Том 2, 2: Неизменные дни, случайные различия. Лекция_Два.

Том 2, Глава 2: Неизменные дни, случайные различия. Лекция_Два.

Часть 1

«На самом деле, Камидзё-тян довольно неприятный человек», — сказала Цукуёми Комоэ, учительница ростом 135 сантиметров. Когда она шла по ночному городу, рядом с ней шла девушка по имени Химегами Айса с длинными черными волосами.

Химегами изначально жила в квартире Комоэ, но с тех пор переехала в женское общежитие своей школы.

Комоэ держала свою маленькую голову в маленьких руках.

«Камидзё-чан, должно быть, понятия не имеет, что такое рекорд посещаемости. Ууу… такими темпами у него будут проблемы даже с дополнительными уроками на зимних каникулах… И в первом семестре ему тоже не хватило дней…

«При его характере мне кажется странным, что он до сих пор справлялся».

«Независимо от того, умны вы или нет, вы получите плохие оценки на экзаменах, если никогда не получите даже фундаментальных знаний. Сомневаюсь, что он все это время просто спал, так что что-то, должно быть, приходило ему в голову вместо уроков… Что же могло наполнить голову Камидзё-чана?

«Хм.» Химегами немного подняла голову. «С ним я мог видеть, что это методы победы над драконом».

«Такое в жизни не поможет!! По крайней мере, он должен наполнить свою голову знаниями и навыками, необходимыми для мирной жизни!!”

Часть 2

Даже если бы она читала подряд лекции, это было бы бессмысленно, если бы информация не пришла им в голову.

Подумав об этом, Бердвей решил сделать небольшой перерыв.

Она щелкнула пальцами, окликнув одного из мужчин, одетых во все черное.

«Марк, я хочу пить. Сделай мне коктейль. Пусть это будет Золушка».

«Золушка?» — спросил Камидзё, услышав это со стороны, и по какой-то причине Бёрдвэй гордо выпятила грудь.

«Это типичный пример безалкогольного коктейля».

И тогда Марк тайно рассказал Камидзё правду.

«…Это просто коктейль из апельсинового, ананасового и лимонного соков».

«Это безалкогольный коктейль!!»

Она пнула Марка маленькой ногой в голень, и он поспешно убежал на кухню.

Тем временем Фремеа, которая до этого была личной девушкой Хамазуры с грелкой, перевернула приближающегося кота и начала с ним играть. Кот как бы говорил: «Я знаю, что самцы ситцевых котов встречаются редко, но не смотри так на мои яйца», но не делал никаких бешеных движений.

— …Этот кот выглядит так, как будто он стал больше с тех пор, как я видел его в последний раз… — сказал Камидзё, выглядя озадаченным.

Бёрдвей села на кровать и заговорила, подогнув ноги в черных чулках.

«Так бывает с ростом ребенка».

Она говорила о котёнке, но отреагировала именно Фремеа.

Она перевернула кота на котацу и посмотрела на Бёрдвея.

«Ня. Во-первых, ты не похожа на старшую сестру.

«Похоже, ты не знаешь сути дела, проклятый ублюдок». Все еще скрестив ноги, Бёрдвэй скрестила руки на груди. «Между десятью и двенадцатью существует большой разрыв. Я живу в другом мире, чем такой ребенок, как ты, который все еще моется со своим отцом!!”

«Я живу в общежитии, так что, во-первых, мой отец не имеет к этому никакого отношения». Фремея надавила пальцем на подушечки кошачьих лап. «А я достаточно взрослый человек, чтобы спать в темноте без ночника».

«Ч-что!? Разве ты не боишься, что кто-то внезапно нападет на тебя ночью?!

Бёрдвей явно вскочил с кровати.

Фремеа вытянула кошачью пасть и всмотрелась в ее белые зубы.

«И во-первых, я знаю, что Дед Мороз действительно существует».

«Что, откуда ты узнал о Фонде Николая!? Я думаю, ты один из Академгорода, даже если ты так выглядишь. Я не могу относиться к тебе легкомысленно…!!

— …Эм, я думаю, что есть несоответствие в том, о чем вы двое говорите, — тихо заметил Камидзё, но казалось, что Бёрдвэй не могла его услышать, поскольку она дрожала.

И тогда Фремеа нанесла завершающий удар.

«А я ношу бюстгальтер, так что в первую очередь я победительница».

«Что ты пытаешься сделать!? Ты пытаешься затеять со мной драку, чертов засранец!?!?!?»

Со звуком рассекающего ветра Бёрдвей вытащил предмет духовного магического меча. Причиной действительно мог быть тот факт, что босс магического заговора, известного как Солнечный свет цвета рассвета, не носил бюстгальтер.

Но, учитывая ситуацию, Бердвэй оказался в невыгодном положении.

Она в отчаянии выпятила грудь и заговорила.

«Х-хмм. Я возглавляю самый высокопоставленный магический клик Золотого стиля, поэтому мне не нужно хвастаться перед таким отродьем, как ты. В конце концов, ты всего лишь паршивец, который может заставить подчиняться тебе только такого глупо выглядящего Хамазуру.

«Нях!!» Напряжение Фремеи Сейвелун достигло максимума. «Не говори ничего плохого о Хамазуре. Если ты скажешь что-нибудь еще, это будет дуэль!!

«Хо-ха-ха…»

Когда она держала волшебный меч, глаза Бёрдвея приобрели цвет садизма.

«Э? Она ведь не стала бы так бросаться в глаза гражданскому ребенку, не так ли? Сказал Камидзё, насторожившись, глядя на человека, который (ориентировочно) занимал третье место в мировом рейтинге суперсадистов, но ситуация развивалась в неожиданном направлении.

«Хочешь сразиться со мной один на один? Интересный. Я приму любой вызов на дуэль. Итак, какой метод нам следует использовать, чтобы решить эту проблему?»

