Том 3, Глава 2: Триггер. Натуральная_Бомба.
Часть 1
(10 ноября – Оаху – 49-й этаж отеля Firefly – С камеры, записывающей происходящее.)
Они находились в номере отеля, который был далеко не самым красивым на острове Оаху. Они знали о других отелях высокого класса, подходящих для VIP-персон, и об объектах с номерами, о существовании которых обычные люди даже не подозревали, но эти места могли быть отмечены опасными элементами.
«Почему ты все еще занимаешься этой штукой?»
Этот недовольный голос принадлежал женщине по имени Розелин Крэкхарт. Она была помощником президента. Ей было около тридцати, и ее атмосфера делала впечатление, что она очень хорошо подходит для работы репетитором (во многих отношениях). Однако однажды она сломала нос репортеру на национальном телевидении, когда он спросил ее о правдивости слухов о том, что она «знала каждый дюйм тела мистера Скандала». К счастью, это создало у нее имидж опекуна, который защитит любых потенциальных жертв сексуальных домогательств, поэтому рейтинг одобрения президента благодаря этому инциденту улучшился.
Ее общее поведение также проявлялось в том, насколько хорошо ей подходил костюм, сшитый на заказ поддерживающей компанией по производству мужской одежды.
«Моя обязанность — записывать все разговоры, пока мы на работе», — ответил секретарь с видеокамерой.
«Я понимаю. Спасибо.»
Розелин легла на трехместный диван и схватила деловой журнал. В избранной статье речь шла о ста самых важных людях, которые поддерживали существование Америки. Она просмотрела статьи о Флэке Кейтмане, короле автомобилей, Олае Блюшейке, королеве СМИ, Дугласе Хардбелле, рок-звезде, и других, прежде чем сузить глаза.
«…Отсутствие имени президента в списке людей, которые поддерживают управление Америкой, действительно является проблемой».
— Мэм, как насчет того, чтобы перейти к главному вопросу?
«В конечном итоге я всегда откладываю вещи, которые, как я знаю, просто введут меня в депрессию».
Розелин отбросила деловой журнал и растянулась на диване.
Затем она посмотрела на одну стену.
«Генерал, вы нашли президента?»
— Н-нет, но сейчас мы ищем его со всем, что у нас есть.
«Это так тяжело даже для морских пехотинцев?»
«Он выбросил свой GPS в мусорный бак возле здания пресс-конференции. По какой-то причине оно оказалось внутри контрацептива с завязанным концом. Наша команда по взлому кода говорит, что это могло быть какое-то сообщение…»
«Это была просто его идея шутки».
Розелин приложила руку ко лбу.
Она была раздражена, но это было не из-за прямого гнева из-за того, что с ней играли.
«Этот идиот. Презерватив? Если христианские группы узнают, что президент носил с собой одного из них, мы никогда не услышим конца этому».
— Ч-что насчет секретной службы? Мы, конечно, делаем все, что можем, но сотрудничество таких специалистов просто необходимо».
«Генерал, вы командующий морской пехотой. Вы можете сколько угодно жаловаться на нехватку рабочей силы, но мы не можем допустить, чтобы вы боялись, что в такой непредвиденной ситуации вся ответственность ляжет на ваши плечи. Думаю, мы уже объяснили вам, почему мы вышли за рамки обычного и обратились к вам за помощью.
Розелин потянулась к стоящей на столе бутылке вина, но схватила мятную жевательную резинку, как только вспомнила, что камера работает.
«Они подозрительны».
«…»
Ее голос был тихим, но ее слова имели огромное значение.
Генерал, естественно, замолчал.
«Мы знаем, что что-то происходит, но это все, что мы знаем», — продолжила Розелин. «Мы не можем понять, что именно это такое. Это не простой подкуп или принуждение. Простого использования черного списка для карантина недостаточно. Они внезапно становятся врагами Соединенных Штатов, как будто ими овладел демон».
Если бы враждебные элементы просто распространялись от одного человека, стоящего за всем этим, они, возможно, могли бы остановить распространение, поместив в карантин каждый враждебный элемент. Однако, когда человек, стоящий за ним, походил на невидимого демона, выбиравшего для управления других людей, метод карантина потерял всякий смысл. Если бы они не смогли остановить этого человека, стоящего за ним, они не могли бы гарантировать свою фундаментальную безопасность.
Какими средствами контролировали людей, было неясно.
Розелин и другие предположили, что существует определенный тип людей, которых легче контролировать, и они поддерживали свою безопасность, дистанцируясь от всех, кто проявлял хоть малейшие признаки контроля. Однако они не были уверены, насколько долго этого хватит.
«Что касается Сената и Палаты представителей… ну, около половины из них кажутся подозрительными. Кажется, оно распространяется под поверхностью. И военные не исключение, генерал.
«Мне говорили, но это просто не кажется реальным…»
«Я знаю, что Вы имеете ввиду. Я видел это своими глазами, но до сих пор не могу в это поверить. Однако факт остается фактом: это происходит. К счастью, единственными подтвержденными жертвами на данный момент являются американские чиновники. Именно поэтому вы и те немногие подразделения, которые вы сопровождали в совместной операции по зачистке после войны с австралийскими военными, не столкнулись с какими-либо трудностями».
Розелин Кракхарт относительно мало знала об оккультизме. Она знала только, что это как-то отличалось от развития экстрасенсов, происходящего в Академгороде.
