Глава 14: Гений, известный как Ван Лин Ви

Хлопнуть!

Дворянка отлетела в сторону, когда кулак Ван Лина ударил ее прямо в лицо. Она отлетела всего на пять метров, и сила, которую она получила, была в основном из-за того, что Ван Лин нанес встречный удар, поэтому удар Ван Лина был не таким уж сильным. На самом деле, он был действительно очень слабым.

[Хм, какая варварская женщина.]

Ван Лин хмыкнул и отвернулся от лежащей на земле женщины. Он намеревался уйти как можно быстрее, ему было все равно, кто эта дворянка и что она будет делать, когда протрезвеет. Ван Лин был уверен, что если она отправится к нему в поисках неприятностей, он примет ее с распростертыми объятиями и позволит ей испытать ад.

Однако против того, что он имел в виду. Беда надвигалась быстрее, чем он думал. Дворянка, которая изначально неподвижно лежала на земле, начала двигаться и попыталась встать.

У Ван Лина, увидевшего это, глаза расширились от шока. Женщина-аристократ на самом деле была стойкой и жесткой? Если бы она не была мудаком, у нее, скорее всего, было бы хорошее будущее.

У дворянки были длинные волосы, которые теперь были растрепаны и торчали повсюду. Ее лицо было в беспорядке, а на правой щеке виднелся отчетливый след от кулака. Она посмотрела на Ван Лина и указала на него дрожащими пальцами.

«Т-ты, простой слуга, посмеешь ударить дворянина?!!? Это может быть семья Ван, но ты думаешь, что слуга является хозяином этого дома? Даже тупая юная госпожа этого места…!!

Хлопнуть!!

Кулак, быстрый, как молния, и страшный, как гром, взорвался, выл в направлении женщины-аристократа. Следующий момент был быстрым, и прежде чем дворянка успела это заметить, ее ноги уже оторвались от земли, и пронзительная боль пронзила ее тело, начиная с живота.

Ей было трудно дышать, и она рухнула на пол.

Дворянка начала кричать, ругая Ван Лина. Первоначально Ван Лин хотел просто посмотреть обезьянье шоу, которое она выступала, но в тот момент, когда она попыталась очернить члена его семьи, он, не колеблясь, еще раз ударил ее по лицу.

Как человек, стоявший на вершине, Ван Лин имел позицию темперамента. Он был спокоен, рационален, решителен до пугающей степени и хладнокровен. Он никогда не действует под влиянием своих эмоций, но в основном потому, что на самом деле его ничто не двигало, кроме его амбиций.

Однако в этой жизни все было иначе. На этот раз у него есть семья, причем заботливая. Когда он впервые открыл глаза на эту эпоху, он уже дал обещание небесам, что вознесет свою семью на вершину вместе с ним, когда он вознесется. Это означает, что он признает их своими.

И подумать только, что такая глупая аристократка, как эта женщина, посмеет так клеветать на его сестру? Тупой? Единственным глупым человеком здесь была она.

«Я не хотел иметь с тобой дело, поэтому отпустил тебя с одного удара, но ты действительно знаешь, как нажимать на мои кнопки, не так ли? Ты действительно смеешь говорить такую ​​​​чушь о юной мисс моего дома?»

Голос Ван Лина был холодным и равнодушным. Он посмотрел на женщину-аристократку, которая лежала на земле, скорчившись, как вареная креветка. Ван Лин заметил, что она уже потеряла сознание.

Ван Лин присел на пол, чтобы посмотреть, мертва ли она. К счастью, она все еще дышала, хотя и еле-еле, поэтому он решил оставить ее в таком состоянии. Кто-то все равно должен был найти ее здесь. Так что приготовился к отъезду.

Однако беда, кажется, просто любит Ван Лина, когда люди, привлеченные суматохой, начали выходить из банкетного зала. Они увидели Ван Лина, который собирался уйти, а позади него была женщина-аристократка, которая была ранена на земле.

«Эй, ты, вон тот слуга! Что случилось с мисс Рейн?»

Вышел высокомерный дворянин и сразу же начал требовать ответов. Ван Лин вздохнул и подумал, что эпоха проклята высокомерными молодыми мастерами и юными госпожами.

[Разве они не могут говорить нормальным тоном?] Ван Лин был разочарован тем, что таких людей еще не истребили из мира.