Затем Фремеа по какой-то причине поднялась с котацу и медленно опустила сжатые кулаки на стол, все еще поднимая талию.

«Хаккей[1]…»

«Что!?»

Когда Марк вернулся в котацу с сокосодержащим напитком (который, как упрямо настаивал его начальник, был безалкогольным коктейлем), он по какой-то причине увидел борющихся двух блондинок-подростков.

«Ой!? Эй, в настоящей борьбе сумо хватание за волосы запрещено!!

«Нях!! Во-первых, я не могу позволить себе проиграть здесь!! Гьяооо!!”

«Послушай, что… Я говорю, ты чертов брааааааааааааааааа!!»

Закричав, Бёрдвей обвила руками талию Фремеи и исполнила немецкий суплекс, повалив ее на кровать.

Юбки как того, кто выполнял технику, так и той, кто ее получал, создавали настоящее зрелище, но их, похоже, это не волновало.

«Фва ха ха ха ха ха!! Ты, ублюдок, чертов ублюдок!! Еще на сто лет слишком рано для того, кто все еще носит японскую красную рандосеру, чтобы противостоять боссу клики!!

Камидзё и Марк обменялись молчаливыми взглядами и в итоге позвонили младшей сестре Лейвинии Бёрдвэй, которая была в Лондоне.

«Что-то моей сестре не нравится? Думаю, это будут трусики с большим кроликом или что-нибудь пикантное».

Они вдвоем добавили в «Золушку» большое количество соуса чили, придав ей мексиканский стиль, чтобы Бёрдвей в конечном итоге корчился на полу.

Часть 3

В квартире в Районе 8 Кумокава Серия, девочка, одетая в форму школы, в которую ходил Камидзё Тома, лежала, растянувшись на диване, в одном нижнем белье.

Она находилась в квартире, а не в комнате общежития.

Это было не только редко, но и невозможно без каких-то особых обстоятельств. Даже богатые девочки из средней школы Токивадай, которые тратили на еду сорок тысяч иен, жили в общежитиях. Но Кумокава смирилась со своей ситуацией, как если бы она была нормальной. На самом деле она не позволила бы себе оказаться на уровне какой-нибудь богатой девушки.

«…Ммм».

Она немного разгорячилась, когда ранее столкнулась с Камидзё Томой в городе, но с тех пор охладила свою голову. Кумокава вернулась в свою квартиру, а затем рухнула на диван, где крепко уснула. Она не могла вспомнить, когда сняла форму, поэтому, вероятно, ее подсознательно раздражала жесткая одежда, и она сняла ее во сне.

Из ее мобильного устройства раздался простой электронный сигнал.

Все еще лежа на диване, она шарила рукой по столу, пытаясь его схватить. Однако она едва могла коснуться твердого предмета кончиками пальцев. Она случайно отбросила его собственной рукой, и он упал на землю.

Кумокава немного подумал, а затем перевернулся на диване.

Однако, похоже, падение на землю затронуло какую-то кнопку. На экране появилось лицо старика, и из него донесся раздраженный голос.

«…А пока просто оденься и поправь прическу. Без твоей повязки я не вижу твоего лица.

Кумокава махнула рукой, но и ей не удалось схватить со стола повязку. Его тоже повалили на землю.

Она подала сигнал глазами, и освещение всей комнаты перешло в спящий режим.

— Подожди, не засыпай. Я возьму ваше мобильное устройство и заставлю его мигать перед вами, как стробоскоп. У меня тонна работы, которую мне нужно, чтобы ты сделал. Все это накапливалось, пока ты, как идиот, тупо сидел без дела из-за исчезновения того мальчика.

«…Из-за того времени, проведенного в ленивом режиме, я уже довольно к этому привык».

«Держись этого, мисс старшеклассница. Ты выбрал путь школьной жизни, так как насчет того, чтобы вести себя немного как старшеклассник?»

«…»

Словно ей только что ввели энергию из внешнего источника, Кумокава села на диване, схватила повязку на голове и откинула назад челку, закрывавшую лицо.

Ее лоб блестел, она сложно двигала руками и приняла позу, словно стреляла из пистолета.

«Кумокава Серия, тактик Super JK, которым руководит совет директоров, здесь!! Я притуплю рассудок любого чистого мальчика☆!»

После того, как все это было сделано идеально, плечи Кумокавы поникли, и она безмолвно упала обратно на диван.

«…Я не могу этого сделать. Это просто кажется таким пустым. Я не тот №5, поэтому не могу делать такие вещи. Прямо сейчас я мог бы пробраться в класс бальных танцев для женщин среднего возраста, и никто бы этого не заметил».

«Просто оденься».

Еще лежа на диване, она попыталась схватить мобильное устройство с пола пальцами ног, но большой палец ноги задел его, отбросив в угол комнаты.

«…Я просто хочу спать три дня подряд».

«Вспомните, как вы благодарны за свое положение. Мозг совета директоров — это не та работа, которую можно получить, просто захотев ее».

«Вааа…»

Издав странный зевок, Кумокава села на диван. Поскольку она все еще могла говорить через него, похоже, она не собиралась брать в руки мобильное устройство.

«Что ты хочешь чтобы я сделал? Я человек, который не смог спасти даже одного мальчика от той войны в России».

«В конце той войны мы не могли даже контролировать ситуацию в Академгороде, так что не дуйтесь по этому поводу. В школе ты старшеклассник, который может заставить замолчать плачущего ребенка, верно? Если ты собираешься возобновить связь с этим мальчиком, тебе нужно перестать быть такой ленивой».

