Переводчик: perfectluck Редактор: vb24
Спасибо, читатели!
Постепенно нахлынули воспоминания. Маюзуми вспомнила множество прерывистых, хаотичных сцен. Бесконечная тьма, кроваво-красная луна, разрушенный дом, фигуры маниакальных теней…
Она осталась одна в этом кошмаре, охваченная пронзительным ужасом.
В ней не было ничего, кроме отчаяния. Непреодолимое чувство страха заставляло ее колебаться, но пока она могла видеть этого человека и чувствовать, что он рядом с ней, он давал ей смелость вспомнить эти воспоминания.
И поэтому она изо всех сил старалась ясно помнить эти вещи. Однажды, когда Рео был в школе, она вспомнила их целиком.
— Десять лет назад, — резко сказала Маюзуми, — я тоже встречалась с чем-то подобным.
«Хм?»
«После того, как президент литературного клуба Хинако Хаза задула последнюю свечу и появилось что-то страшное… мое… мое сознание тоже было заперто в мире. Думаю, это было царство моей души».
«То место было намного страшнее, чем это, и я был там один, так что я был в ужасе…»
«Я пробыл там очень, очень долго. Я чувствовал, что схожу с ума… возможно, я действительно сошел с ума». Маюзуми слегка опустила голову.
«Должно быть, тогда ты потерял сознание на целый день», — мягко сказал Сейджи после минутного раздумья. — На самом деле, ты был без сознания больше суток, прежде чем очнулся. Если мы исходим из соотношения времени в царстве души Рео, то… вы должны были оставаться там по крайней мере десять лет.
Десять лет. В страшном мире. Сама.
Просто подумать об этом было страшно… нет, слова «страшно» было недостаточно, чтобы описать такой опыт.
Любой бы сошел с ума.
Это было вполне возможно… возможно, даже определенно…
— Тебе не нужно слишком глубоко думать об этом, — решительно сказал ей Сейджи. «Нужно только вспомнить, что у вас уже был такой опыт — этого достаточно!»
Маюзуми кивнула. «Ага…»
— Кстати, почему ты вспомнил? Это потому, что мы сейчас находимся в похожей среде?»
— Не знаю… может, и так. Маюзуми подняла голову. «Теперь, когда я вспомнил это, я наконец понял, что все мои кошмары на самом деле были моими воспоминаниями о том, что я был в ловушке в своем собственном царстве души. После того, как я проснулся в то время, я забыл эти воспоминания, но они все еще остались… глубоко в моем бессознательном».
«Моя андрофобия на самом деле тоже из-за этого. Пока я учился в колледже, я столкнулся с разными надоедливыми вещами и не хотел выходить за пределы своего дома… потому что многие вещи бессознательно пробуждали некоторые из моих воспоминаний и перекрывали эти ужасающие воспоминания реальностью. Это вызвало мою фобию».
«На самом деле я не боюсь мужчин в реальной жизни. Я боюсь этих… маниакальных, ужасающих марионеток в этом пугающем царстве души.
«Я… я думаю, что меня убили эти пугающие марионетки… много… много раз».
— Перестань думать об этом! — громко выругался Сейджи. «Тебе нужно помнить только основы».
Маюзуми перестала ему это описывать.
Между ними повисла минутная тишина.
— Хорошо, что теперь мы знаем источник твоих кошмаров и фобий, — сказал Сейджи после некоторого размышления. «Хотя они проистекают из этой таинственной силы, непосредственным источником вашей боли является не таинственная сила, а ваши собственные воспоминания».
«Мы пока не знаем, как рассеять эту таинственную силу внутри вас, но воспоминания можно запечатать некоторыми заклинаниями! После того, как мы проснемся, я попрошу президента наложить на вас запечатывающее заклинание памяти. Это полностью сотрет ваши ужасающие воспоминания, которые, возможно, смогут вылечить ваши кошмары и фобии!» Сейджи ободряюще улыбнулся ей. — Застрять здесь не без пользы, сэнсэй.
— Ага… — Маюзуми улыбнулась ему в ответ.
Затем выражение лица Сейджи застыло, когда он о чем-то подумал.
«Сэнсэй, насчет тех воспоминаний… ты можешь удержаться от более глубоких размышлений о них?»