Президент, находящийся в бегах, вероятно, обладал аналогичным уровнем знаний в этом отношении.
Несколько команд работали над анализом загадочных явлений, произошедших во время Третьей мировой войны, но им так и не удалось добиться каких-либо реальных результатов.
Именно поэтому она смогла дать лишь расплывчатые описания, несмотря на то, что была свидетельницей явно аномальных явлений в Белом доме.
— Т-тогда…
«Да, мы здесь только благодаря нашей удаче. Однако нам нужно выяснить, почему нам так повезло. В конце концов, мы находимся в ситуации, когда мы можем стать одержимыми, как только выйдем наружу. По правде говоря, мировую полицию съедают. Я не могу гарантировать, что ребенок или старик на улице не начнет внезапно стрелять в толпу, тем более что правительство сможет продолжать функционировать. Каждый в этой стране рискует стать жертвой или нападавшим. Если мы не обнаружим оккультные условия, стоящие за этим, и не остановим того, кто стоит за вторжением, даже коды запуска ядерного оружия могут попасть в руки врага».
«И поэтому президент ушел по собственному желанию?..»
«Вероятно. Когда этот идиот узнал о ситуации, он начал думать о том, что он мог бы сделать на личном уровне, чтобы справиться с этой опасностью на национальном уровне. Он понял, что будет немедленно окружен, если попытается что-то сделать на материке, поэтому подыгрывал, пока не достиг района, где они имели меньшее влияние. Должно быть, он думал, что их влияние еще не достигло острова, находящегося так далеко от материка. …И тем не менее, никто не знает реальных правил, стоящих за этим».
— Т-тогда… — Генерал вытер пот со лба. «Подвергаем ли мы президента еще большей опасности, преследуя его? Если у него есть какие-то средства для победы…»
— Ты серьезно думаешь, что он это делает?
Розелин посмотрела на него пронзительным взглядом, но смягчила выражение лица после того, как слишком сильно осознала, как мужчина вздрогнул.
«Независимо от причины и независимо от того, насколько опасна ситуация, мы должны иметь постоянный доступ к президенту, находящемуся в центре внимания. Если станет известно, что он исчез, он будет считаться неспособным выполнять свои обязанности и все полномочия перейдут к вице-президенту. …Потому что у него есть сами знаете что, вряд ли это произойдет сразу, но мы все равно не можем расслабляться», — сказала она. «И вице-президент уже стал подозрительным. Он пока не сделал ничего плохого и говорит, что пытается сотрудничать с нами, но возможно, что он относится к тому типу людей, которых легко контролировать тому, кто за этим стоит. Таким образом, передача ему обязанностей Белого дома представляет собой слишком большой риск».
Остальное никто не осмеливался выразить словами.
Все они чувствовали, что идея узурпации одной из мировых сверхдержав каким-то неизвестным человеком не является чем-то, что можно было бы сказать даже в качестве шутки.
«(…Ну, единственное счастье, что президент взял это с собой)», — пробормотала Розелин, прежде чем заговорить. «Сделайте все возможное, чтобы найти президента. Найдите его, прежде чем его исчезновение обнаружит вице-президент и другие политики, подорванные тем, кто за этим стоит».
Розелин даже не обернулась, когда генерал отдал должное честь. Пробормотала она про себя с выражением чистого неудовольствия на лице.
«(…Что еще более важно, пропажа – не единственный способ лишить его возможности выполнять свои обязанности. Пуля в голову тоже сработала бы.)»
Часть 2
(10 ноября – Оаху – Дорогая моя машина, филиал на Оаху – С камеры автомобиля.)
Роберто Катце, американский президент, вошел в пункт проката автомобилей с серебряным дипломатом в одной руке.
Он поговорил с молодой женщиной на стойке регистрации.
«Меня не волнует что, но просто дайте мне что-нибудь дешевое. Хм, я думаю, что у электромобилей должен быть хороший имидж. Розелин никогда не замолкает об этом. Ну, бензин, дейтерий или что-то еще тоже подойдет. Только не давайте мне машину, которую использовали только для секса. Даже если протереть его этанолом, запах останется».
«У вас определенно есть отношение. Кем ты себя возомнил?
«Президент! Как один из граждан, поддерживающих эту нацию, не мог бы ты хотя бы посмотреть утренние новости?!
«О, так ты имитатор. Можете ли вы исполнить его «Мы спасем мир!» вещь?»
«…Что бы ни. Просто дай мне уже ключ.
Роберто бросил на стойку несколько скомканных купюр, а женщина бросила ему ключ обратно. Он прошел вдоль очереди из двухместных машин и взглянул на особенно потрепанный кабриолет.
Он собирался ударить по шине, но остановился, когда понял, что это было сделано компанией, которая его поддерживала. Вместо этого он открыл дверь.
Когда он вставлял ключ, за ним прибежала молодая женщина.
«Извините извините. Я пропустил часть процедуры! Господин Самозванец, мне нужно ввести информацию из вашей лицензии, прежде чем я смогу позволить вам арендовать ее.
«Могу ли я просто дать вам свой номер социального страхования?»
«Это должна быть ваша лицензия».
«…Вот это боль. Может быть, мне стоит выставить счет, чтобы его изменили при следующей возможности», — пробормотал Роберто, вытаскивая карточку из бумажника.