«Это было бы просто перебором», — вяло сказала Кумокава, выхватывая миндальный шоколад из упаковки, лежащей на одном конце дивана. «Я остановил трагедии, которые мог остановить, но, в конце концов, это все, что было. Я не мог остановить трагедии, которые не мог остановить. …Например, я знал, что в этих экспериментах было использовано двадцать тысяч военных клонов, но в конце концов я не смог ничего с этим поделать».

Она откусила хрустящий кусочек шоколада, который бросила себе в рот.

«Так было в прошлый раз, так было и в этот раз, и так будет в следующий раз. …Я просто еще раз обдумал все это. В конце концов, что я делаю? Какой смысл иметь влияние, которого достаточно только для того, чтобы понять, что ты можешь сдаться только потому, что не можешь остановить трагедию?»

«Так вот почему вы беспокоитесь о том мальчике, который бросается в пламя, даже если это безнадежно, который перепрыгивает через эти настольные теории и умудряется спасти тех, кого мы не смогли».

Кумокава замолчал, услышав слова старика.

С шоколадными конфетами в руке Кумокава слушала дальнейшие слова старика.

«Честно говоря, эта проблема останется с нами и впредь. Мы можем быть одним из членов совета директоров, но мы также являемся только одним из них. Мы не можем вмешиваться в проекты, извивающиеся в самых глубоких глубинах, а тайны и тьма мира существуют не только в пределах Академгорода. Мы просто слишком бессильны перед угрозами, исходящими извне».

«…»

У них было так много власти, но Кумокава Серия и этот старик почти не вмешались ни в один из инцидентов, в которых был замешан мальчик.

Путь, по которому он шел, был настолько опасен и опасен, что Кумокаве и старику не хватило сил.

Это потому, что они были слишком умны? Или это потому, что у них была власть?

Кумокава и старик были ограничены на разных фронтах, поэтому они действительно не могли приблизиться к сути инцидента.

«Осознание собственного бессилия — это хорошо, но у нас нет времени ждать какого-то медленного роста характера».

«Вы хотите сказать, что в этом городе столько же проблем, сколько и всегда, несмотря на то, что война закончилась?»

«К сожалению, да», — сказал старик Кумокаве, которая вздыхала в нижнем белье. «Точно так же, как есть проблемы, с которыми мы не можем справиться, есть проблемы, с которыми не может справиться такой человек, как этот мальчик. Если вы хотите иметь возможность гордиться собой, выполняйте свою роль. Вот что значит быть старшеклассником.

Часть 4

После небольшого перерыва Лейвиния Бердвэй снова начала свою лекцию.

«…Теперь, черт возьми».

Она слегка шепелявила, скорее всего, из-за воздействия на ее губы особой супер-острой Золушки.

«Я уже объяснял магов на индивидуальном уровне. С этого момента я буду говорить о группах магов».

«Их группы что-то вроде Академгорода?» — спросил Хамазура, но Бёрдвэй покачала головой.

— Для Римско-католической церкви — возможно, но обычные магические заговоры работают иначе, чем ваша научная сторона. Вам крупная организация наделяет особыми полномочиями и управляет ими. С помощью магического заговора собираются люди, уже обладающие особыми способностями, образуя гигантскую организацию».

Индекс взяла объяснение оттуда.

«Когда они связаны с легендами и оккультизмом, их обычно рассматривают как религиозные организации. Кроме того, некоторые религиозные организации тайно создают магические организации».

«На самом деле это то, о чем я думал», — сказал Камидзё. «В чем именно разница между христианской Римско-католической церковью и такой магической кликой, как ваша?»

«Я мог бы сказать, что нет никакой разницы, но некоторые люди бы очень разозлились, если бы я это сделал», — закончил Бердвей. «Когда речь идет о структуре организации, разница, вероятно, заключается в том, что в первой все ее сотрудники признают, что интересы головной организации стоят на первом месте, а вторая представляет собой собрание людей, которые с самого начала преследуют личные цели. Но…»

«Но?»

«Самая большая разница в том, приняты они большинством или нет. Основные религии считают все остальные секты злом и угнетают их».

— Вот как оно?..

«Основное население не совсем осведомлено о магии, но они знают, по крайней мере, о морали в легендах и оккультных вещах, лежащих в ее основе. Это похоже на то, как в сказках присутствует мораль. Когда эти вещи проникли на землю, с тобой обращаются как со святым, а когда нет, с тобой обращаются как с человеком, которого следует уничтожить».

Бердвей не затронул историю угнетения таким образом.

Инквизиция и охота на ведьм.

Христианская церковь первоначально сумела распространиться, будучи притесняемой, но в более поздние времена она стала угнетать других.

Учитывая ее область исследований, эти вещи, вероятно, приходили ей на ум.

«Например, современные западные магические заговоры используют что-то вроде секретных трюков христианской церкви. Но если бы половина населения мира принадлежала к одной из этих группировок, она стала бы величайшей деноминацией церкви. И это даже не имело бы значения, если бы существовал веский аргумент против их методов. …На самом деле это было бы невероятно сложно осуществить, но теоретически именно так это и будет работать. Вот, собственно, и все, что отличает официальную технику от секретного трюка. Конечно, нынешнее большинство никогда не допустит возможности такого большого поворота».

«Как я уже сказал, эти группы обычно формируются из людей, которые уже обладают властью и собираются вместе. Желания отдельных людей имеют приоритет над желаниями целого».

— …Ты говоришь «они» во множественном числе, так что я предполагаю, что это группа, — сказал Акселератор раздраженно. «Если правила организации будут мешать их личным действиям, почему они собираются вместе?»

«С этого момента я буду говорить только о практических магических заговорах», — сказал Бёрдвей с усмешкой. «Часто они создают группу, потому что все вокруг делают это. Если бы дело дошло до драки, группа была бы сильнее, чем одиночка. Кроме того, разделение ролей необходимо для проведения более крупных церемоний и сбора информации, поэтому даже сильно индивидуалистические маги собираются в одном месте».

