191. 2252 г., настоящее время. Нью-Мексико. Атан.

Мне пришлось купить билет до Альбукерке самостоятельно, поскольку это не было официальным делом XPCA, и Джек заверил меня, что он вернет мне деньги. Чтобы сэкономить ему несколько долларов, я был упакован в эконом-класс для трехчасового полета, и поэтому к тому времени, как я добрался от вертикального взлета до зоны погрузки перед самолетом, я уже чувствовал, что снова встаю на колени. аэропорт.

Едва я успел проверить голографию и подтвердить время, как передо мной подъехал бордовый седан, и окно опустилось, открыв пару зеленых глаз и ослепительную улыбку.

«Нуждается в подъеме?» — сказал Кару.

«Даже если бы я этого не сделал, не думаю, что смог бы удержаться и не прыгнуть с тобой в машину». Я бросил свою сумку на заднее сиденье, сел рядом с ней и пристегнулся. Этот последний шаг был решающим, потому что у Кару обычно был водитель для городского движения, а это означает, что единственные случаи, когда она оказывалась за рулем, были в зонах боевых действий или в нравиться. И она, конечно, так ездила.

Поэтому я приготовился и ждал, пока она ворвется в пробку, но вместо этого мы продолжали сидеть, как скала, на берегу реки.

Она наклонила голову, когда я наконец вопросительно повернулся к ней. «О, ты думал, эта поездка была бесплатной?» — спросила она и указала на свои губы.

«Кару, я живу с AEGIS».

«И вы исключительно встречаетесь?»

— Я имею в виду… нет, но…

«Тогда ты можешь поцеловать меня».

Я вздохнул, но смягчился. Это была едва ли не самая худшая пытка в мире, и она, казалось, была ей невероятно довольна. А затем, без предупреждения, мы рванули с места, протиснувшись между двумя машинами и пересекнув три полосы движения.

«Черт возьми, мы вылетим в пробку и умрем», — пробормотал я.

«Что? Это? Вряд ли. В этой машине всего около ста семидесяти пяти лошадиных сил. Вряд ли мы куда-нибудь «отстреляемся». Прискорбно, так как я предпочитаю чуть больше мощности под своим контролем, так сказать, но арендованную машину это то, что есть».

Пока она говорила, индикатор RPG несколько раз подпрыгивал вверх, пока средний седан мчался через отверстие за отверстием в потоке машин перед нами, заставляя меня думать ни о чем так сильно, как о том, как реактивный ранец Кару позволял ей взлетать и постоянно менять направление. Я предположил, что по сравнению с G, к которым она привыкла, машина, вероятно, показалась ей вялой.

Тем не менее, этого было достаточно, чтобы швырнуть меня на сиденье и очень сильно заставить меня пожалеть, что я не вернулся в безопасность металлического вертикального взлета и посадки… если бы мы все равно собирались летать, я бы предпочел сделать это в воздухе. где меньше всего можно было ударить.

«Ну и как дела у AEGIS?» — спросил Кару легким разговорным тоном.

«Она… Господи, Кару! Налево. Налево!»

«Я это уже видел, успокойся. Судя по твоему ответу, можно подумать, что я впервые сижу за рулем».

«Если, когда мы приедем, с пассажирского места твоей машины появится сморщенный седой мужчина, это я, просто чтобы ты знал».

«Итак, ЭГИДА?»

«Неужели ты не можешь сосредоточиться на вождении?»

«Я уделяю дороге ровно столько внимания, сколько необходимо. Продолжайте».

«Она такая же, как и всегда. Сбивается почти каждый день, уверяет меня, что у нее все под контролем, и тратит время, балуя меня, а не… Кару!»

«Он едва ли был на пешеходном переходе. Продолжайте».

«Ради черта…»

«Вы понимаете, что ваша критика моего вождения отвлекает больше, чем что-либо еще?»

«Послушай, я не прошу многого, просто…» Я взглянул на спидометр. «… примерно на двадцать миль в час меньше».

Во всяком случае, машина ускорилась в ответ на мою разумную просьбу.

«Не то чтобы это мое дело, но, возможно, AEGIS «тратит время» на вас, потому что так она предпочитает?»

«Даже если это так, я бы предпочел, чтобы она была лучше, чем счастлива. У нас есть все время в мире, чтобы быть счастливыми после того, как она поправится. Я просто не понимаю этого».

«Вы рассматривали возможность того, что ей нравится быть неполноценной?»

Я посмотрел на Кару. Ее глаза метались взад и вперед быстрее, чем я мог себе позволить, и быстро моргала, пока она рассматривала все машины и дороги, мелькающие вокруг нас.

«Какого черта она хочет быть неполноценной?» — спросил я, понимая, что она даже отдаленно не шутит.