Выражение лица Маюзуми тоже застыло. Она знала, что Сейджи имел в виду этим вопросом.
«Я не знаю.»
Маюзуми внезапно сама вспомнила об этих воспоминаниях. Она не была уверена, сможет ли она использовать свою силу воли, чтобы предотвратить возвращение этих воспоминаний.
Она могла только попытаться.
Ситуация изменилась к худшему.
Пич-сенсей не могла остановить возвращение собственных воспоминаний!
После той беседы с Сэйдзи она перестала намеренно думать об этих вещах, но эти сцены и эти ощущения… продолжали возникать снова и снова со все большей частотой.
Сейджи заметил, что психическое состояние Маюзуми ухудшается.
Он попытался использовать свои собственные способности воображения в царстве души, чтобы наложить на нее запечатывающее память заклинание, но потерпел неудачу.
Ситуация продолжала ухудшаться еще больше.
Наконец, Маюзуми снова начали сниться кошмары.
Эти кошмары были намного хуже тех, что ей снились в реальном мире. Ей казалось, что она во сне вернулась в то жуткое место и пережила там все заново!
«Я должен действовать сейчас», — подумал Сейджи, глядя на бледное лицо Маюзуми.
Если так будет продолжаться и дальше, она будет вынуждена нести все более тяжелое бремя, что только направит ситуацию по нисходящей спирали.
Было только одно, что он мог сделать.
Хотя приготовления не были полностью завершены, они должны были…
«Сэнсэй, давайте приступим к последнему шагу нашего плана».
«Мать» Рео заболела.
Она очень забеспокоилась, когда увидела, что цвет лица ее матери ухудшается с каждым днем. Она молилась, чтобы ее мать поправилась, но это не помогло.
Тогда ее матери пришлось остаться в больнице.
Рео каждый день навещала свою мать.
Однако болезнь ее матери все еще не улучшилась. Вместо этого ее мать с каждым днем показывала признаки ослабления.
Рео начал складывать журавликов из бумаги оригами. Брат Харано сопровождал ее, складывая их.
Она складывала журавликов и каждый день молилась. Она сложила бесчисленное количество бумажных журавликов.
Но…
«Почему болезнь матери не проходит!?»
После одного визита Рео закатил истерику.
Она разорвала незаконченного бумажного журавлика на куски и беспорядочно бросила несколько уже готовых бумажных журавликов, когда у нее на глаза навернулись слезы.
— Потому что это очень серьезное заболевание, — сказал ей спокойный голос.
Оно пришло от брата Харано. Он подобрал бумажных журавликов, которые она бросила на землю, и положил их обратно на стол.
«Когда кто-то заболевает серьезно, его довольно трудно вылечить».
«Почему у мамы такая тяжелая болезнь!?» — резко спросил Рео.
Брат Харано посмотрел в ее сторону.
Выражение его глаз… Рео показалось, что оно было довольно странным.
— Это связано с тобой, Рео-чан, — сказал он ей серьезным тоном.
— Ч-что? Рео это смутило.
«То, что у нее серьезная болезнь, на самом деле связано с тобой. Вы сделали ей что-то довольно плохое, что является одной из причин, по которой она заболела.
— Я… к маме… — еще больше смутился Рео.
Она вообще не понимала, что говорил брат Харано.
«Я… не…»
— Нет. Просто ты забыл или… намеренно пытаешься забыть. Сейджи посмотрел в глаза маленькой девочки.
«Я не!» — сердито крикнул Рео. «Брат Харано, ты лжешь!!»
Ее глаза стали кроваво-красными.
В комнате мгновенно потемнело, и появились серо-черные призрачные фигуры. На стенах вдруг открылись большие рты с острыми зубами, а на потолке появились многочисленные глазные яблоки. Холодный черный туман поднимался от половицы.
Сейджи представил себе барьер, блокирующий черный туман, который пытался обвиться вокруг него, и продолжал спокойно смотреть на Рео.
— Я на твоей стороне, Рео-чан, — мягко сказал он ей. «Я не хочу лгать тебе, и я также хочу, чтобы ей стало лучше. Я бы хотел, чтобы и вы поправились. Истерика ничего не даст. Давайте успокоимся и поговорим нормально. Я выслушаю все, что ты скажешь, и сделаю для тебя все, что в моих силах, потому что… я твой друг.