«…Значит, если бы маг не чувствовал необходимости в разделении ролей и чувствовал, что эффективнее будет достичь своей цели в одиночку, какой бы большой она ни была, он бы не присоединился к организации?» — пробормотал Камидзё.

Тот мир не казался ему реальным, потому что он был из тех людей, которые без особого энтузиазма решили пойти в школу или устроиться на работу «пока». Он задавался вопросом, не чувствуют ли они какого-либо беспокойства при мысли о том, что они не принадлежат ни к какой группе.

Тем временем Хамазура сказал: «Так что было бы лучше предположить, что у «них» есть цель, которую нельзя реализовать без формирования группы и распределения ролей, верно?»

«Да.» Бёрдвей кивнул. «Обычно такого рода враждебные элементы остаются скрытыми. Как только их местонахождение станет известно, они будут окружены большинством. Другими словами, чем меньше их организация, тем лучше. Чем меньше вовлеченных людей, тем меньше шансов, что кто-то раскроет подобную информацию».

«Значит, поскольку «они» изо всех сил стараются набрать членов, у «них» должна быть какая-то цель, которая оправдывает связанные с этим риски?»

«Правильно», — без особого энтузиазма ответил Бёрдвей. «Я намерен подробно поговорить с вами о «них» позже, но помните, что если организация создается, то должна быть причина. В крайне секретном мире магии информация собирается из таких мелочей. Я хочу, чтобы вы помнили об этом».

n//𝚘(.𝓋//𝚎./𝑙(-𝒷/)1/-n

Часть 5

Было много разных магов.

Например, там были члены «Несессариуса», специального подразделения англиканской церкви, которое работало над безопасным разрушением замка «Радиозонд».

Но это было еще не все.

В Соединенном Королевстве существовало большое количество магических заговоров. Некоторые из них работали на страну, некоторые стремились свергнуть страну, некоторые работали ради своего лидера, некоторые работали на всеобщее благо, и было бесчисленное множество других типов.

Была одна резервная армия клики, которая не стала настоящей магической кликой.

Целенаправленно оставаясь на такой низкой позиции, организации удалось действовать без ограничений.

Лессар, девушка-волшебница из Нового Света, распахнула дверь одного из их убежищ (это была квартира в Эдинбурге, а не какая-то жуткая пещера) и крикнула Лэнсису, который читал английскую газету.

«Ты слышал, ты слышал!? Подтверждено, что этот мальчик находится в Академгороде!!

«Это Бэйлуп перехватил информацию от англиканцев, верно? И кажется, он с Солнечным Светом Цвета Зари.

«Этот чертов идиот!!» Лессар грубо бросилась на диван и развернула ноги, несмотря на то, что была одета в мини-юбку. «И после того, как я так сильно соблазнил его, чтобы заставить его присоединиться к нам ради Англии!! Почему ему пришлось объединять силы с магической кликой, которая находится в конфликте с Королевской Семьей всех мест?!

Пока она кричала, Лессар схватил ее за одежду.

«Ему нужно преподать урок!! Это единственный способ!! Угостить его не помогло, так что у меня нет другого выбора, кроме как начать размахивать кнутом!!

Лессар силой отбросила свою одежду, и под ней стал виден наряд из черной кожи. От костюма исходил характерный запах и звук настоящей кожи, и Лессар начал размахивать хлыстом.

В раздражении Лансис сказал: «…Где ты научился так быстро раздеваться? Поскольку мое тело не испытывает щекотки, ты, должно быть, не использовал никакой магической силы.

«Это не имеет значения!! Этот ублюдок должен знать свое место! Я буду бить его, пока он не очнется в новом мире!!”

«Как насчет того, чтобы проверить врага сейчас? Нам нужно знать, кто именно соблазняет этого мальчика.

«Посмотрим… О, это фотография, перехваченная у англиканцев».

Лессар взглянул на фотографию, лежавшую на столе.

Камидзё Тома стоял в центре толпы людей… но угол был странным. Фотография должна была быть сделана с высоты нескольких метров.

Фотография была передана Англиканской церкви Академгородом, а затем перехвачена товарищем Лессара, так что могла быть задействована какая-то научная технология.

Однако не это беспокоило Лессара.

Несколько заметок было сделано ручкой, вероятно, англиканцами.

Они сказали:

Куроёру Умидори

Фремеа Сейвелун

Лейвиния Бёрдвэй

«…»

Лессар посмотрела на свое тело, обернутое бондажным костюмом. Она была невысокого роста, но размер ее груди был неплохим.

Маленькая дьявольская девочка, которой была Лессар, внезапно побледнела.

— …Изменились ли вкусы этого мальчика?

Затем Лессар взглянул на неудачный размер груди Лэнсиса, в то время как другая девушка продолжала читать английскую газету.

«Лансис!!»

«Нет.»

«Пришло время для твоего мейджор-дебюта, Лансис!! Давай, надевай этот белый японский школьный купальник и отправляйся в Академгород!! Кого волнует, что сейчас ноябрь?!

«Если ты скажешь еще хоть слово, я тебя ударю».

Часть 6

Мусуджиме Аваки сидела за столиком в семейном ресторане, подперев голову рукой.

Она воткнула вилку в один-единственный салат, который стоил более тысячи иен и находился в совершенно ином ранге, чем салат-бар, где можно съесть сколько угодно.

Напротив нее сидела еще одна девочка того же возраста, что и Мусуджиме, с горькой улыбкой на лице.

«Это плохие манеры».

«Я не могу опереться локтем на стол, даже когда не пользуюсь палочками для еды?»

Однако Мусуджиме не предприняла никаких попыток исправить свои манеры.

Атмосфера была томной, лишенной напряжения. Она чувствовала себя так, словно не знала, как с этим справиться.