«Потому что это почти наверняка самый верный путь поймать тебя в ловушку».

— Ловить? Меня?

Она тихо вздохнула, так, чтобы не коснуться ее блуждающих глаз или рук, сжимающих руль. «Вы бы переехали к ней, если бы она не страдала от этого компьютерного вируса? Вы бы смирились с половиной того баловства, которое испытываете сейчас?»

«Нет… я думаю, нет…»

«Итак, результат подтвержден. Остается вопрос, действительно ли это были ее средства.

Я сидел там, чувствуя себя слегка грязным и использованным в течение минуты, отвлекаясь даже от дороги, проносившейся мимо нас. — Думаешь, она делает это намеренно? Я спросил.

Кару бросил на меня искоса взгляд на долю секунды, но прежде чем ответить, бросил еще несколько взглядов. «Честно говоря, нет. Она, конечно, способна сформулировать такой план, но я не думаю, что она была бы удовлетворена применением таких крайних мер по отношению к вам. Однако, возможно, это просто принятие желаемого за действительное. Мне трудно поверить ей в этом. номинальной стоимости в лучшие времена».

— Да? Вы, ребята, кажется… на одной волне, когда вы вместе.

«Часто этому способствует твоя неуклюжая некомпетентность».

«Ну и дела, спасибо».

«Я говорил серьезно. Когда дело касается вас и личного общения, мы часто находимся в одной лодке. Мы сверстники… даже друзья, я могу предположить, и я желаю ей всего наилучшего в ее жизни. усилия». Ее бровь слегка нахмурилась. «Но это не меняет того факта, что она является ИИ, чужеродным существом, и поэтому нельзя рассчитывать на то, что она будет вести себя разумно и по-человечески».

«Итак… по сути, вы предвзято относитесь к ИИ».

«Если вы хотите это так называть. Я предпочитаю думать об этом скорее как о паранойе, чем о предрассудках, и в моей работе вопрос не в том, параноик ли человек, а в том, является ли он параноиком.

достаточно

«Боже, это звучит безумно и нездорово».

«Правда? Я полагал, что, занимаясь подобным делом и выживая так долго, вы бы уже пришли к такому же выводу. Я снова одновременно впечатлен вашей способностью к оптимизму и унижен отсутствием самосохранения. Разве вы не приняли мое учение близко к сердцу, интересно?»

«Да. Но это не значит, что я должен предполагать, что каждый встреченный мной Эксчеловек собирается убить город, полный людей, или что все, что не является человеком, неспособно думать как человек».

Об этой истории, украденной с Royal Road, следует сообщить, если она встретится на Amazon.

Она самодовольно улыбнулась. «Люди также полностью неспособны мыслить как люди. Я не провожу черту в ИИ, так сказать».

«Ты

являются

параноик».

«Профессиональный вред».

Я вздохнул. «Итак, если она не намеренно себя ломает, почему, по-твоему, она тратит столько времени на глупые вещи, например, учится готовить, застилает постель, убирает дом и тому подобное?»

Кару снова нахмурила брови и украдкой взглянула на меня, прежде чем бросить взгляд на зеркало бокового обзора, а затем накренилась в сторону.

«Я всегда ловлю себя на мысли, что ты, должно быть, говоришь в ловушку, когда задаешь такой вопрос, прежде чем напоминаю себе, что ты, насколько мне известно, не лжец и не хитрец, а иногда просто идиот».

«Ты действительно можешь избавить меня от оскорблений, я не против».

«И все же ты задаешь вопросы, подобающие идиоту. Разве ответ не совершенно очевиден?»

«Если бы это было так, я бы

конечно

не беспокойся обо всей этой ерунде, которую я, кажется, натворил».

«Она

нравится это

, придурок. Забота о тебе заставляет ее чувствовать счастье, или какой-то аналог, существующий в ее кибернетическом сердце».

«…Ой.»

«Возможно, она осознала, что не способна победить своего кибер-злоумышленника, и вместо того, чтобы посвятить все свое время затягиванию проигрышной битвы, она решила провести оставшиеся дни с вами, насколько это возможно. Столкнувшись с неминуемой смертью, она часто реагирует очень непредсказуемо. Возможно, она видит это так же».

«Это довольно… холодный анализ потенциальной смерти твоего друга, Кару».

«Вы бы предпочли, чтобы я подошел к ней, потребовал, чтобы она лучше заботилась о себе, и вызвал рыдающие объятия? Я прошу прощения, но я не такой человек. Хотя я, очевидно, предпочитаю, чтобы люди заботились о себе, это далеко не так. мне решать от имени другого человека, что для него лучше. Тем более, если оставшееся время этого человека ограничено». Она подняла бровь, глядя на дорогу перед нами. «Полагаю, эта логическая линия не находит отклика у вас?»

