BTTH Глава 184: Привет Мать Часть 3

На короткое мгновение Гулистан удивленно моргнул. Очевидно, она не ожидала, что такие наглые слова сорвутся с губ Конрада.

«Ты еще более бессовестный, чем я в последний раз проверял. Впечатляет».

Поставив перед ними две чашки, она налила им чаю и отставила кувшины в сторону, чтобы они расположились на противоположном сиденье.

«Это особый напиток. Бесполезный для Чистого Я рядом с тобой, но очень полезный для конденсации меридианов. Попробуй».

Объяснила Гулистан, ее тон снова стал серьезным. Изучив напиток через систему и убедившись, что внутри нет ничего плохого, Конрад снова перевел взгляд на Гулистан, не прихлебывая.

То, что она могла видеть разницу между Чистым и Истинным Я, не было сюрпризом. Тем не менее, она также могла видеть сквозь его совершенствование, что было бы невозможным подвигом для экспертов Святого уровня, если бы он не позволил им это сделать.

И он этого не сделал.

Следовательно, Конрад мог сделать вывод, что развитие Гулистана было на Божественном уровне. Но какого именно ранга, он не мог сказать.

«Можете ли вы видеть сквозь ее культивирование?»

— спросил он у системы, пока они обменивались молчаливыми взглядами.

«Ну, это просто Божественное Воплощение. У него нет собственного совершенствования, и он черпает силу из основного тела. Поэтому я не могу оценить ее истинный уровень совершенствования. Но в любом случае, она, вероятно, может ущипнуть кого угодно. вы встретились до сих пор между двумя пальцами «.

Система ответила на тревогу Конрада.

— Боишься, что чай отравлен?

— Не совсем, я просто удивлен. Ты не совсем пример материнской любви. Ты уверен, что хочешь тратить на меня такие ресурсы?

В серьезном тоне Конрада не было шутки.

Сомневаться в намерениях Гулистана было естественно. В конце концов, его предыдущее «я» пережило невыразимые страдания в ее руках. От того, что его бросили в змеиную яму, до того, что его бросили на окраину города, чтобы он мог постоять за себя, не было такого жестокого обращения, которое он не перенес бы.

Теперь вдруг она предлагает товары высшего уровня? Проявление некоторой осторожности было неизбежным.

Слова Конрада вызвали вздох с алых губ Гулистана.

«Конрад, между мной и тобой много недоразумений. Позвольте мне прояснить ситуацию».

Вся игривость исчезла из глаз Гулистан, когда она посмотрела в глаза Конрада.

«Раньше ты был бесполезным куском мусора. Я плохо обращался с тобой, надеясь стимулировать тебя, но безрезультатно.

В таком случае ваша жизнь мало что значила. Хотя то, что тебя трахнул твой отец, было и всегда будет самым приятным событием в моей жизни. Я прошла через испытания девяти месяцев беременности не для того, чтобы растить отходы».

Глаза Ивонн нахмурились. Даже за многовековое существование она редко когда-либо видела такую ​​неумолимую откровенность.

«Ты родился не от двух любящих родителей, резвящихся под закатом. Ты родился, потому что я убедил отца предоставить мне возможность почти исчерпать квоты заслуг дома Серкар, пожертвовав тысячами достойных жизней ради призыва лорда Талрота. в этот мир и получить его благословение.

Я получил все, что хотел. Следовательно, вы были дополнительной ценой, а не благом. Бремя, а не слава».

Ивонн нахмурилась. Однако безразличие Конрада осталось, как будто слова не могли повлиять на него.

«Сначала, когда его величество сделал рождение и возвышение вас до бога ценой своих благословений, я думал, что вы предоставите двойную возможность. С одной стороны, я мог бы заложить основу для своего быстрого вознесения и получить Дом стал самым могущественным в Древнем Кристальном Мире, с другой стороны, я мог поднять смертоносное оружие, чтобы раз и навсегда разрушить Небесную Церковь.

Представьте мое разочарование, когда я понял, что ваши демонические и человеческие родословные отталкивают друг друга. И представьте мое разочарование, когда я вспомнил, что должен возвысить вас до божественного состояния, чтобы выполнить свою часть сделки».

Хотя она говорила о разочаровании и разочаровании, лицо Гулистана никогда не выражало никаких эмоций.

«Давление было немалым. Знаете ли вы принципиальную разницу между домами варваров и домами Святого континента?»

Конрад покачал головой. Поэтому Гулистан продолжил.

«На Варварском континенте порядок рождения и пол не имеют значения. Наследники и правители всегда самые сильные в своем поколении.

Мы правим силой!

И Дом Серкар выводит это на новый уровень. При рождении, независимо от происхождения родителей, все дети проходят оценку родословной и талантов. Хотя родословная является основой, действительно имеет значение только высота таланта.

Затем детям присваиваются номера и ранги в зависимости от их талантов. Затем выделяются соответствующие ресурсы.

Как вы думаете, насколько высок был ваш талант?»

Губы Конрада изогнулись в веселой улыбке.

«Не могло быть очень высоко».

Гулистан покачала головой.

«Ноль. Поскольку ваши родословные отталкивали друг друга, мы не могли оценить ни одного таланта. Это не имело смысла, потому что, хотя кровь серкаров сильна в этом мире, она никогда не сможет сравниться с кровью лорда Талрота. Позже я понял, что он намеренно опустил интенсивность крови, которую вы унаследовали от него во время контракта, чтобы убедиться, что две родословные будут бороться за господство.