Девушка, сидевшая перед Мусуджиме, была заключена в секретной подземной зоне зала для несовершеннолетних Академгорода.

Чтобы спасти других мальчиков и девочек, заключенных там, Мусуджиме выполняла различные грязные работы в рамках тьмы Академгорода.

Она была членом Группы, специальной организации для избранных.

В конце Третьей мировой войны эти облигации внезапно исчезли. Ей следовало бы порадоваться, но все же было некоторое беспокойство, потому что она не знала, почему это произошло и что стало причиной этого.

Что ей делать дальше?

Был ли риск того, что ее действия негативно повлияют на ситуацию?

— Ты думаешь о чём-то сложном?

«Если бы это было что-то простое, мне не нужно было бы об этом думать».

— Как насчет того, чтобы решить проблему? предложила девушка. «Самые сложные вещи — это просто сложное переплетение множества разных вещей. Я считаю, что лучше выстроить каждую маленькую проблему одну за другой».

«…Истинный.»

Лучше всего решить каждую проблему по очереди, а затем в конце собрать все воедино.

Проблема заключалась в том, что решение каждой проблемы по отдельности в ее случае могло занять более ста лет.

Но…

«Даже если мне придется пропустить несколько ступенек по пути вверх, возможно, будет хорошей идеей хотя бы измерить высоту лестницы».

Часть 7

Фремеа, девушка, которую котацу превратил в грелку, проснулась.

Хамазура Шиаге не было рядом. Единственными людьми вокруг были какие-то странные иностранцы, одетые во все черное, неизвестный мальчик с колючими волосами и монахиня в белом одеянии.

Фремеа продолжала собирать информацию расфокусированными глазами, но затем почувствовала что-то у себя на лбу. Словно она была цзянши или играла в индийский покер, там застряла записка. Она прочитала это и узнала, что Хамазура пошел купить напитки в торговом автомате.

«Няох…»

Она издала этот несчастный голос, потому что не знала там никого, кроме Хамазуры.

Кроме того, они так долго продолжали обсуждать какую-то сложную тему, что наступила ночь, а она устала от такой беготни по городу, поэтому ее сосредоточенность и любопытство ушли ниже нулевой отметки. Она просто была не в том состоянии, чтобы могла произвести тонкую настройку своего сердца, необходимую для соответствия теме разговора, и уменьшить дистанцию ​​с человеком, с которым она разговаривала впервые.

Фремеа упала назад и легла на пол, так, что нижняя часть ее тела все еще находилась под котацу. Она увидела проходящие мимо ноги Бёрдвея и потянулась к одной из них.

— Прекрати, проклятый ублюдок! У меня нет времени иметь дело с такими, как ты!!”

Бёрдвэй говорила высокомерно, но в руке держала портативную игровую консоль.

«Отметка!! На сайте прохождения появилась новая информация. Скорость информации в Академгороде действительно нечто иное. Спешите войти! Давайте надерём задницу этому чудовищу из молниеносных отходов!!

«Я недостаточно молод, чтобы обладать кинетическим видением, необходимым для видеоигр…»

— Ниияа… — сказала Фремеа слабым голосом, но Бёрдвэй и остальные направились на балкон, где они могли получить лучший беспроводной сигнал.

Фремея попала в порочный круг усталости и скуки, но неспособности заснуть. Затем она протянула руку к следующей ступне, которую увидела, проходя мимо, как будто она была кошкой, реагирующей на зеленый лисохвост.

Нога принадлежала Акселератору.

— …Ан?

Этой ситуации вполне могло быть достаточно, чтобы заставить преступника из подворотни обмочиться, но Фремеа не распознала должным образом уровень угрозы, потому что ее сонливость была на максимуме, а ее ощущение того, что опасно, изначально было ниже среднего.

«Ня-ня-ня-ня-ня…» — сказала она.

«…Не обращайтесь ко мне, если вам нужна поддержка на вашем языковом факультете…»

Даже тогда Акселератор и его современная трость не ушли. Учитывая это, он, возможно, приобрел личность более приличную, чем Бёрдвей.

«…Ты тот человек, который спас меня?» — сказала Фремеа.

— Я не твой герой, — выплюнул Акселератор. «Ваш герой — ублюдок, который рисковал своей жизнью и фактически принял на себя всю тяжесть опасности. Это звание не следует давать тому, кто просто немного помог».

«Нии…»

Казалось, Фремея так устала, что даже не слушала его.

— Несмотря на это, ты все равно спас меня, — сонно сказала она.

«…»

«Фуняа…»

Фремеа сказала это в полусне и схватила Акселератора за ногу.

Глядя на девушку, спящую в котацу, подумал Акселератор.

(Мне неинтересно быть злодеем, и я не думаю, что смогу стать хорошим человеком. Я на полпути, и я даже не уверен, по какому пути мне следует идти… но я думаю, даже там я все равно могу вмешаться в чью-то жизнь и помочь довести дело до положительного завершения…)

Часть 8

А ночью на дороге в Академгороде вскрикнула Ласт Ордер, девочка лет десяти.

«Гьяаааааааааа!! Позиция Мисаки занята!! — говорит Мисака, пока Мисака дрожит от необъяснимого шестого чувства!!”

И, получив массовые помехи от сети Мисака, Мисака Уорст издала бессмысленный крик рядом с маленькой девочкой.

«Гьяаааааааааааааа!! Мисака не заботится о нем, так почему!?»

Часть 9

После каждого перерыва время объяснений Бёрдвея начиналось снова.

«Я более или менее закончил объяснять магические заговоры и другие группы магов, но есть еще одна важная вещь, которую мне нужно объяснить, прежде чем говорить о «них».

«…Есть больше?» — пожаловался Хамазура, который плохо умел слушать такие вещи, как речь директора.