«Я имею в виду… то, что ты сказала, имеет смысл, конечно, но… автобус, Кару. Автобус. Автобус. Автобус. Автобус. Господи. Э, это имеет смысл, но, как я уже говорил, если она может просто быть несчастной какое-то время, пока и исправлю ее дерьмо, тогда у нее будет остаток жизни, чтобы быть счастливой, я бы хотел заставить ее просто взяться за дело и работать над этим, — закончил я немного горько.

«А что, если, по ее мнению, она не сможет просто «пристегнуться» и решить свою проблему? Если ваше решение обрекает ее на жизнь в страданиях, а затем, в конечном итоге, на смерть, и неудача станет ее единственным спутником?»

«Я… я имею в виду… это отстой… но ей все равно придется попытаться, не так ли?»

Кару вздохнула и снова покачала головой. «Ради нее я рад, что это та ситуация, когда ты не можешь попытаться все исправить для нее, как ты пытался много раз в прошлом. Ты, как всегда, невыносим».

«Мы думаем, что на самом деле существует… какая-то связь между XPCA и ее вирусом».

«О. Итак, все, что вам нужно сделать, это уничтожить каждый компьютер на Земле, который когда-либо имел подключение к XPCA. Просто».

«Да», — вздохнул я. «Я собирался это сделать, но девушки отметили, что даже если бы мне это каким-то образом удалось, все равно оставался вариант, что программа могла бы работать где-нибудь на спутнике».

«Невероятно, что вам нужно покинуть саму планету, прежде чем вы, наконец, согласитесь не брать на себя никаких обязательств».

Мы выехали из города и выехали на бескрайнюю пустыню Нью-Мексико. То, что казалось просто еще одним городом, медленно уступало место бесконечному пространству песка, усеянному кустарником через каждые несколько футов и уступающему место каменным памятникам, выступающим из земли, как древние красные полурасплавленные замки из песка, построенные на берегу океана, который никогда не был.

Мы долго ехали молча, и пустая необъятность космоса закралась в мое сознание. Несмотря на то, как быстро Кару гнал плохую арендованную машину, надвигающиеся горы, казалось, вообще не двигались. Если иногда в Вашингтоне мне казалось, что в мире слишком много людей, то здесь мне казалось, что в мире почти нет ни одной живой души.

Я не уверен, какое именно значение эта мысль имела для размещения здесь Нового Эдема. По сравнению с людьми, эксгуманов почти не было? Я где-то читал, что, несмотря на кажущуюся общность, экслюдей было меньше одного на миллион. Думаю, мне просто повезло.

На практике я знал, что лагерь был разбит здесь по той же причине, что и индейские резервации сотни лет назад. Это был дрянной кусок земли, который никому больше не был нужен, поэтому мы затолкали на него людей, которые нам не были нужны, и эффективно избавились от обоих одновременно. Дерьмовый способ ведения дел, но никто не собирался брать желанную землю, которую они уже обустроили и на которой жили, и добровольно отдать ее под жилье кучке Экслюдей.

Нет, я вздохнул. Мы этого не стоили.

И только когда вечер окрасил небо в пурпурные оттенки, на горизонте появились огни Нового Эдема. Он был небольшим для целого небольшого городка, плотно застроенным и высоким, чтобы его можно было легче обнести стеной, с башнями на одинаковом расстоянии по периметру, создававшими определенное впечатление тюрьмы, несмотря на утверждения XPCA.

Я никогда не был здесь лично. Я видел множество фотографий этого места, как на технических схемах, так и на голограммах, изображающих улыбающихся Экслюдей, «начинающих новую жизнь в Новом Эдеме», но ни одна из них, похоже, не передала того впечатления от места, которое я получал сейчас на самом деле. подход.

Оно было таким… серым. Отсюда я не мог видеть ничего, кроме стен и света. Вытаскивая экслюдей из темноты и окружая их стенами. Это было то, ради чего я так усердно работал, и, увидев это наконец, я не мог не вздохнуть и нахмуриться.

Это определенно был не обычный город.

«Полагаю, впервые увидел Новый Эдем?» – спросил Кару.

«Ага.»

«Я был однажды раньше, в первые дни его существования. Я был… впечатлен готовностью к сотрудничеству его жителей. Мне действительно казалось, что они были невинными, которые хотели только жить в мире и дать им место за это я хвалю тебя».

«Спасибо», — сказал я, надеясь, что Кару права. Я просто не мог отделаться от того, как охранники на стенах, казалось, смотрели внутрь, а не наружу, в поисках угроз. «Мне это просто кажется тюрьмой».

