106 Небессмертный кузнец — Война еретиков — Газ

Western Wilds, северо-западное побережье.

й

2139 лет, как пришли новые боги.

Я решил не информировать совет газа. Просто я придумал что-то, что положит конец войне. Мы отступаем через три дня, а газ включаем на четвертый. Иван и Грин вызвались доставить его врагу. Они убедили меня, что, поскольку это из их мира, они невосприимчивы к нему.

Они загружают дюжину фургонов канистрами и планируют использовать нечто, называемое «дистанционным подрывом на большом расстоянии», чтобы выпустить газ. Они утверждают, что им нужно оказаться в середине круга, чтобы выпустить газ.

Мы с Иваном немного поболтали об острове, откуда пришли вещи. Я могу исполнить желание моего сердца.

й

Вагоны полные, и Иван начал их развозить. Сейчас там двадцать пять вагонов. Грин говорит, что облако будет достаточно большим, чтобы покрыть оставшиеся девяносто квадратных миль несгоревшего леса.

й

Отступаем завтра. Я не понимаю, как он продолжает получать это оружие из своего мира, но у дирижабля теперь три очень больших металлических конуса в трюме. На конусах написано «CCCP» на английском языке, а также желто-черный треугольник. Когда мальчики отправятся в «горячую зону», что бы там ни было в аду, я отведу дирижабль к источнику вещей и нажму большую красную кнопку, которую Иван установил рядом с рулем.

Чтобы получить полное впечатление от «ядра солнца» на островном государстве, мне нужно быть примерно в двух милях над ним.

Как только я нажму кнопку, я, наконец, воссоединюсь со своей женой. Спасибо, Грин. Я прощаю тебя и твоих.

й

Утро.

Это будет моя последняя запись в моем дневнике. Я позаботился обо всем. Мне грустно, что я не смогу попрощаться с Брендивайном. Пожалуй, единственное сожаление.

Через три часа Иван и Грин закончат раздачу, и если все заработает, то нажмут на свою кнопку. Вещи умрут. Маги придумали какую-то форму камеры сдерживания, чтобы газ не выходил наружу. У них более двадцати пяти вагонов канистр. Они пошли на «излишнее убийство — единственное убийство». Я не понимаю математику, но что-то вроде «1 часть на что-то миллион» убьет людей, они решили «10 частей на что-то миллион», чтобы убить нарушителей.

До свидания.

Максвелл Смитсон, Еретик.

— — —

«Майкл! Рад, что вы пришли.» — сказал Максвелл с улыбкой на обычно бесстрастном лице. Он указал на стул, и Майкл сел.

«Что вам нужно?» — ответил Майкл.

— Держи его! — сказал Макс, и пара охранников удержала Майкла на месте, а Макс встал и надел корону на голову Майка. «Поздравляю, король Майкл. Все, что мое, твое». Потом он вышел из палатки и затерялся в толпе людей.

— — —

Придя в свою личную палатку, Макс сложил все свое оружие, снаряжение и другие вещи в свой старый сундук. Наконец, он положил револьверы сверху: «До свидания, старые друзья. Если другой может открыть коробку, я хочу, чтобы вы служили им так же хорошо, как и мне». Одинокая слеза упала на них, когда он в последний раз закрыл коробку.

— — —

Это был Час Нуля. Макс поднялся по веревочной лестнице на дирижабль, приказал остальным членам экипажа сойти и сбросил тросы. Его последнее приключение. Он поднял паруса, в последний раз отсалютовал лагерю и поплыл к своему последнему пункту назначения.

*-*-*

Иван и Грин надели тяжелые прорезиненные костюмы и забрались в последний вагон. С криком и взмахом поводьев они направились в центр леса. Путешествие было медленным, но без происшествий.

— Думаешь, мы доберемся туда без проблем? — спросил Иван.

