058 Не-Бессмертный Кузнец II – Герои
Сэм, Молли и Хеш снова отправились в путь. Гулять, гулять и гулять. Они вечно следовали по старой проселочной дороге в западном направлении.
Следующей остановкой в их постоянно растущем списке было еще одно кладбище, заброшенное и разрушенное временем. Они могли видеть его на холме к югу от дороги, его мавзолеи пронзали небо. Когда облако пролетело над солнцем, группу пробежала дрожь, и они остановились.
«Ну, вот оно». – заметил Хеш, пока они смотрели на кладбище.
«Выглядит намного больше, чем предыдущий». — сказал Сэм, споласкивая изо рта дорожную пыль, и сплюнул.
Молли достала из рюкзака самодельный блокнот: «По словам последней деревни, нежить, кажется, выходит с кладбища каждый вечер «Гелика», то есть во второй день местной восьмидневной недели. —»
«Когда это?» Сэм прервал его.
«Я добирался до этого!» — сказала Молли с рычанием в голосе. «Они выходят с кладбища каждый вечер геликов, а это должно было быть сегодня вечером».
Хеш начал подниматься по заросшей тропе, ведущей к кладбищу. «Давай вы двое! Я нашел старую кладбищенскую тропу. Молли и Сэм на мгновение пристально посмотрели друг на друга, прежде чем последовать за ними. Несколько минут спустя троица стояла у разбитых железных ворот кладбища и смотрела на дорогу внизу.
«Это было бы отличное место для огневой точки!» Сэм рискнул попытаться прояснить ситуацию с Молли.
«…Вы были бы правы», — ответила Молли, окинув холм и кладбище критическим взглядом. «И мне кажется, я понимаю причину, по которой кладбище находится здесь, и, возможно, почему оно так капризничает».
Сэм и Хеш обернулись и уставились на Молли, и Хеш спросил: «Что ты имеешь в виду?»
«Если вы направите свой взгляд на мавзолеи, вы заметите, что они находятся по четырем углам кладбища». В голосе Молли появился поучительный тон. «Вы заметите, что «часовня» в центре имеет неправильную форму для вашей стандартной местной часовни».
«Кроме того, железные ворота не такие старые, как остальная часть забора, и на несколько футов ниже, чем остальная часть железного забора и стен». Она продолжила. «Если вы посмотрите на надгробия, я думаю, вы обнаружите, что все они сделаны из одного и того же камня, в отличие от других кладбищ, где семья покупает лучший камень, который может себе позволить».
Хеш поднял руку: «Я понимаю, о чем ты говоришь. Сложите все это вместе с размещением кладбища на лучшем холме для защиты от нападающих, и раньше это был небольшой оборонительный форпост, прежде чем он стал кладбищем».
Эта история была украдена из Royal Road. Если вы прочитали это на Amazon, пожалуйста, сообщите об этом.
Молли улыбнулась. «Дин! Попался в одном, Хеш!
Сэм нахмурился, критически окинул происходящее и подошел к одному из угловых мавзолеев. «Тогда проблемой будут могилы за стенами. И попытка переоборудовать угловые башни в фамильные мавзолеи для местных жителей, судя по всему, недавняя.
Хеш и Молли подошли, чтобы посмотреть на то, на что он смотрел. Придя к нему, они увидели то, что он сделал: старые, но не древние, леса, украшающие старую башню.
Сэм почесал небольшое количество персикового пуха, который рос у него на подбородке: «Итак, похоже, что в какой-то момент в прошлом местные жители решили сделать это место своим кладбищем, перепутали башни и, вероятно, открыли еще более старую могилу под одной из башен, которые они переоборудовали или собирались превратить в мавзолей».
«Я верю, что ты прав». — ответил Хеш.
Сэм бросил свой рюкзак на землю рядом со старой каменной башней. «Пора подготовиться и заняться исследованием». Хеш и Молли согласились и сделали то же самое.
*-*-*
Существо в темноте медленно приближалось к цели. Он время от времени ел что-то здесь и там. Некоторые существа кричали, большинство — нет.
Я подхожу ближе.
Время от времени оно думало, и существо «рот» улыбалось.
*-*-*
Сара, бывшая маленькая богиня маленьких теней, пнула пучок травы, когда самодельная сумка снова впилась ей в кожу. «Ручка? Ты уверен, что не сможешь сделать рюкзак получше?»
Пендлтон, бывший маленький бог гномов, ворчал. «Да. В который раз, я уверен. Чтобы делать упаковки лучше, мне понадобятся более качественные материалы. Может быть, если Мил сможет найти что-нибудь с шкурой побольше?
— Заткнись, Пен-Пен. Максимилиан, Миль своим друзьям, богу войны, сказал. «Нам просто нужно найти город, и тогда все начнет работать в нашу пользу».
«Просто найдите город, — говорит он». — сказал Пендлетон насмешливым тоном. «Мы шли три недели и ни хера не нашли!»
«Может быть, если бы вы могли следить за компасом так же хорошо, как за швом?» — ответил Мил.
Сара вмешалась, чтобы предотвратить спор. Снова. «Смотреть! Впереди! На холме стоит старый форт!» Мил и Пендлтон прекратили зарождающуюся ссору.
— Так и есть. — сказал Пендлетон.
Мил внезапно улыбнулся, и на него нахлынуло воспоминание. «Битва при Хантерс-Хилле, 1842 год. На другой стороне должна быть дорога!» Он вздохнул: «О, и давай избегать старого форта. Какой-то идиот превратил его в кладбище и потревожил похороненных там мертвецов.
Три бога прошли к востоку от форта на холме, встретились с дорогой на другой стороне и направились на восток.
— Мил? Пендлетон спросил: «Как называлось это место? И что там произошло?»
«То, что произошло, было блестящим военным поражением! Тысячи убитых с обеих сторон. Затем захватчик, некий король Брант, однажды вечером в Гилике облил форт ядовитым газом. Мил улыбнулся этому воспоминанию. «Оно погрузилось в подземные помещения, где жили войска, убив их. Он также упал на поля у подножия холма, убив короля Бранта и его армию».
«Как назывался форт?» — спросила Сара, обнаружив, что ее интересует местная история.
«Форт…»
—
…Брэдли. Хеш прочитал непокрытый кусок камня, где все трое копали. «Форт Брэдли. Хм. Разве у нас дома нет такого?»
«Думаю, только БМП», — ответил Сэм. — По крайней мере, я не знаю ни одного. Он посмотрел на Молли: «Знаешь?»
Молли подумала минуту, а затем ответила: «К сожалению, в нашем мире не было форта имени генерала Брэдли. Этот человек был превосходным лидером, руководил более чем миллионом солдат во Второй мировой войне и командовал армией во время вторжения в Нормандию. Все, что он получил за свои хлопоты, — это боевая машина пехоты, названная в его честь».
«Ух ты.» Хором Хеш и Сэм.