Надменный дворянин посмотрел на Ван Лина, полный вопросов.

— Есть ли у вас кто-нибудь из молодых мастеров?

Ван Лин проигнорировал вопрос и вместо этого задал им один. Лицо забытого надменного юного господина позеленело от гнева.

«Не игнорируй меня, мальчик-слуга! Я тот, кто задает здесь вопрос, ты вообще знаешь, кто я такой? Я Первый Молодой Мастер семьи Хун, как ты смеешь игнорировать меня!?»

Дворянин продолжал кричать и кричать на Ван Лина, но Ван Лин не обращал на него внимания и просто продолжал свою пьесу.

«Эта девушка пьяна и немного ранена из-за собственной глупости, поэтому отвезите ее в клинику поместья. Если вы не хотите везти ее в клинику, отведите ее обратно к ней домой».

Ван Лин дал дворянам довольно расплывчатое, но точное описание того, что произошло. Он не хотел связываться с этими надменными дворянами, поэтому хотел как можно скорее выбраться отсюда.

Из толпы дворян выходит мужчина с элегантной и утонченной внешностью. Мужчина увидел женщину-аристократку, лежащую на полу, и без промедления бросился к ней. Мужчина заключил ее в свои объятия и проверил, нет ли на ее теле серьезных повреждений с помощью ци духа.

Через короткую минуту он вздохнул с облегчением, подтвердив, что юная мисс Рейн не пострадала. Затем он поднял голову к Ван Лину и сказал:

«Я тот Род, о котором она говорит».

— Так ты молодой господин Кин? Ладно, я пойду, мне еще есть о чем позаботиться.

«Подождите, я хочу знать, что именно произошло. Мисс Рейн не из тех, кто легко вступает в драку, поэтому не могли бы вы рассказать мне, что именно произошло?»

Молодой мастер Кин, казалось, был непреклонен в желании получить ответ, поэтому он посмотрел Ван Лину в глаза, как будто выражая свою серьезность. Ван Лин посмотрел на него, пожал плечами и начал объяснять, что произошло.

Должен ли он сказать ему правду? Ему потребовалось некоторое время, но в конце концов он решил рассказать правду о том, что произошло. Ложь, когда улики уже были замечены, — это хлопотно и глупо, с тем же успехом можно столкнуться с проблемой лицом к лицу и рассказать им, что произошло.

Вдобавок ко всему, все это начал не он, а дворянин по имени Рейн.

«Я возвращался в свой двор и увидел, как она шатается повсюду… Затем она позвала меня и закричала на меня… Она напала, и я отомстил… Она оскорбила Юэ, поэтому я преподал ей урок. Хорошо, это все, что мне нужно, чтобы вернуться и поспать».

Более простым языком он объяснил им, как избил пьяную девушку, которая пыталась напасть на него и оскорбить юную мисс семьи Ван.

Ван Лин закончил объяснять, и присутствующие были ошеломлены услышанным. Этот человек, который выглядел как скромный слуга, утверждал, что он так сильно избил мисс Рейн?

Все они не верили чуши, которую он нес, но мисс Рейн лежала там без сознания, и, насколько они могли судить, то, что он говорил, было правдой. В конце концов, на лице мисс Рейн был явный след от кулака.

Вскоре возникли дискуссии. Весь банкетный зал с каждой минутой становился все шумнее и шумнее, и после нескольких минут громких дискуссий дуэль внутри банкетного зала прекратилась и все уже снаружи пытались посмотреть, что же произошло.

Ван Хун и Ван Юэ также были привлечены шумихой, происходящей снаружи. Они взглянули, так как им было интересно посмотреть, кто ввязывается в драку, но мало ли они знали, что тот, кто попал в беду, был их старшим братом.

Ван Хун увидел это и сразу же захотел встать между дворянами и решить вопрос, но его остановил дворецкий Сунь, который только что добрался туда.

«Почему ты меня останавливаешь? Большой брат в беде». — спросил он Батлера Сана.

Дворецкий Сан покачал головой и попытался объяснить, что он имел в виду.

«Подождите немного. Молодому мастеру тоже нужны такие конфликты. Он уже созрел физически, но еще не созрел умственно. как он справится с определенными проблемами и позволит ему расти.

«Кроме того, молодой мастер не должен слишком сильно зависеть от других людей. Но на всякий случай, если случится что-то действительно плохое, я пойду и позабочусь об этом».

