066 Не-Бессмертный Кузнец II – Кладбище Форта, часть. 1

Кладбище, бывший Форт Брэдли.

Западный континент.

Ночь

Сэм поднял глаза, пока мыл миску и ложку: «Это был звук скрежета камня о камень? Или это только я?»

Несколько мгновений спустя, в угасающем свете, они все увидели волну нежити, приближающуюся к ним по открытой земле.

Хеш тут же встал и поднял украденное боевое копье (тот, у которого есть крестовина, чтобы враг не мог взбежать по древку) в низкое положение готовности. Сэм и Молли тоже потянулись за своим оружием; меч длиной почти тридцать дюймов для Сэма и боевой молот с рукояткой в ​​два фута для Молли. Все трое встали в линию, Хеш занял середину.

Слово «атака» было большим преувеличением, поскольку на самом деле нежить совершала скорее контролируемое быстрое спотыкание, чем настоящий бег. Все трое стояли на месте, отражая атаки свободными руками, прежде чем разбить смесь очень гнилых оживших трупов и скелетов на куски. Спустя несколько минут ожесточенного боя ходячие трупы снова были мертвы.

«Хорошо, теперь, когда я разогрелся, посмотрим, откуда взялась эта партия?» — спросил Сэм, глядя на своих товарищей. Товарищи, которые были покрыты кусками гнилого зомби.

«Нет.»

«Отлично.» Сэм ответил. «Как насчет того, чтобы помыться у ручья на западной стороне, а затем проверить, откуда взялись эти вещи?»

Ручей был холодный, но чистый, с гладким песчаным дном. Песок, который Хеш смешал с мылом, чтобы получился хороший чистящий состав. «Напомни мне больше не стоять рядом с Молли», — сказал Хеш. «Таким образом, я больше не буду покрыт брызгами зомби от молотка».

Сэм усмехнулся, а Молли покраснела. «Послушайте, я не знал, что все вот так взорвется! Мы никогда раньше не сражались с зомби!»

Оставив позади уже сильно загрязненный ручей, все трое поднялись обратно в форт и начали излагать свой план.

«Сначала нам нужно найти, откуда взялись эти штуки, и закрыть его». Сэм начал: «Тогда нам нужно будет поставить охрану, чтобы это не повторилось».

«Почему бы нам не перенести наш лагерь в таком виде, какой он есть, к выходу и не устроить там магазин?» – спросила Молли.

Рассказ был взят без разрешения; если вы увидите это на Amazon, сообщите об инциденте.

Сэм кивнул: «Хорошая идея».

Группе потребовалось полчаса, чтобы найти большую могилу, каменная крышка которой была сдвинута в сторону. Внизу находилась старая лестница, ведущая в недра форта. Используя свою объединенную силу и то, что было извлечено из предыдущего перемещения тяжелых предметов, они снова положили шапку на могилу, а затем перенесли лагерь рядом с ней.

Лагерь снова собран; палатка, гриль, три рюкзака и прикрепленные к ним спальные мешки перевезены; группа устроилась по своему стандартному циклу дежурства: Сэм, Хеш, затем Молли, каждый из которых работал по трехчасовой смене.

Утро выдалось прохладным и пасмурным, в воздухе витал слабый запах сырости. Молли смешала немного простой овсянки в единственной кастрюле, которая у них была, и разбудила двоих спящих, и после еды и уборки все трое приготовились войти в «Подземелье».

Хеш нашел приличный, хотя и ржавый меч после вчерашней бойни, Сэм схватил большой нож, а Молли схватила то, что она называла метательным топором.

[ВЛ здесь с кусочком (забавной?) мелочи: Технически говоря, то, что Молли схватила, называется ручным топором, а не топором, потому что у него нет молотка на противоположной стороне от лезвия, но она не знала ни одного лучше, поэтому она называет это топором]

Вооружившись таким образом, троица сняла шапку с могилы. И не нашел ничего, кроме грязи и костей.

«Что за вечно любящий…?» Сэм почти закричал, глядя в могилу.

— Это было там прошлой ночью. — сказала Молли, тоже глядя в дыру.

Хеш пожал плечами: «Это то, что есть». затем осмотрелся. «Может быть, нам стоит проверить основание старых башен на предмет каких-нибудь отверстий? Прошлая ночь могла быть разовой.

Они направились к ближайшей башне, находившейся в нескольких сотнях ярдов, и начали рыться в старом и разрушенном строении. Разрушенная башня имела около двадцати футов с каждой стороны, была примерно квадратной и сделана из камня, в отличие от соседней стены, которая раньше представляла собой деревянный частокол. Когда-то башня возвышалась на высоте тридцати футов, но верхняя половина в какой-то момент в прошлом была повреждена и рухнула за пределы окруженной стеной территории.

Более часа поисков выявили, что группа измотана, но дверь была заперта изнутри и не сдвинулась с места. Наконец Сэм взял на себя инициативу и тоже забрался на башню, чтобы заглянуть внутрь.

«Я знаю, почему мы не можем открыть дверь!» Он позвонил вниз. «Все основание башни покрыто обломками и трупами!»

Хеш и Молли переглянулись и застонали. Хеш выругался себе под нос, а затем сказал: «Давайте на этот раз поищем самую неповрежденную башню, а не самую близкую?»

Сэм спрыгнул и кивнул: «Звучит хорошо. Вперед, Макдафф!»

На обход старого форта и осмотр всех девяти оставшихся башен ушло почти час, а также долгие дискуссии, прежде чем принять решение, какую из них взять в первую очередь. В конце концов они решили осмотреть центральную, самую восточную башню, поскольку она была самой неповрежденной из девяти.

Используя топор Молли, они расчистили всю заросль у основания башни, а на последней расчищенной стене (той, что обращена в форт) нашли полузасыпанную дверь. Они использовали свои руки и свою (единственную) лопату, чтобы очистить дверь от грязи, и, наконец, после нескольких часов каторжного труда, им удалось войти.

— Давай отдохнем, прежде чем попытаемся открыть дверь. — объявил Хеш. «Мне нужно что-нибудь в животик, прежде чем я брошусь в маленькое замкнутое пространство, где, вероятно, будет пахнуть нежитью».

— Но… но дверь! — сказал Сэм несколько саркастически.

Молли швырнула в него ком земли. «Перенеси лагерь, затем еду, затем дверь». Хеш и Сэм драматично вздохнули, а затем подчинились.

Лагерь перенесли во второй раз, и обед представлял собой простой обед из жареной ветчины, хлеба и воды. Было некоторое ворчание по поводу отсутствия горчицы и майонеза, но в основном это было тихое дело. В конце троица встала у двери в башню и всей группой толкнула ее.