«Может быть. Нам пока не везло». Грин ответил. «Знаешь, однажды мы с моей командой пытались убить Максвелла. Получилось плохо».

«Ага?» Иван подавил смешок. — Готов поспорить.

«Ага.» Грин покачал головой. «Я провел шестнадцать лет в приюте после того, как ко мне вернулись воспоминания о той жизни». Он вздрогнул. «Раньше я писал свое настоящее имя на стенах кровью. Это место сводило меня с ума». Он хихикнул, потом рассмеялся. «Знаешь, делая это, я чувствую себя суперзлодеем».

— А что теперь?

«По прошествии твоего времени. Извини.» Грин улыбнулся. «Они никогда не говорят тебе, насколько горячими становятся эти штуки, не так ли?»

Остаток пути они прошли молча.

— — —

Они прибыли в пункт назначения и начали установку. Канистры сложены и связаны. Заряды установлены для распыления газа. Затем случилась беда.

Дедушка взорвался из-под земли. Айвен и Грин разбежались по обеим сторонам кучи. Иван выхватил револьвер и стал стрелять. Грин снял с плеча свой «Узи» и открыл. Оба мало что сделали для массивного зверя.

Он атаковал Грина и одним мощным ударом вонзил свой ядовитый шип в его кишки и позвоночник. Грин кричал, продолжая стрелять, пока пистолет-пулемет не щелкнул. Иван выронил револьвер, прицелился и выстрелил. Снаряд оставил небольшую воронку в папиной броне. Он тоже уронил винтовку.

Стряхнув Грина с его шипа, посадив его рядом с кучей боеприпасов, «Папа медленно двинулся к Ивану. Иван снял посох с телеги, повернул ручку, и лезвие косы со щелчком качнулось наружу. Он двинулся навстречу своему концу.

«Папа воткнул в Ивана шип, проверяя его рефлексы. Иван парировал, убрав косой конец шипа, и отступил назад. Папа бросился налево и попытался снова. Иван удалил другой шип, гораздо ближе к телу. Он заряжен. Иван хотел отпрыгнуть, но корень дерева зацепил его за ногу, и он упал.

Тем временем Грин полз к блоку управления, истекая кровью. Он потянулся к ящику, щелкнул переключателем постановки на охрану и издал свой предсмертный хрип.

*-*-*

Небесное царство.

«Там делаешь это!» Боги собрались в Колизее, наблюдая за зеркалом. Затем наступила тишина, пока они смотрели, как люди падают.

— Мы ничего не можем сделать? — крикнул Пендлтон.

«Есть одна вещь… — сказал Бьорн, — но это нарушит правила».

Максимилиан, бог войны, встал. «Это мой человек. Я послал его туда. К черту правила!» Он подошел к стеклу и прошел сквозь него.

*-*-*

Иван откатился от вещи. Поднял косу и рубанул. Он порезал голову, но только неглубокую рану. Он услышал тихий свистящий звук позади себя и не обратил на это внимания, когда поднялся на ноги и столкнулся с дедушкой зверей. «Ты чертов монстр! Я могу умереть здесь, но в этой могиле есть место для нас обоих!» и он бросился вперед, изо всех сил размахивая косой. Существо опустило голову и укусило. Лезвие блеснуло. Голова дедушки и туловище Ивана упали на землю. Мертвый.

Максимилиан протянул руку, коснулся трупа Грина и исчез. Грин ахнул и огляделся, впитывая все происходящее. Он рассмеялся. И смеялся, и смеялся. Затем он нажал кнопку.

— — —

На линии фронта послышался шум. Затем вздымающееся облако проплыло по лесу к магическому барьеру. В некоторых местах газ выходил за борт, но в основном держался. После образования облака в течение нескольких часов раздавались крики боли, но в конце концов звуки стихли, и облако рассеялось.

Ничто в лесу больше никогда не шевелилось.