Дворецкий Сун объяснил, что он планировал, и Ван Хун, который слушал, попытался успокоиться. Из того, что он знал, Ван Лин был кем-то, кто обрел его сознание за месяц.

Если подумать, Ван Хун, помимо того, что он старше физически, в глазах многих может считаться старшим братом. Чего не хватает Ван Лину, так это зрелости ума, по крайней мере, они так это видят.

Ван Юэ, которая тоже была рядом с ними, тоже волновалась. Но Ван Хонг и Батлер Сун успокоили ее, и ее сердце стало спокойнее. Однако нервозность осталась.

«Что ты сказал? Она напала на тебя сзади? Я знаю, что поведение мисс Рейн, когда она пьяна, не так уж хорошо, но она никогда не нападет ни на кого сзади без причины. Кроме того, как простой слуга смеет ударить дворянина?»

Ван Лин кашлянул и поправил молодого мастера Киня.

«Это неверно, я не слуга. Несмотря на то, что я выгляжу так, люди из семьи Ван называют меня своим Первым молодым мастером, моя фамилия Ван, а мое настоящее имя Линг. Я Ван Лин из семьи Ван .»

Ван Лин представился присутствующим молодым дворянам.

Почти у всех, кроме Ван Хун и остальных, подбородки почти касались земли. Так этот парень, похожий на слугу, был первым молодым хозяином семьи Ван?

Высокомерный дворянин из семьи Хун, который снова и снова звал слугу Ван Лина, чувствовал себя подавленным.

Власть семьи Ван в Королевстве Лазурного Неба была не шуткой. Семья Хун и семья Ван были дворянами в Королевстве Лазурного Неба. Но если их упомянуть в одном предложении, семья Хонг подобна муравью, которого сравнивают со слоном, когда дело доходит до престижа.

Молодой дворянин из семьи Хун почувствовал, как горят его щеки, когда он понял, кого он ругал ранее. Затем его лицо побледнело. Он медленно слился с толпой, пытаясь придумать, как примириться с семьей Ван за то, что они назвали их Первого Молодого Мастера простым слугой лицом к лицу и перед огромной толпой.

Насколько он был заинтересован. Это может быть связано с его семьей, поэтому было бы лучше уладить это как можно быстрее.

Молодой мастер Кин посмотрел на Ван Лина. Он молодой хозяин семьи Ван? Старший ребенок? Что это за ляп. Он хотел прекратить этот спор сейчас, но единственный выход сейчас — это принять то, что Ван Лин сказал о том, что мисс Рейн напала на него.

Если это произойдет, репутация мисс Рейн, несомненно, резко упадет. Кроме того, он пытался ухаживать за мисс Рейн. Если он повернется спиной к мисс Рейн, чтобы бежать и спасти свою шкуру, другая сторона наверняка посмотрит на него свысока.

На самом деле, не только Мисс Рейн, но и все Лазурное Небо будут смотреть на него с презрением. Ведь его попытки ухаживания за мисс Рейн не были секретом и были достоянием общественности. Он не может, чтобы его имя было известно как человек, который бросит женщину, которая ему нравится.

«Ну и что, если вы первый молодой мастер Ван? Мисс Рейн — женщина, а вы мужчина, вы хоть знаете, как должен вести себя дворянин? Этому учат в фамильном поместье Ван?»

Молодой мастер Кин хотел сохранить свое достоинство, но он не мог навредить Ван Лину, поэтому он начал словесно. Из того, что он знал, Ван Лин обрел сознание только на месяц, так как же он может сражаться в словесной битве?

Другие люди думали так же. Однако они не знали, что Ван Лин сражался во всех видах сражений, словесная драка ничем не отличалась.

«Не оправдывайся передо мной мужчиной и женщиной. Ты совершенствующийся, верно? Так что ты должен знать, что твой пол не имеет значения в битве. Женщина или нет, она пыталась напасть на меня, поэтому я отомстил, она даже использовала дух ци, когда я тот, кому еще предстоит совершенствоваться. К счастью, я овладел Громовым Кулаком до того, как пришел сюда, иначе я буду тяжело ранен этой женщиной…».

Ответ Ван Лина был здравым смыслом. Пол и пол для культиватора не имеют значения, если кто-то попытается причинить вам вред… убейте его без пощады. Даже если другие не хотят следовать такому поведению, это все равно факт.