Женщина протянула считыватель, похожий на бумажник сотового телефона.
Роберто Катце сохранил на это свою лицензию. Молодая женщина удовлетворенно кивнула, подтвердив, что устройство прочитало информацию из внутренней интегральной схемы.
«Хорошо. Итак, тебя зовут Роберто… Роберто Катце. Ты живешь в… Белом доме? Э-эй, подожди секунду!!
— Могу я пойти сейчас? — спросил он с усмешкой.
«Ты зашёл так далеко, что сменил имя!? Не могу поверить, что ты нашел жилой комплекс под названием «Белый дом»! И это даже в Вашингтоне! Ты определенно заядлый имитатор!!
«Ну, почему бы тебе просто не верить в это до самой смерти!? Вааааа!!”
Президент уехал со слезами на глазах. Далее его выставили дураком, когда женщина провожала его, подражая его словам «Мы спасем мир!!»
Покинув территорию пункта проката автомобилей, Роберто вел машину одной рукой, а другой открыл чемоданчик, лежавший на пассажирском сиденье. Дело было тайно в компьютере. Он подключил кабели внутри к GPS-подобному устройству.
Он был известен как «Имперский пакет».
Это дало ему доступ на уровне президента ко всем правительственным облачным системам. С помощью этого одного устройства он мог отправлять приказы в любое правительственное учреждение или готовить баллистические ракеты к запуску. Конечно, он использовал различные методы для того, чтобы им мог воспользоваться только действующий президент.
«…Таким образом, я могу проверить, к чему имеют доступ люди, которые стали подозрительными».
В регионах, где распространяется грипп, как правило, больше людей ищут информацию о гриппе с помощью поисковых систем. Этот факт можно было бы использовать для определения того, насколько далеко распространился грипп, проверив записи поисковых систем.
Роберто делал, по сути, то же самое.
Однако он проверял не грипп, а то, что, по его мнению, преследовали подозрительных людей.
Из того, что он мог видеть по людям, предпринимающим подозрительные действия, Роберто не мог сказать, увеличивалось ли общее количество врагов или враг просто переключался на контроль над людьми все ближе и ближе к своей цели.
Однако он должен был предположить, что любой, кто хоть раз проявит какое-либо подозрительное поведение, снова станет подозрительным, как если бы он переключался между добром и злом.
Возможно, он не мог видеть это ясно, но все это должно было быть явной атакой.
У всех людей, которых использовали в качестве пешек, была своя собственная жизнь.
С каждым захватом власти тот, кто брал их под контроль, получал доступ к информации, к которой имел доступ только этот человек. Если бы Роберто мог выяснить, что ищет человек, стоящий за ним, он мог бы лучше понять, какова истинная цель врага.
Используя Имперский пакет для просмотра секретного облака, Роберто искал зоны концентрированного доступа, которые не имели ничего общего с обычными обязанностями людей.
Роберто Катце слегка цокнул языком.
«…Значит, я был прав. Это триггер, хранящийся на острове Оаху».
Это было совершенно секретное оборудование, разработанное в американском военном исследовательском центре.
В зависимости от того, как оно использовалось, специальное устройство могло быть использовано для одновременного лишения жизни сотен тысяч людей.
Президент схватил руль, естественно, сильнее, когда он подумал о том, как его можно будет использовать на Гавайях.
Часть 3
(10 ноября — Оаху — Green Café Iwamaki — С камеры планшетного терминала, установленного на столе.)
Трансляция футбольного матча в кафе рядом с аэропортом, казалось, тянулась вечно. Кафе специализировалось на японском чае, поэтому вид спорта не вписывался в атмосферу. Крупная телекомпания купила права на трансляцию всех игр команды, поэтому они транслировались бесплатно. Клиенты, похоже, были в восторге от этого. К краю телевизора с плоским экраном был прикреплен картонный речевой пузырь с надписью: «Аплодисменты Олаю Блюшейку, королеве СМИ!» по-английски.
Камидзё Тома внимательно слушал телефонный звонок из Бёрдвэя, чтобы слышать сквозь окружающий шум. На его мобильном телефоне была включена громкая связь, так что Хамазура и Куроёру тоже могли слышать.
Камидзё собирался спросить, что могло бы стать хорошим сувениром для Индекс (конечно, это должна была быть еда), но то, что сказал ему Бёрдвей, ясно дало понять, что вряд ли сейчас время думать о подобных вещах.
Между прочим, Куроёру съежился от внезапно появившегося ранее Камидзё, а Хамазура дрожал, глядя на Куроёру.
«Благодаря тому, что Сендриллона уничтожили, мне удалось выманить из толпы другого волшебника Гремлинов. Этот новый тип мага, который управляет другими людьми. Этот тип почти никогда не выходит на передовую сцену. Заставить их оказаться в центре внимания – это настоящая битва, когда дело касается такого типа».
«Что же нам теперь делать?»
«Мы идем на рыбалку», — сказал Бёрдвэй очень довольным голосом. «Было бы глупо думать, что такой волшебник может контролировать только одного человека. Чем больше людей он контролирует, тем больше растет ее сила, поэтому было бы лучше предположить, что она нацелена и на обычных людей в этом районе. Причина, по которой она оставляет все вокруг себя другим и не встает на путь опасности, скорее всего, связана с комплексом по поводу собственного бессилия. Она пытается преодолеть это с помощью цифр. Поэтому мне нужно сначала собрать несколько образцов. Двое или трое бедных жертв, находящихся под контролем Гремлина, должны это сделать. Благодаря этому я могу проанализировать ее заклинание. Мне нужно знать, какие условия необходимы для его использования и какая линия связывает пользователя и жертву. Знание этого позволит мне найти ее… и нанести прямую магическую контратаку.
