Глава 472 — Глава 472: Человек, которого вы ждете, прибудет сегодня

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 472: Человек, которого вы ждете, прибудет сегодня

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Через некоторое время у Хо Чаошэна появилось смешанное выражение лица, когда он сказал: «Сделай просьбу, которую я удовлетворю».

Линь Шанчу просто смягчила требование своей просьбы и ответила: «Я хочу выйти на прогулку».

«Хорошо», — с готовностью согласился Хо Чаошэн.

В следующую секунду Хо Чаошэн понял, что, похоже, попал в ловушку Линь Шаньчу.

— Ты сделал это намеренно, не так ли? — спросил он с угрюмым лицом.

Сначала Линь Шаньчу намеренно выдвинул нелепую просьбу, которую он никогда не удовлетворит. Дав ему предпосылку, он легко согласился бы на ее настоящую просьбу.

Это был так называемый эффект «нога в двери».

Линь Шаньчу гордо улыбнулся и сказал: «Я голоден. Я пойду готовить ужин.

Она встала, хлопнула в ладоши и поправила одежду, прежде чем пойти на кухню.

Затем ее голос прозвучал снова.

«Сначала убери кукурузные зерна на журнальном столике. Затем подойдите и вымойте овощи. »

Когда Хо Чаошэн поднял голову и посмотрел на Линь Шаньчу, она уже исчезла из столовой.

Эта женщина действительно его совсем не боялась.

С женщиной Хо Сюньчжоу было так же трудно иметь дело, как и с ним.

Когда Хо Чаошэн закончил убирать кукурузные зерна и пошел на кухню, Линь Шаньчу уже достал из холодильника все ингредиенты для ужина.

Хо Чаошэн хотел выбросить кукурузные зерна в мусорный бак, но Линь Шаньчу остановил его. «Почему ты их выбрасываешь? Вы не можете выбрасывать еду. Положите их туда, а я позже приготовлю кукурузные зерна с яичным желтком». — Я не собираюсь их есть. Хо Чаошэн нахмурился и выглядел с отвращением.

Он не хотел есть кукурузные зерна, с которыми играл Линь Шаньчу.

Линь Шаньчу прямо высыпал кукурузные зерна в таз и бесстрастно выплюнул два слова: «Помой их!»

Во время ужина Хо Сичэнь зачерпнул для Хо Чаошэна ложку кукурузных зерен с яичным желтком. «Чаошэн, попробуй это. Это вкусно.»

Хо Чаошэн поджал губы и уставился на зерна кукурузы на своей тарелке, как будто он столкнулся с великим врагом.

Хо Сичэнь посоветовал ему: «Съешь их».

Линь Шаньчу злорадствовала, глядя на Хо Чаошэна.

Хо Чаошэн взял кусок кукурузного зерна и с холодным выражением лица засунул его в рот под выжидающим взглядом Хо Сичжэня.

В следующий момент его глаза загорелись.

После этого Хо Чаошэн тайно зачерпнул ложку кукурузных зерен, пока Линь Шаньчу не обращал внимания.

Отложив ложку, он поднял глаза и встретился взглядом с Линь Шаньчу. Затем он мгновенно замер.

Линь Шаньчу мягко сказал: «Жизнь человека такая длинная. Всегда будут моменты, когда они дадут себе пощечину».

Хо Чаошэн потерял дар речи.

После ужина Линь Шаньчу остановил Хо Чаошэна на кухне. — Когда ты собираешься открыть дверь и выпустить меня погулять?

«Вы можете сделать это, когда захотите».

Щедрость Хо Чаошэна вызвала подозрения у Линь Шаньчу.

Был бы он так добр?

«Я хочу сейчас пойти прогуляться», — осторожно сказал Линь Шаньчу.

«Пойдем.» Хо Чаошэн развернулся и пошел в холл. После этого он нажал пароль и отпер дверь.

Линь Шаньчу посмотрел на широко открытую дверь. Затем она повернулась и посмотрела на Хо Чаошэна.

Хо Чаошэн сделал жест, наклонив голову. ‘Вперед, продолжать.»

Линь Шаньчу медленно подошел к двери.

Небо уже потемнело. Света не было вообще, а только темный лес, насколько хватало глаз.

Сердце Линь Шаньчу упало, когда она со спокойным выражением лица отступила. «Слишком темно. Я ничего не вижу ясно. Я выйду завтра».

«Что бы ни.»

Хо Чаошэн со слабой улыбкой взглянул на Линь Шаньчу и закрыл за собой дверь.

Вернувшись ночью в свою комнату, Линь Шаньчу снова обыскала каждый уголок комнаты, но так и не нашла ничего.