«Правда? Для меня это похоже на военную базу, и я много где побывал. Она вызывает у меня образы сурового, честного образа жизни. Заметно отсутствие колючей проволоки, подходящей для тюрьмы».

Это было забавно с ее стороны, потому что на стенах все еще была колючая проволока. Думаю, не так сильно, как тюрьма.

«Я думаю, что вы, возможно, немного проецируете свой собственный опыт», — сказал я. «Я не думаю, что суровость и честность — это то, к чему стремилось большинство Экслюдей, когда они вызвались на переселение». Я остановился, чтобы подумать. «Эй, а возможно ли, что сейчас ты больший оптимист, чем я?»

Она смеялась. «Я полагаю, что это возможно».

«Мне бы хотелось лучше следить за твоими оскорблениями. Глупый, наивный придурок, или что-то в этом роде, как меня называют, когда я оптимистично говорю о чем-то подобном».

«Ах, вы неправильно поняли. Не оптимизм делает вас глупым и наивным придурком, а ваша глупая, придурковатая наивность. Я рад возможности прояснить это для вас».

Я закатил глаза, глядя на нее, когда мы остановились у ворот перед большой парковкой.

«Назовите цель вашего визита», — сказал скучающий солдат из-под своей черной фуражки.

Кару посмотрел на меня. — В гостях у подруги, — сказал я, наклоняясь над ней.

«Имя?»

«Э-э, Стеффи. Э-э. Стефани Йоргенсен».

«Ее зовут?» — сказал солдат, указывая на Кару ручкой.

«Нет, она К…Карен».

Охранник вздохнул так, будто мы тоже проделывали это сто раз на дню и делали это намеренно, чтобы позлить его. «Ваши имена?»

«Карен Иренсайд, Атан Эштон», — ответила Кару.

«Спасибо. В машине есть какие-нибудь контролируемые вещества, огнестрельное оружие, взрывчатка, подрывная пропаганда или что-нибудь подобное?»

— Да. Один обрез, один дробовик со сплошными, картечью и менее смертоносными патронами, два полуавтоматических девяностых калибра, гранатомет и сорок патронов, соответствующих политике XPCA в отношении чрезвычайных боеприпасов, одна противотанковая пушка, восемь осколочных мин и девяносто шесть микроракет, разделенных на фугасные, осколочные и необычные боеприпасы, а также модифицированную бортовую броню и прыжковый ранец.

По мере того, как ее список становился все длиннее, охранник перешел от изумления к открытому беспокойству и, очевидно, в конце концов приземлился в отрицании.

«Мэм, это военный объект. Здесь не место для шуток».

Она держала между двумя пальцами что-то маленькое и пластиковое, что я принял за кредитный чек, но, очевидно, это было какое-то удостоверение личности. Он посмотрел на него, потом на нее, а потом еще раз на него.

«Вы в гостях?» — спросил он, ошеломленный. — Ты, охотник?

«Он есть», ответил Кару. «Я здесь, чтобы гарантировать, что он не попадет в беду».

«Мэм… Мисс Хантер, это охраняемый объект. Вам не разрешено приносить сюда оружие. С вашим другом ничего не случится».

Кару лишь улыбнулась и забрала свои права. «Официально лицензированные охотники, уполномоченные XPCA, имеют право проносить оружие и вооружение в безопасные зоны, как если бы мы были XPCA, вступающими в активные боевые действия. Пожалуйста, делайте любые звонки, которые вы считаете необходимыми, мы можем подождать».

Он покачал головой и действительно позвонил, но после пары минут объяснения ситуации просто махнул нам рукой на парковку, не сказав ни слова, и сетка лазеров перед арендованной машиной бесшумно исчезла.

«Вы знаете это

является

Просто визит, — сказал я, пока она маневрировала на машине, чтобы отдохнуть.

«Как я уже упоминал ранее, Эштон, это признак моей профессии — быть параноиком. И что касается меня, когда дело касается тебя, ничто никогда не

только

что кажется. У Беды есть способ найти Экслюдей, и в этих стенах их более трехсот. Если возникнут проблемы, я бы предпочел быть слишком подготовленным, чем недостаточно подготовленным».

Я покачал головой. Ничего не должно было случиться. Мы просто собирались проверить самочувствие Стеффи и прийти в себя. У меня дома был AEGIS, и, несмотря на мои сомнения по поводу него, Соран не сделал ничего открытого за весь месяц, пока за ним следили. Какова была вероятность, что он что-нибудь сделает в тот день, когда я был здесь?

Кару покачала головой, как будто видя мои мысли. «Ну, одно можно сказать наверняка», — сказала она. «Вы вернули себе корону оптимистичного, глупого, наивного придурка».