«И это расследование лучше всего провести, не сообщая этому волшебнику, что ты этим занимаешься, верно?»
«Конечно.»
«А что, если ее нет на Гавайях?»
«Я скрою даже тот факт, что могу обнаружить, где она находится. Если она за пределами Гавайев, это займет некоторое время, но мы все равно сможем застать идиота врасплох. Фактически, мы могли бы даже целенаправленно провалить нашу атаку. Каждый раз, когда идиотка ускользнет, она приведет нас только к новому убежищу. В ходе этого процесса Гремлин потеряет рабочую силу и имущество. Гремлин, скорее всего, в конце концов начнет подозревать идиота, но если мы дадим правильные ложные намеки, мы сможем заставить их думать, что она предательница и шпионка, и в конечном итоге они уничтожат друг друга. Весь процесс, скорее всего, раскроет личности других членов «Гремлин», поэтому нам просто нужно изменить цель поиска на этом этапе».
«…Ты определенно играешь грязно».
Камидзё вступал в прямой кулачный бой и решал проблемы в тот же день, когда они начались, так что это был совершенно другой стиль боя, чем он привык.
Честно говоря, он не чувствовал, что может полностью одобрить этот метод.
Однако альтернативного метода он придумать не смог.
«Что мне нужно делать?»
«Просто оставайся там, где стоишь», — ответил Бёрдвэй по телефону. «У меня есть еще один герой. И в отличие от тебя, этот довольно опытен в работе за кулисами.
Часть 4
(10 ноября – Оаху – Перед отелем «Светлячок» – С видеокамеры туриста.)
Только в самых заурядных отелях перед входом не стояли швейцар и носильщик, даже в таком безбожно жарком месте, как Гонолулу. Набор из трех человек был создан, когда в него был включен парковщик, парковавший автомобили гостей в подземном гараже.
Однако за подобные услуги потребуются чаевые, а гаражи отеля зачастую стоят довольно дорого. Таким образом, вокруг отелей были созданы более дешевые парковочные места, и люди нередко парковались нелегально.
В районе, полном прибывающих и уезжающих туристов, оставлять машину на открытом воздухе было довольно опасно, но большинство туристов были не с острова и поэтому обычно имели арендованные машины. Если заранее приобрести дешевую страховку, разбитое окно не будет иметь большого значения. И никто не был настолько глуп, чтобы оставить свои ценности в машине во время пребывания в отеле, поэтому не было опасности, что их имущество украдут.
Эдвард Торк вышел из одной из таких незаконно припаркованных машин.
Белый мужчина был одет в костюм, который хоть и не был самым красивым, но, по крайней мере, не производился серийно. Однако жара Гавайев испортила его обычный стиль. Его галстук был ослаблен, а пиджак снят и перекинут через руку. Судя по его виду, рукава его рубашки, вероятно, будут закатаны еще через час.
Однако, даже когда яркий солнечный свет отражался от окон отеля, Эдвард Торк не поднес руку к лицу и даже не сузил глаза. Его ученики не претерпели никаких изменений. Частота его моргания была такой же точной, как если бы она измерялась секундомером.
Он не был туристом. Он приехал на остров для деловых переговоров.
Он должен был поговорить с местным рыболовецким союзом о безопасном сборе глубоководной океанской воды как о первом шаге к созданию плацдарма в бизнесе по производству и продаже лечебного напитка на ее основе.
Местом переговоров о цене они «определились» с номером в этом отеле.
Он «точно запомнил», что переговоры пройдут в номере 4911.
На самом деле отель, в котором должны были проходить переговоры, имел совершенно другое название, и в номере 4911, о котором идет речь, проживал совершенно другой человек. Эдвард Торк только что вложил крупный контракт и положил его в чемоданчик. Если бы он заметил в комнате кого-то, кого он не знал (по имени Розелин), он бы пришел к выводу, что она грабительница, охотящаяся за его деньгами.
А в Америке, великой оружейной нации, бегство было не единственным действием, которое люди инстинктивно предпринимали, чтобы защитить себя. В кармане брюк у него был револьвер с четырехдюймовым стволом.
Один фрагмент измененной информации может привести к огромной цепной реакции.
Эдвард Торк напевал мелодию при мысли о крупной деловой сделке, которую он собирался заключить, не подозревая, что его действия были использованы в чужих целях.
А затем электронный рекламный щит, прикрепленный к стене отеля, упал прямо над ним.
Огромный крах ошеломил окружающих, и, наконец, начался большой шум. Работники отеля не решались покинуть свои посты у входа, но как только их начальник вышел из здания, они в отчаянии помчались к месту происшествия.
Однако немедленно убрать раздавленный электронный рекламный щит в сторону не удалось.
Он был отключен от источника питания, но во внутренних схемах и других электронных частях все еще оставалось некоторое количество электричества. Сильный ливень искр не позволил работникам отеля приблизиться.
Никто не знал, кто звонил, но приближалась сирена скорой помощи.