Она прислонилась к окну, чтобы подышать свежим воздухом, и ошеломленно посмотрела на темный лес.

Что же это за место? Прошел день и две ночи после сегодняшней ночи, но Хо Сюньчжоу все еще не нашел ее.

Или может быть…

Пригрозил ли Хо Чаошэн уже Хо Сюньчжоу что-нибудь сделать?

Линь Шаньчу в отчаянии закрыл окно.

Завтра она попытается сбежать.

На следующее утро Хо Чаошэн постучал в дверь Линь Шаньчу, как и накануне.

Линь Шаньчу вытащила платок и заткнула уши. Медленно умывшись и переодевшись, она подошла, чтобы открыть дверь.

Хо Чаошэн уже давно стучал в дверь, но больше не злился.

— Ён должен приготовить завтрак.

Линь Шаньчу, не сказав ни слова, спустился вниз.

Хо Сичэнь сидел в гостиной. Когда она услышала шаги, она обернулась и улыбнулась Линь Шаньчу.

«Шаньшань, ты проснулся? Чаошэн сказал, что ты хотел сегодня утром приготовить для нас тертую свиную лапшу.

Она хотела приготовить для них тертую свиную лапшу?

Линь Шанчу обернулся и бесстрастно посмотрел на Хо Чаошэна.

Хо Чаошэн откашлялся и улыбнулся Хо Сичжэню. Затем он выдавил предложение, которое было слышно только Линь Шаньчу.

— Я открою дверь и выпущу тебя после завтрака.

Выражение лица Линь Шаньчу не изменилось после того, как она услышала его слова.

Она повернулась и подошла к Хо Сичэню, а затем мягко спросила: «Тетя, хочешь яичницу? Я поджарю тебе один позже, ладно?

«Хорошо, спасибо.» Хо Сичэнь был счастлив, как ребенок. Хо Чаошэн подошел и сказал: «Я тоже этого хочу».

Линь Шаньчу, не сказав ни слова, пошла на кухню.

После завтрака Хо Чаошэн открыл дверь и выпустил Линь Шаньчу, как и обещал.

Вчера вечером она не могла ясно видеть вид снаружи, но теперь она увидела бесплодные горы и густые леса, без тропы, по которой можно было бы идти.

Хо Чаошэн поддерживал Хо Сичжэня, когда они следовали за Линь Шаньчу, но она быстро отмахнулась от них.

Хо Сичжэнь огляделся и спросил: «Где Шаньшань?»

«Не волнуйся», — спокойно утешал ее Хо Чаошэн. — Она скоро вернется.

Хо Сичжэнь кивнул.

Менее чем через час Линь Шаньчу вернулся.

Она сильно вспотела и выглядела немного растрепанной.

«Вы встретили дикого волка?» — спросил с улыбкой Хо Чаошэн, некоторое время спокойно оценивая ее.

Линь Шаньчу подошел к нему с угрюмым лицом и потянулся, чтобы схватить его за рубашку. «Хо Чаошэн, у меня ограниченное терпение. Не заставляй меня».

«Как я тебя заставляю?

Хо Чаошэн притворился растерянным, глядя на нее. — Ты хотел выйти сам. Я не заставлял тебя, но, к счастью, ты достаточно умен, чтобы вернуться. Дикие волки не единственные обитатели этого примитивного леса».

Неудивительно, что Хо Чаошэн был так великодушен, что выпустил ее. Оказалось, что он ждал ее возвращения.

Линь Шаньчу наклонилась к нему с фальшивой улыбкой на лице.

«Хо Чаошэн, я никогда не знал, что был таким добрым в твоих глазах».

Хо Чаошэн покосился на Линь Шаньчу.

Линь Шанчу слегка скривила губу, и ее голос был холоден, как лед. — Неужели ты думаешь, что я не подниму руку на твою слабую и беспомощную мать?

Хо Чаошэн так нагло разоблачил Хо Сичжэня перед ней, потому что думал, что она не поднимет руку на невиновного Хо Сичжэня.

«Лин Шаньчу!» Выражение лица Хо Чаошэна резко изменилось, когда он кричал.

«Ты не такой человек».

«Да, я.» Линь Шаньчу насмешливо рассмеялся. «Вы сказали, что у меня есть человечность, но человечность — это то, что можно выбрать. Я могу выбрать отсутствие человечности».

Кошачьи глаза женщины были настолько ясными, что на мгновение Хо Чаошэн не мог понять, говорит она правду или нет.

Через некоторое время Хо Чаошэн пошел на компромисс. «Человек, которого ты ждешь

прибудет сегодня..»