Таким образом, вы не можете совершенствоваться. Я нарушил все домашние правила, чтобы дать тебе лучшее крещение, надеясь побудить твою демоническую кровь взять верх над человеческой… но безрезультатно.

Излишне говорить, что ты быстро стал позором нашего дома, первой тратой в миллионной истории дома Серкар. Мой ненужный сын».

Конрад расхохотался.

«Хахахаха!»

«В этом нет ничего смешного».

«Извините… извините. Пожалуйста, продолжайте… поэтому вы бросили меня на священный континент?»

Гулистан скрестила ноги и, откинувшись назад, покачала головой.

«Надежда еще не потеряна. Пока вы можете пробудить свою метку родословной, это поможет демонической крови взять верх над человеческой. Но пробуждение метки родословной зависит исключительно от характера.

Поэтому, пока мое основное тело работало над нашим следующим проектом, я привел вас сюда, чтобы вы испытали достаточно трудностей, чтобы вы проявили силу своей родовой метки. Увы…»

«Увы, мой характер был худшей из моих черт. Я вырос кротким, покорным мальчиком, который избегал неприятностей, как чумы, и не интересовался женщинами.

Знак происхождения, требующий страстного и властного характера, я никогда не мог его активировать».

Конрад ответил, заканчивая слова Гулистана.

«Правильно. Поэтому я быстро потерял надежду. Я был на грани продажи тебя работорговцам, когда Эльза вместо этого предложила взять тебя во дворец в качестве евнуха.

Я согласился, при условии, что она не будет вмешиваться в процесс твоей кастрации. Иначе я бы все равно продал тебя».

Улыбка Конрада стала шире, а хмурость Ивонн достигла предела того, что могло вынести ее лицо.

— Простите? Вы подчеркнули, что она не остановила его?

«Естественно, иначе это был бы просто отдых? Что мы могли бы выиграть?

И вот вы наконец смогли оправдать мои ожидания. Мы можем начать работать».

Теперь, зная суть дела, Конрад не мог не пожалеть себя прежнего.

«Мне любопытно, что бы вы сделали, если бы я умер?»

«Контракт предусматривает, что если я не смогу сделать тебя божественным, я должен заплатить либо своей жизнью, либо домом Серкара. Я, естественно, не стал бы разрушать свой дом из-за собственных недостатков. Поэтому я бы покончил с собой».

Прямой ответ вызвал одобрительный кивок Конрада, который затем повернулся к Ивонн, сидевшей рядом с ним.

«Любимая, что ты думаешь о своей свекрови?»

— шутливым тоном спросил Конрад.

«Хуже, чем мы вдвоем вместе взятые».

Ивонн прямо ответила, и Конрад согласился. Все трое были злонамеренными созданиями, которые могли бы в мгновение ока навредить сотням, если бы это соответствовало их целям.

Однако Гулистан был на ступеньку выше. В ее неподвижных глазах Конрад видел только три вещи: гордость, домашний долг и честолюбие. Искренней привязанности там не было места.

Хуже того, в случае необходимости она могла быть так же жестока к себе, как и к другим.

«Теперь, когда введение закончено, давайте обсудим, как вы планируете сделать меня первым божеством Древнего Кристального мира».

— Позже. Сначала мне нужно тебя кое с кем познакомить.

Гулистан ответила с улыбкой и захлопала в ладоши.

*Хлоп* *Хлоп* *Хлоп*

Дверь не поддалась, и в золотой дымке в комнате появились три фигуры. Посланник в плаще, девушка в плаще и племянник Гулистана.

«Конрад, позвольте мне провести презентации. Слева мой любимый дворецкий, эксперт по Звездному Связи Святого Ранга. Вы можете рассчитывать на него во всех вопросах».

Дворецкий серкар опустился на колени в знак почтения.

«Здравствуйте, молодой мастер!»

«Посередине находится один из ваших двоюродных братьев Эйсан Серкар. В настоящее время он имеет ранг седьмого наследника и является третьим сыном моего старшего брата. Хотя он вдвое моложе вашего предыдущего наследного принца, его развитие уже достигло поздней стадии ранга Восходящего Святого и приближается к вершине».

«Сын Божий, приветствую».

— сказал Эйсан с «вежливым поклоном» и тоном, едва скрывавшим презрение. И Конрад, и Ивонн почувствовали презрение в его словах. Однако Гулистан вела себя так, как будто она этого не делала.

«Справа — Дияна, супруга, которую я подготовил для тебя. Она была выбрана до твоего рождения и моложе на несколько месяцев. партнеров по совершенствованию, которых вы можете найти по всему Древнему Хрустальному Миру.

Вы вольны поступать с ней так, как считаете нужным».

Дияна вежливо поклонилась Конраду, но ничего не сказала. Тем временем в глазах Эйсан вспыхнул холодный блеск.

«Если бы раньше ты не мог совершенствоваться, ты бы уже давно попробовал ее».

«О? Но мне всего семнадцать. Как давно я должен был попробовать ее?»

— спросил Конрад с новым весельем.

«О, вы знаете… семнадцать, четырнадцать, двенадцать… пока вы можете подняться, кого это волнует?»