Лишь двадцать минут спустя спасательной команде удалось убрать электронный рекламный щит с дороги.
И…
«Что?» — удивленно сказал один из спасателей.
Электронный рекламный щит был снят, и потрескавшийся асфальт показал, насколько сильным был шок от его удара.
Но это было все.
Эдвард Торк, который предположительно был раздавлен, исчез.
Часть 5
(10 ноября – Оаху – Канализационная труба для дождевой воды – С камеры для мониторинга уровня воды во время стихийного бедствия.)
— Это третий, — пробормотал Акселератор, таща бедную «жертву» через люк в канализацию.
Бёрдвей одобрительно кивнул.
«Это все. Отличная работа.»
«Вы уверены, что человек, контролирующий их, этого не заметил?»
«Достаточно уверен.»
Водосточная труба была наполнена гниющей грязью и тому подобным, что придавало ей сильный запах, но Бёрдвэй, похоже, не возражал. Несмотря на свою внешность, она, возможно, довольно привыкла к суровым условиям.
«Маг, управляющий ими, скорее всего, собирает информацию, используя пять чувств жертв. Она бы это заметила, если бы вы сразу напали на жертву, но она не почувствует никакой опасности, если будет выглядеть так, будто жертва была нокаутирована естественным путем.
«Как ты можешь быть так уверен? Откуда вы знаете, что этот фокусник не сможет продолжать двигать глазами цели после того, как они потеряют сознание?
«Я не могу сказать наверняка, но у нас есть прецедент».
«Прецедент?»
«Сендриллон. Если бы она могла это сделать, она могла бы продолжить сбор информации после того, как Сендриллон рухнул, и использовать ее для составления плана против нас.
Однако этого не произошло.
«Как только я проанализирую заклинание, я смогу отследить, где находится этот человек, контролирующий жертвы, а также обнаружить любые пешки, пытающиеся напасть на нас, спрятавшись в толпе. Это будет идеальная защита от заклинания. Проще говоря, это будет мат».
Угроза нападения обычного человека исчезла, как только врага можно было обнаружить и сразить с ним в лоб. Бёрдвей и Акселератор не боялись пистолета.
— …Значит, до сих пор ты не мог точно их обнаружить? Значит, есть вероятность, что я уверенно нападал на совершенно посторонних людей?»
«Не расстраивайся так. По всей вероятности, это были точные сведения. Это просто доводит это до ста процентов».
К водосточной трубе с обеих сторон были подготовлены дорожки для рабочих, и трое «жертв» лежали на одной из этих грязных дорожек.
«Теперь… Поскольку теперь у меня есть все необходимые материалы, пора приступить к анализу. Если вы хотите узнать немного о магии, вы можете посмотреть».
Часть 6
(10 ноября – Оаху – Место для курения в торговом центре Coral Street – С камеры мобильного телефона фокусника.)
Самым странным аспектом современных мобильных телефонов стало увеличение количества объективов камер.
У них был объектив на задней панели телефона для обычной фотографии, объектив на передней панели для демонстрации себя во время видеоконференции, и это число только увеличилось с добавлением 3D-фотографии и других функций. При нынешних темпах казалось, что совсем скоро весь телефон будет покрыт линзами камер, словно бусами.
Девушка лет пятнадцати перелистывала свой сотовый телефон взад-вперед. У нее были короткие светлые волосы и белая кожа. На ней была преимущественно зеленая водолазка и мини-юбка, а также толстые ботинки выше колен. На голове она носила что-то вроде повязки из ветвей деревьев. Ее наряд выделял ее на фоне здания из стекла и бетона.
С выражением лица, показывающим, что явно многофункциональный сотовый телефон для нее слишком велик, она заговорила в точное устройство, к которому просто не могла привыкнуть.
«Да, да. Кажется, он потерпел неудачу. Нападавший Эдвард потерял сознание, а комната на 49-м этаже отеля Firefly до сих пор не тронута. Похоже, они планируют переехать куда-то еще из-за шума вокруг электронного рекламного щита. Похоже, атаковать группу помощников все-таки нереально.
По ее манере говорить было ясно, что она не привыкла говорить вежливо.
По тону ее голоса было ясно, что она не задумывается о том, злит ли она человека, с которым разговаривает, или о том, что с ней произойдет, если она действительно разозлит того, кого бы это ни было. Это произошло потому, что она была достаточно опытна, чтобы избежать любой опасности, возникшей на ее пути.
Она особенно умела избегать опасности, используя других в качестве щита.
«Да, да. Я это понимаю. Инцидент в аэропорту действительно был ужасным, но основы плана развалятся, если не активируется иммунитет. Что ж, теперь мы имеем представление о том, сколько их и насколько они серьезны. Кроме того, с этого момента их можно использовать как положительный фактор. В конце концов, это не проблема».
Маг просто говорила все, что могла, чтобы успокоить собеседника, а не логически анализировала ситуацию.
«В любом случае, нам просто нужно следовать плану сейчас. После прохождения побочного квеста нам останется только поработать над основным квестом триггера».
Затем брови фокусника слегка двинулись.
Казалось, она наконец-то проявила интерес к тому, что сказал другой человек.
«Да неужели? Я знал это. Я подумал, что это слишком удобно. Поэтому они мешают».
По тону волшебницы было видно, что она не особенно возражает.