Бердвей проигнорировал его.

«Прежде чем говорить о «них», нам нужно поговорить о деталях того, что произвело «их». Фундамент, из которого они родились, — это настоящая боль».

«Основа?» — спросил Акселератор.

Бёрдвей помахал ему маленьким пальцем.

— Да, но я не собираюсь читать длинную лекцию о мифах и легендах. …Ну, можно сказать, что это была чрезвычайная ситуация на уровне фольклора, но, по крайней мере, вы должны быть более знакомы с ней, чем с оккультными легендами.

«Эти окольные способы объяснения вещей не помогают. Просто перейди к делу».

«Я говорю о Третьей мировой войне», — просто сказал Бёрдвей.

Движения Камидзё Томы, Акселератора и Хамазуры Шиаге немного застыли.

Все они приняли участие в значительной части этой войны.

«…Эта война была не просто столкновением двух стран с использованием научных технологий. Конфликт в более широком контексте существовал на самом глубоком этапе этой войны», — объяснил Бёрдвей. «Другими словами, это была магия против науки».

Акселератор нахмурился, услышав это.

— Значит, «они» связаны с другой стороной, которая начала эту войну?

«…Да.» Бёрдвей ухмыльнулся. «Во время Третьей мировой войны «они» поднялись на поверхность. Таким образом, мне сначала нужно объяснить, какой на самом деле была Третья мировая война и что происходило в самых глубоких и темных глубинах войны, не так ли?»

Часть 10

Судя по всему, это будет долгая история, поэтому им потребуются напитки и закуски. Все трое направились либо на кухню, либо в ближайший магазин.

В это время Камидзё открыл дверь в ванную и вошел внутрь.

Однако он не собирался принимать душ. Он держал сэндвич и бутылку воды, купленные в магазине.

Это место было непригодно для еды, но он не собирался есть эту еду.

Внутри была девушка.

— …Значит, ты даже вежливо дашь мне еды.

Она была Куроёру Умидори.

Девушка лет двенадцати была одной из первокурсниц тёмной стороны Академгорода. Ее руки и ноги были связаны. Никаких специальных приспособлений или веревок не использовалось. Куроёру уже был одет в панковский костюм с большим количеством кожи и заклепок. Благодаря веревкам, обвитым вокруг ее рук и ног, ее наряд можно было использовать как смирительную рубашку с небольшими изменениями в способе завязывания веревок.

Она использовала силу под названием «Бомбер-копье», которая позволяла ей производить азотные копья из ладоней, но ее руки были скрещены, чтобы помешать ей сделать это. Если бы она достала копье, она бы только повредила верхнюю часть своего тела.

Камидзё сказал: «Нет, я не думаю, что я единственный, кто беспокоится о тебе. Им трудно встретиться с тобой лицом к лицу, потому что ты только что поругался, вот и все.

То, что на самом деле произошло, выходило далеко за рамки простого боя, но у Камидзё не было возможности узнать об этом, поскольку он появился в середине сражения.

Куроёру цинично улыбнулся, сдерживая себя.

«…Я киборг. Мои внутренности не слишком сильно пострадали, но я все еще могу манипулировать сигналами внутри своего тела, вызывая состояние анабиоза на клеточном уровне. Я могу нарушить свой обмен веществ, поэтому могу обходиться без воды целую неделю».

«Если это связано с нарушением вашего метаболизма, то это означает, что вы не можете просто обходиться без еды».

— Тц, — Куроёру цокнула языком. «Послушай, наивный ублюдок. Я один из первокурсников, новая тьма этого города. Я тот человек, который нацелился на жизнь Фремеи Сейвелун только для того, чтобы построить линию между Акселератором и Хамазурой Шиаге, а затем убить их. Я бы предпочел, чтобы ты немного больше нервничал, находясь рядом со мной.

— Понятно… — пробормотал Камидзё.

Это был первый раз, когда он услышал об этой ситуации, поэтому он снова взял под контроль свои чувства.

А потом…

— Но это не повод вступать со мной в драку, верно?

«…»

На мгновение Куроёру почувствовала, что он прав, но затем отчаянно покачала головой.

«Нет нет нет!! Ты тот, кто действительно мешал в конце!! Вы нанесли последний удар! Ты напрямую повлиял на результат, так что ты явный враг!! Ты тот человек, на которого мне следует обижаться!! У тебя хватит смелости предстать передо мной. Ты не думал, что я могу просто разрубить тебя на куски?!

«Как?»

«…Во тьме, в которой я живу, есть термин, называемый киборг-терапией», — сказал Куроёру с улыбкой. «Будь то победа над болезнью, повышение физических способностей или коррекция своей внешности, люди, желающие стать киборгами, имеют в виду дефект или предполагаемую неполноценность. Конечно, те, кому стыдно, не будут писать что бы то ни было в бланке заказа, но вы все равно можете заглянуть в глубины этого человека, увидев, что именно он пытается донести окольными путями».

«?»

«Для меня это были мои руки. У меня их всего два, и моя сила может излучаться только из моих ладоней. Я знал, что лучше иметь больше точек для его испускания, поэтому я заклеймил себя клеймом обладателя только двух рук». Куроёру Умидори покачала своим сдержанным телом, пока говорила. «Поэтому, хотя я и киборг, мое тело не было изменено. То, что со мной сделали, касалось моих рук, поддерживающих их лопаток и разъемов в различных местах верхней части тела. Моя нижняя часть тела относительно нетронута; в конце концов, не было никакой причины что-либо с этим делать».

Камидзё услышал странный шум.

Это был странно твердый и металлический звук для чего-то, исходившего от человеческого тела.

— Ты все еще, черт возьми, не понимаешь?

Тон ее голоса изменился.

«Если мои руки так чертовски мешают, потому что они скованы, то я могу просто их убрать!!»