*-*-*

Девять дней спустя Максвелл парил над остатками некогда процветающей нации. Он посмотрел вниз со своего двухмильного роста и вздохнул. «В последний раз.» Он улыбнулся и нажал кнопку. Он никогда не видел света, не чувствовал тепла и не слышал взрыва, но в тот момент ему было все равно, когда он шел в объятия своей жены.

Конец.

Эпилог.

й

Его жена, королева Дана, подняла глаза от ужасно вкусного супа с протечкой и уставилась на него: «Ты что, сошел с ума? Людям это нравится. И, вероятно, восстали бы, если бы вы отобрали его у них.

«Это просто неправильно, понимаете? Празднование смерти нашего величайшего героя. Разве мы не должны вместо этого праздновать их жизнь?»

«Вы можете быть правы. Может быть, тебе следует включить это в свою завтрашнюю речь?

«Я думаю я сделаю.» Он вернулся к размышлениям о столовом серебре, а его мысли вернулись к урокам истории.

*-*-*

«Мальчик! Король или нет, вы узнаете это. Когда Еретик умер, — учитель сделал благословляющий жест, — мир содрогнулся, и тучи разошлись. Даже боги радовались».

Бьюсь об заклад, это было не только для победы в войне, подумал молодой принц Майкл.

«После того, как все закончилось, остров смерти оказался непригодным для жизни, и лес Еретика тоже никогда больше не будет жить». Старик продолжил. «Но в его смерти мы можем утешиться, потому что он спас мир от вещей извне».

Майкл закатил глаза. — Я все это знаю. Но что случилось с его багажником? К Зеленому Человеку и Ивану Косу?

«По словам Брэндивайн, они погибли, столкнувшись с дедушкой монстров». Учитель ответил.

Я так устал от лекций этого карлика! — подумал Майкл. Скажет ли он мне что-нибудь новое?

«Теперь, когда ты достаточно взрослый, я расскажу тебе кое-что, что может тебя заинтересовать». Учитель ухмыльнулся. «Ходили слухи… слухи о том, что пара мужчин оказывается на проигравшей стороне в конфликтах и ​​меняет ход битвы. Один с лезвием на длинной рукоятке, сияющим тьмой, а другой с металлической палочкой, изрыгающей огонь и шум. Старый карлик зловеще улыбнулся. — Я думаю, вы сможете догадаться, кто это может быть.

Майкл уставился. Он серьезно? Как люди могли не знать?

«Это то, что нужно держать под шляпой, юный принц. Мало кто знает эти истории, и еще меньше тех, кто будет их повторять, так как они, кажется… не в состоянии говорить на эту тему».

— Так зачем мне рассказывать?

— Потому что ты достаточно взрослый, чтобы держать это при себе. Учителю потребовалось несколько минут, чтобы набить и зажечь трубку. — Кроме того, кто тебе поверит?

– проворчал Майкл. Кто на самом деле?

«Теперь, как вы знаете, Культ Еретика расширяется. Большая его часть находится в Демонии, но каждый год мы получаем изрядную долю паломников, как в его хижину, так и в его лес. По этой причине оба обнесены заборами и закрыты воротами. Это и риск смерти. Около двадцати лет назад один из паломников перепрыгнул через забор хижины и попытался открыть сундук. Утром надзиратели нашли его труп.

Майкл кивнул, он уже слышал эту историю. — А дрова?

«Воздух и земля все еще ядовиты. Если вы проводите там много времени, у вас появляется ужасная сыпь и возникают проблемы с дыханием. Слишком долго, и ты умрешь от легочного кровотечения.

— А Стеклянный остров?

«Никто туда не ходит. Сначала выпадают волосы, потом зубы и, в конце концов, отказывают органы. Даже если вы там всего на час». Учитель вздохнул: «Мне жаль людей, приговоренных к поддержанию каменной арки на самом южном острове. Он по-прежнему смертелен, просто для того, чтобы умереть, требуется больше времени».

*-*-*

й