«Ну, спасибо и на этом. Когда это был только я, я отрицал это, говоря, что слишком много думал. Наличие доказательств действительно важно. Доказательства гораздо лучше догадок. Да, да. Я тоже что-нибудь с этим сделаю. Пока.»
Она повесила трубку, покрутила телефон в руке, а затем сунула его в карман.
В то время во всем мире были довольно популярны кампании против курения, поэтому в местах для курения не было курильщиков. Гротескная увеличенная фотография спермы с пометкой о том, что курение снижает количество сперматозоидов, вероятно, не помогло.
Волшебник пожал плечами и обернулся.
Там стоял мужчина. Крупный чернокожий мужчина был покрыт мощными мускулами и, казалось, имел военное прошлое.
Он был одним из тех, кого она контролировала. Метод контроля, который она использовала над ним, был немного сложнее, чем у некоторых других.
«Вы встали, мистер Секретный трюк».
Часть 7
(10 ноября – Оаху – Торговый центр Корал-Стрит – С камеры наблюдения возле восточного входа.)
«О, у меня уже есть все данные, необходимые для анализа ее заклинания», — с полной уверенностью сказала Лейвиния Бердвэй.
Она размахивала единственным клочком бумаги. Он был размером с небольшую почетную грамоту, но был толще и имел шероховатую поверхность.
«Это папирус», — объяснил Бёрдвей.
Судя по всему, она купила этот предмет, использовавшийся в качестве королевского погребального аксессуара, у специалиста по растениям.
«Теперь нам просто нужно подождать, пока обнаружатся ее слабости. Автоматизированная работа должна завершиться примерно через час. Даже сейчас я получаю информацию по крупицам. Например, я знаю, какая линия связывает ее с жертвами и откуда она ими управляет».
Акселератор слушал ее, прогуливаясь по торговому центру со своей современной тростью.
«По сути, она раньше была при Русской Православной Церкви».
«Русский?»
«Она использует заклинание, основанное на фее. В ее случае это Леший. Леший – властелин леса и царь всех животных, обитающих в нем. Помнишь, они с Сендрилоном сказали что-то красное и что-то черное, когда Сендриллон отказывался от контроля?
«Что насчет этого?»
«Это была рулетка. Они играли в азартные игры. Леший любит играть с лесными животными. Победителю, конечно, предоставляется контроль над проигравшим».
«…»
«В этом случае Леший, скорее всего, рассматривает свое окружение как лес, а людей, живущих там, как животных. Я пока не знаю точных условий для этого, но заклинание анализа скоро их выявит. Тогда все будет кончено».
— Поскольку еще не закончил, ты, конечно, уверен в себе.
— У меня достаточно, чтобы найти любого, кого она контролирует. Даже если она предпримет внезапную атаку, у нее практически нет шансов на успех.
Несмотря на эти слова, раздались повторные выстрелы.
Они пришли из-за Бердвея.
Всего в пяти метрах позади нее.
Часть 8
(10 ноября – Оаху – Берег – С камеры на главной дороге, чтобы обеспечить соблюдение ограничения скорости.)
Универсал на высокой скорости врезался в потрепанный кабриолет Роберто Катце почти в то же время, когда было совершено нападение на Бёрдвэй.
Оба автомобиля съехали с дороги и через равные промежутки врезались в одну из пальм, растущих вдоль дороги. Кокос упал и ударил президента прямо по голове.
— Гвех… Н-мило. Вот это максимально похоже на Гавайи. Если бы я написал это в своем дневнике, никто бы не поверил, что это произошло на самом деле».
У машины был смят борт, но универсал ударил по пассажирской стороне. Водительское сиденье было в безопасности. На мгновение он забеспокоился об «Имперском пакете», но он предназначался для использования в чрезвычайных ситуациях, поэтому он оказался на удивление жестким. Он даже не был поцарапан.
Президент закрыл чемоданчик, проигнорировал дверь, которая отказывалась открываться, и выпрыгнул из кабриолета.
Роберто Катце рукой отогнал приближающихся в панике туристов, а затем направился к универсалу.
«Я не привык, чтобы меня на полной скорости сталкивали сбоку».
Несмотря на сильный шок от удара, лобовое стекло универсала не было разбито. И стекла были тонированные. Роберто был почти уверен, что универсал — это не просто какой-то случайный автомобиль, но он все же подошел к водительской двери и попытался заглянуть в окно.
«Мистер, что-то не так, когда тот, кто столкнулся со мной, теряет сознание».
Словно в ответ окно начало опускаться.
И правая рука с автоматическим пистолетом торчала наружу.
«…Я все еще могу убить тебя. Любой, у кого есть пистолет и палец, чтобы нажать на курок, может стать убийцей».
«Да ладно, прекрати это. Пистолеты War & Safety являются наиболее используемыми в стране. Было бы очень грустно, если бы мне пришлось застрелиться продуктом одной из поддерживающих меня компаний. Они, вероятно, попросят вернуть свои деньги на моих похоронах, потому что я создал плохой имидж их компании».
Роберто Катце жаловался, что заметил что-то в глазах человека, который все еще прислонялся к подушке безопасности.
«…Мистер, вас же не контролируют?»
Часть 9
(10 ноября – Оаху – Место для курения в торговом центре Coral Street – С камеры мобильного телефона фокусника.)
Когда фокусник достала свой мобильный телефон, чтобы проверить время, она услышала вдалеке сухие выстрелы, за которыми вскоре последовали крики зрителей.