С очередным металлическим звуком левая рука Куроёру оторвалась в плече.

Это было не просто вывихнутое плечо.

Вся левая рука оторвалась, как у куклы.

Она размахивала левой рукой, как нунчаками, пока ее скрепляла длинная перчатка. Затем Куроёру Умидори направила свою теперь уже освобожденную правую руку к центру лица Камидзё.

Она использовала Bomber Lance.

Она сказала, что у нее есть причина обратить на него эту силу, но она также была тем человеком, который без колебаний сделал бы это даже без причины.

После всего…

«Ты слишком легкомысленно относишься к злодеям!!»

С грохотом вылетело копье из азота.

Это копье обладало разрушительной силой, способной пробить композитную броню, не говоря уже о человеческом черепе.

И реакция Камидзё на эту неминуемую смерть была…

«Да, да, и вот «Разрушитель иллюзий».

— Ч-что!?

Куроёру смотрел в изумлении, когда сама ее личность была уничтожена легким взмахом его правой руки.

Между тем, Камидзё не мог закрывать глаза на то, что произошло.

— …Значит, просто связать тебя недостаточно. Хм… Но ты можешь оказаться в опасности, если я не докажу, что ты не можешь сопротивляться.

«Подожди подожди!! Не двигайтесь, черт возьми! Если подумать, это ты сделал что-то, чтобы помешать мне убить Фремею, не так ли!?»

«О, я знаю. Если ты можешь свободно снять их как киборг, то я могу просто снять другой. Если у тебя нет рук, ты не сможешь использовать свою силу».

«Подожди, подожди, подожди, подожди, подожди- Ой!? Ты идиот! Они просто так не выскакивают!! Как ты думаешь, сколько здесь чертовых замков!? И даже мне, члену тьмы, запереть двенадцатилетнюю девочку в ванной и оторвать ей обе руки кажется чертовски извращенным!!

«…Эй, левая рука не восстанавливается».

«Я не какой-то старый телевизор! Аналоговым способом это не исправить!! Ааа, хватит там это втирать! Если вы неправильно нажмете на разъем, по нервам пойдет шум, вызывающий боль! Черт побери, дай мне это!!

Куроёру отхватила свою левую руку у Камидзё и снова соединила её, используя особый процесс.

Все, что связано с разъемом, было полностью искусственным, поэтому крови не было. Из-за этого Камидзё это показалось нереальным, и он с интересом посмотрел на неё.

«Быть ​​киборгом, конечно, удобно…»

«Знаете ли вы, каков срок службы прецизионного оборудования? Подумайте о компьютере. Если он будет работать на полную мощность 24 часа в сутки, 7 дней в неделю, вам повезет, если он прослужит три года. Вы действительно хотите иметь тело, которое так часто требует хирургического вмешательства?»

Но Камидзё на самом деле не слушал, что она говорила.

Он разорвал пластиковую обертку вокруг сэндвича.

«Но, будучи киборгом, вы можете иметь жабры, как у рыбы, и жить под водой, верно? Не просто плавать, а жить там. В буквальном смысле мир стал бы более широким, в котором вы могли бы жить».

«…Придется решать проблемы осмотического давления вашей клетки и множество других мелких вещей, поэтому вам, вероятно, придется для этого полностью изменить свое тело».

«Или вы можете надеть кошачьи уши себе на голову, чтобы собирать слуховую информацию из более широкого диапазона».

Когда она услышала это, движения Куроёру замерли.

Сразу после этого она быстро отступила от него, все еще удерживаемая.

«С-стоп! Что, черт возьми, ты себе представляешь?!

«?»

«Я из тьмы!! Я один из первокурсников, которые начали охоту на выпускников!! Не глупи! Это не предзнаменование!! Не произойдет какого-то странного развития событий, когда окажется, что я всегда ношу капюшон, чтобы скрыть кошачьи уши!!

Акселератор услышал шум, доносившийся из ванной комнаты, и (что было для него крайне редко) молча побледнел.

Между всеми злодеями и теми, кто находился во тьме, была некая общая черта.

Дело в том, что разрушение их крутой атмосферы положит конец всему.

Каким бы злодеем ни был человек, если ему вручат фартук и бросят в детский сад, у него не останется другого выбора, кроме как присматривать за детьми.

Обычно злодей защищает свой мир, используя насилие, чтобы уничтожить тех, кто разрушит его атмосферу, но у этого Уровня 0 была странная правая рука.

Страшно было подумать, что произойдет, если не удастся устранить тех, кто разрушит эту атмосферу.

Куроёру Умидори была имплантирована особенно ориентированная на атаку часть мыслей Акселератора, поэтому она была похожа на его версию, которая пошла по другому пути.

Если бы он потерпел неудачу, он бы закончил именно так.

Акселератор уже отклонился от злодейства и тьмы, но в глубине души поклялся, что будет стараться не попасть в такую ​​ситуацию.

Между строк 2

Она не была частью голубой Земли, видимой за окном.

В полной невесомости черный хвост Канзаки Каори неестественно шевелился, и она говорила в предмет духовного общения. Поскольку она использовала его, а не радио, ей приходилось разговаривать с кем-то магическим, а не с кем-то научным, например, с людьми с подводной лодки или из центра управления ракетами.

При запуске она полагалась на силу науки.

Однако остальное подпадало бы под сферу магии.

«Я закончил подключение указанного духовного предмета. Можете ли вы следить за происходящим оттуда?»

— М-мы можем обнаружить сигнал. Не похоже, что вы допустили какую-то ошибку в связи», — ответила девушка по имени Ицува.

«Несомненно, будут некоторые различия при использовании магии, разработанной для использования на Земле. Ведь они включают использование сторон света и состояния Земли. Я буду здесь осторожен, но вам будет проще внимательно отслеживать тонкие изменения значений. Буду признателен, если вы будете начеку.

