вынув копье, Ван Хун выразил намерение сражаться.
Ван Лин посмотрел на это зрелище и был ошеломлен. Что это был за банкет? Почему его не проинформировали?
Страшное предчувствие появилось в его сердце.