«Самое страшное в любителях — это то, как они доведут дело до конца, если полны решимости сделать это».
Она не разговаривала сама с собой, но не получила ответа.
Рядом с фокусником стояла чернокожая девочка лет десяти.
Девушка стояла совершенно неподвижно, прижимая правой рукой конец плоской отвертки к виску.
«Это действительно страшно», — прошептал маг. «Все, что мне нужно было сказать, это то, что я бы хотел, чтобы ты разорвал твою голову на части, как замороженный апельсин, и он был готов это сделать».
Бёрдвей проанализировал заклинание мага.
Она знала, что волшебница использовала истории Лешего, чтобы управлять людьми, распространяя свою роль повелительницы лесных зверей.
Если бы маг послал одного из людей, которых она контролировала с заклинанием Лешего, вслед за Птичьим Путем, следы магической силы и заклинания были бы обнаружены и устранены прежде, чем они смогли бы приблизиться.
Люди, управляемые магией мага, не могли приблизиться к Бердвею.
Это было предрешено.
Однако не было одного единственного способа контроля над людьми.
Например, она могла контролировать определенную дочь и приказывать отцу что-то делать, сохраняя при этом свою истинную сущность.
«Она довольно опытна, но это само по себе создает возможности. Поскольку она определяет опасность присутствием моего заклинания, я могу проскользнуть мимо ее защиты.
Волшебник ухмыльнулся.
Помимо чернокожей девочки, в месте для курения собралось еще несколько детей.
Каждый из них будет выступать в роли заложника, чтобы провернуть такой секретный трюк, когда это будет необходимо.
Фокусница приготовила для этих фокусов столько одноразовых пешек, сколько у нее было заложников. Например, один из них был нацелен на президента Роберто Катце.
«И как только он преодолеет ее защиту, все будет кончено. Волшебница она или нет, она все равно человек, которого можно убить одной пулей.
Отец девочки, должно быть, хотел убедиться, что она мертва, иначе появился полицейский и застрелил его, потому что раздались дальнейшие выстрелы. Однако это не имело значения. Когда Бёрдвей находился в совершенно беззащитном состоянии, достаточно было первого выстрела.
Часть 10
(10 ноября – Оаху – Торговый центр Coral Street – С камеры наблюдения возле восточного входа)
Получив ранения в спину бесчисленными пулями, Лейвиния Бердвэй рухнула на полированный пол торгового центра. Несмотря на это, крупный чернокожий мужчина продолжал стрелять из пистолета пуля за пулей.
Ошарашенные туристы отчаянно пытались разбежаться во все стороны из центра происшествия.
Раздались крики и крики.
Глаза Акселератора широко раскрылись, когда он оценил развивающуюся ситуацию.
Крупный чернокожий мужчина дрожал, из его глаз текли слезы, но он не колебался. Он отбросил пустой магазин и вставил новый.
В этот момент №1 наконец-то пришел в себя.
Он нажал на переключатель электрода на своей шее, и силы 5-го уровня, которые дали ему его имя, активировались. Он подумывал сломать мужчине запястье, прежде чем сломать ему шею, когда…
«Черт. Это было опасно близко к моей трогательной сцене смерти», — сказала Бёрдвэй, подняв голову.
Чернокожий мужчина в шоке упал навзничь и что-то крикнул. Когда Акселератор ударил его ногой в грудь, он крикнул на Бердвея.
— Что, черт возьми, ты сделал!?
«Наличие замены тела на всякий случай — одна из самых элементарных мер предосторожности. Фактически, современная западная магия заходит так далеко, что смущающе заявляет, что нам нужно убить свое старое «я» и возродиться как новое «я».
Бёрдвей вытащила из кармана визитную карточку. Это была карта Таро Старшего Аркана «Повешенный». На карточке был изображен человек, висящий вниз головой на ветке дерева, но на ней были дыры.
Между тем сама Бёрдвей не пролила ни капли крови.
«Если вы используете Таро Кроули, это символ смерти Сына Божьего, который сам представляет эпоху. Изначально он не был символом казни, но если его намеренно неправильно истолковать, он может быть необычайно совместим, особенно с вещами, проникающими в тело. …Я хотел убедиться, что у меня есть хоть какая-то защита от пуль, прежде чем вступить в такую крупную оружейную страну, как эта, но я не хотел иметь дело с толстым, потным бронежилетом», — объяснил Бёрдвей. «Теперь я знаю, что ты собираешься пробудиться к своей истинной силе из-за гнева и печали от мысли, что я умер, но отпусти этого человека».
«…Силы Эспера не так уж произвольны».
«Даже если мы на него надавим, мы не получим никаких намеков на то, кто за этим стоит. У меня уже есть вся необходимая информация о заклинании, и оно вообще не контролирует его.
«Что?»
«Это косвенный метод. Честно говоря, я приятно удивлён. Я не часто кого-то хвалю, так что запомни это».
Бёрдвэй проигнорировал озадаченный взгляд Акселератора и широкими шагами приблизился к большому чернокожему мужчине. Мужчина сразу же поднял пистолет обеими руками. Было неясно, вспомнил ли он, что должен был сделать, или просто реагировал на угрозу приближающегося к нему странного монстра.
«Если специальности мага лежат исключительно в области управления людьми, то об остальном догадаться – дело несложное. Скорее всего, она угрожает вам кем-то из близких, кого она контролирует».