«Мы постоянно проверяем изменения, в том числе влияние других небесных тел. В настоящее время ничто не находится за пределами допустимой погрешности, включая силу, связанную с таттвой, которая исходит от Солнца и изменяет элементы, вращаясь вокруг Земли. По нашим оценкам, до тех пор, пока не произойдет внезапная вспышка, вызывающая огромное количество солнечного ветра, не будет ошибок, которые могли бы помешать миссии».

Конечно, научная сторона предоставила им данные о солнечном ветре и солнечных пятнах.

Поскольку линия связи все еще была открыта, Канзаки направилась к люку космического корабля. Вместо того, чтобы идти, она оттолкнулась от стены и поплыла туда.

Всякий раз, когда она хоть немного двигала своим телом, раздавался металлический лязг.

Из-за отсутствия гравитации она не могла чувствовать его веса, но на Канзаки было что-то вроде нагрудника из доспехов японского образца. А еще у нее на спине было какое-то перепутанное устройство, похожее на кучу сложенных металлических частей.

Если бы она шла по поверхности Земли, все это сильно отягощало бы ее.

Будучи Святой, она, возможно, и справилась бы, но обычный спортсмен был бы раздавлен.

Однако, если бы это увидел кто-то, специализирующийся на исследовании космоса, он, возможно, отчаянно попытался бы остановить Канзаки. Они бы сказали, что отправиться «на улицу» с такой легкой техникой — самоубийство.

Это была не просто проблема дыхания. Прежде чем человек задохнется, ему придется избегать быстрой смерти из-за проблем с давлением и температурой.

«Проверка оборудования завершена. Я собираюсь открыть люк и выйти. В корабле еще есть кислород, но это не имеет значения, верно?

«Существует опасность, что разница в давлении повредит часть оборудования на корабле, но это не должно быть проблемой, поскольку это всего лишь одноразовый корабль. Но когда вы откроете люк, весь воздух выйдет из корабля, так что будьте осторожны.

«…Если бы духовный предмет мог быть поврежден чем-то подобным, он не смог бы отправиться туда или вернуться в атмосферу».

Канзаки схватила ручку люка одной рукой.

«Если оставить все как есть, то, похоже, космический корабль вернется в атмосферу через полчаса и естественным образом сгорит при входе в атмосферу. В отчете сказано, что угол входа установлен так, чтобы уничтожить корабль, так что вам не о чем беспокоиться.

«Понял. Я иду.

«1000. Начиная сейчас. Удачи.»

Услышав этот голос, Канзаки без колебаний покрутила ручку.

Сделав три оборота, между люком и стеной открылась небольшая щель. Сразу после этого сам люк вылетел в кромешную тьму. Эта тяга создавалась за счет оставшегося в корабле кислорода. Газ шел в направлении наименьшего давления.

Но Канзаки не потеряла равновесие.

Нагрудник странной формы, который она носила, автоматически поддерживал ее равновесие.

(…В японских легендах нередки истории о летающих в воздухе головах Они или дворян с обидой.)

Подумала Канзаки, медленно направляясь «на улицу».

(Есть также истории о мечах, которые могли преследовать подобную злобу. Ну, это лишь некоторые из многих историй об оружии, которое автоматически сражается, например, из скандинавских или кельтских традиций.)

Она обернулась и увидела весь космический корабль, на котором она была. Оно имело почти конусообразную форму. Корабль был скорее свинцового, чем серебристого цвета, и его основные характеристики, вероятно, не слишком отличались от космических кораблей времен холодной войны. Однако технология внутри была существенно изменена.

Конусообразный корабль отражал ослепительный свет.

Оно купалось в солнечном свете.

И видимый свет, и невидимые космические лучи не теряли там много энергии по сравнению с поверхностью, окруженной атмосферой, поэтому они могли путешествовать гораздо дальше. Площадь, непосредственно купающаяся в солнечном свете, должна была иметь температуру поверхности почти четыреста градусов.

Но на лице Канзаки не было и намека на боль.

Если бы она не была защищена от подобных вещей, ее бы даже не было в живых.

Канзаки был достаточно спокоен, чтобы оценить странно близкую и ясную луну и море звезд, которые нельзя было увидеть из-за атмосферы и источников света на Земле.

— У тебя какие-нибудь проблемы?

«Не сейчас. Просто это мой первый выход в открытый космос. У меня есть несколько резервных копий на случай непредвиденных ситуаций, но, пожалуйста, внимательно следите за моей ситуацией».

Пока она говорила, Канзаки посмотрела себе под ноги.

Там не было ощущения верха или низа, но ее поза была такой, как если бы она смотрела вниз.

«…Я вижу цель».

Были белые облака, лишавшие Землю голубизны, но была гигантская крестообразная структура, которая выглядела так, словно отталкивала эти облака. Из-за своей высоты на него не так сильно влияла атмосфера. Таким образом, он, казалось, имел более четкие границы, чем границы огромных массивов суши на поверхности.

Канзаки отделила часть магической силы, текущей через все ее тело, и направила новую магическую силу через нагрудник. Она проверила кровообращение, а затем в нагруднике произошли изменения.

Металлические детали, сложенные на ее спине, широко раскрылись. Он был похож на стальные крылья ангела, а также на японский меч в том, как он демонстрировал красоту в легких изгибах среди остроты.

«Я начинаю спуск».

«Я буду следить за углом вашего входа в атмосферу».

«Пока я смогу безопасно попасть в атмосферу, я смогу приземлиться в Замке Радиозонда», — сказала Канзаки, медленно двигаясь к своей родной планете.

Ее скорость медленно, но верно увеличивалась.

«В конце концов, было бы трудно промахнуться по такой огромной цели».

Примечания

1. ↑ Термин борьбы сумо.