Молодой мастер Кин хотел возразить, чтобы упрекнуть Ван Лина в том, что он сказал, но, к его ужасу, Ван Лин не закончил говорить.

«Кроме того, я уже остановился, когда нанес ей один удар. Она была бы в порядке, и я бы не нанес ей еще один удар, если бы она не сказала то, что сказала дальше. Так как же я могу стоять на месте и позволять ей нести свой собственный рот?.. Для нее на самом деле ругать члена семьи Ванга было не чем иным, как дерзостью.

«Хм, что касается тебя, перестань вести себя так предвзято только потому, что хочешь переспать с этой дамой. Веди себя как настоящий дворянин, будь правильным и справедливым. Перестань думать нижней частью тела и стань честным человеком, посмотри на себя, лающего как собака говорит о поведении джентльмена, когда вы даже не можете отличить, что правильно, а что нет».

Слово Ван Лина было резким и кратким. Он объяснил, что произошло, по порядку и в обязательном порядке. Он даже показал, что чувствует молодой мастер Кин и что скрывается за его словами, выставив собеседника дураком.

Молодой мастер Кин хотел сохранить лицо, что было невозможно, если он сражался с Ван Лином. Другая сторона потеряла дар речи и потеряла дар речи.

Человек перед ним был тем, кто только что проснулся в этом месяце? Если бы он еще не знал о предыдущих обстоятельствах Ван Лина, он бы не поверил в такую ​​абсурдную вещь о том, что он был умственно отсталым в прошлом.

Насколько красноречивым и быстрым может быть тогда этот идиот? Это он после пробуждения в течение месяца? Тогда что произойдет, если он будет таким же, как другие люди, которые не страдают от его «таинственного дефекта»?

Ван Лин заметил, как исказилось его лицо, и покачал головой.

«Я, нанеся ей только два удара, был актом милосердия. Ее действия были нелепы, а ее язык был мерзким, если вы хотите совершить ту же ошибку, что и она, я приветствую вас, чтобы сделать то же самое. Атакуйте меня, как она сделала, чтобы сохранить свою лицом, вы можете сделать это любым способом, боевыми искусствами или словесной битвой, я буду стоять на своем».

Молодой мастер Кин опустил голову и поклонился Ван Лину, обнаружив, что не может опровергнуть ни одно из слов, с которыми он был брошен.

Он поклонился, а затем сказал.

«Я извиняюсь за то, что сказал, не подумав. Я благодарен за милость, которую вы оказали мисс Рейн».

Молодому мастеру Кину ничего не оставалось, как извиниться. Если он скажет больше, то это будет иметь первостепенное значение для семьи Ванга ради одинокой женщины.

Ван Лин кивнул головой, словно принимая его извинения, и повернулся, чтобы посмотреть на толпу. Затем его глаза встретились с Батлером Саном, хорошо спрятавшимся в толпе.

«Дворецкий Сан!»

Он позвал, Дворецкий Сун был удивлен, узнав, что Ван Лин действительно знал, что он прячется в толпе, и даже сумел найти его среди моря людей. Восприимчивость Ван Лина поистине удивительна.

Он подошел к Ван Лину и стал ждать его команды.

«Помогите молодому мастеру Кину позаботиться о юной мисс Рейн. Мне нужно поспать».

«Да, молодой господин. Молодой господин Кин, пожалуйста, следуйте за мной». Дворецкий Сан пошел вперед и отвел молодого господина Кина в клинику, чтобы позаботиться о мисс Рейн.

Передав свои команды, вышел из банкетного зала. Шаги его были неторопливы, темп не менялся. Многие смотрят на его спину, они благоговеют перед исчезающей величавой спиной Ван Лина.

Когда Ван Лин исчез из их поля зрения, многие задумались об этом инциденте. Судя по тому, что они знали о Ван Лине, он только что проснулся от долгого уникального сна.

Он должен был быть слабым, но если он был слабым, то как он мог победить юную мисс Рейн, которая является культиватором на стадии корня земли? Он должен был быть глупым, но если он был глуп, то как его слова могут быть такими убедительными и впечатляющими?

Ван Лин был выдающимся человеком. Это новый факт, который каждый укоренил в своем уме. Если Ван Лин уже был «бодрствующим» с юных лет, то он мог бы быть кем-то, кого считают гением высшего уровня.