«!?»
«Я не какой-то вспыльчивый идиот, поэтому не буду произносить вам какие-то раздражающие речи. И я не собираюсь любезно обсуждать это с вами. Я просто скажу вам правду настолько прямо, насколько смогу».
Несмотря на то, что мужчина мог выстрелить в нее в любой момент, Бёрдвэй произнесла колющие слова, приняв устрашающую позу.
— На этот раз тебе повезло. Она указала на свою маленькую грудь большим пальцем. «Но в следующий раз все будет по-другому. Независимо от причины и независимо от того, какие эмоции вами движут, если вы нажмете на курок сейчас, я умру. Дрожь твоего тела сменится необратимой истиной. У тебя не будет третьего шанса. Людям обычно не везет получить второй».
С ужасным светом в глазах жертва обратилась к нападавшему.
По тону ее голоса было ясно, что она знает, что значит пересечь эту черту.
«…Ты все еще хочешь меня застрелить? Хватит ли у тебя смелости пережить тот великий шок, который ты себе причинил еще раз с самого начала?»
Дрожь большого чернокожего мужчины достигла апогея.
Вероятно, он много работал, чтобы подготовиться к пути туда. Должно быть, он повторял оправдания того, что делал, снова и снова, накладывая одно на другое.
Когда он сделал дело, но потерпел неудачу, карточная пирамида рухнула.
Если бы он рационально построил это с самого начала – если бы он мысленно перевооружился, вспомнив, в какой ситуации находился его любимый человек – он, возможно, был бы в состоянии выстрелить в Бёрдвея еще раз. Однако он не мог сбалансировать карты дрожащими пальцами. Теперь, когда он осознал шок, который испытал, когда произвел первый выстрел, он больше не мог так легко ставить на весы жизнь незнакомца.
У него вырвался крик отчаяния.
Это звучало как гнев на его тупиковое будущее, а также как искупление за то, что он сделал с Бёрдвеем.
Глаза мужчины широко раскрылись, он закричал и сунул ствол пистолета в рот.
Акселератор и Бёрдвей одновременно нанесли удары ногами, в результате чего пистолет выбился из его руки и он потерял сознание.
«Я зашла слишком далеко», — сказала Бёрдвей, прилагая сознательные усилия, чтобы вернуть тон своего голоса в норму. «Это стало немного сложнее. У меня больше нет Повешенного.
— Ты сам виноват в своей невнимательности.
«Не совсем. Волшебница составила бы этот план только в том случае, если бы знала, что я проанализировал ее заклинание. Так где же Гремлин этому научилась? Мои методы были безупречны, и в ваших поисках не было ошибок. И все еще…»
«…»
«Это неприятная ситуация, но мы можем найти что-то приятное, если изучим ее глубже».
Часть 11
(10 ноября – Оаху – Пляж – С камеры на главной дороге для обеспечения соблюдения ограничения скорости)
Когда Роберто Катце указал на это, водитель слегка пошевелился, продолжая держать пистолет. Возможно, это был кивок.
Нападавший наконец открыл рот и сказал: «…А если нет?»
«Тогда у них, скорее всего, есть заложник. Возможно, ваш возлюбленный или ваш ребенок.
«А если они это сделают!?» — крикнул нападавший, снова нацелив пистолет. «Какой бы ни была моя ситуация, ситуация здесь остается прежней! Пойдем со мной. Если я поймаю тебя, я смогу защитить свою семью, даже если это будет означать конец этой страны!!”
«…Да ладно, мистер. Вы действительно думаете, что они выполнят свою часть сделки? Это люди, которые сразу же угрожали вам, вместо того, чтобы проявить какую-либо добрую волю, верно?»
«Мне плевать!! Если есть хотя бы один процент шанса, этого достаточно! Если я ничего не сделаю, ее наверняка убьют!!”
«Хорошо сказано.» Президент ухмыльнулся. «Но это не те слова, которые следует произносить в отчаянии. Если вы готовы поверить в вероятность в один процент, как насчет того, чтобы поверить в гораздо лучший вариант?»
«Замолчи. Заткнись!! Разве ты не видишь этот пистолет!? Все, что тебе нужно сделать, это дрожать от страха и делать то, что я тебе говорю!! Эти сумасшедшие похитили дочь моего младшего брата. Это длинная история, но моя мертвая жена рисковала своей жизнью, чтобы защитить эту девушку. Я не могу потерять ее сейчас. На самом деле, если бы полиция и вы, ребята из правительства, выполнили свою работу, ничего бы этого не произошло!!”
Слова этого человека были вызваны негодованием по отношению к преступности в целом и неудовлетворенностью органами, призванными защищать мир, которые не остановили ее. Несмотря на то, что он явно был вовлечен в этот инцидент, маловероятно, что он знал, кто был настоящим врагом.
Однако в некотором смысле его слова обозначили нынешний кризис в Америке.
Несмотря на то, что он был нападавшим, это были слова жертвы.
n𝓸𝑽𝑬)𝐥𝕓/1n
Прежде чем выступить, президент задумался над иронией судьбы, отраженной в этих словах.
«Господин.» Президент двигался медленно, совершенно не обращая внимания на направленный на него пистолет. «Я прошу прощения за то, что случилось с вами и ребенком, которого используют в качестве заложника. В этой стране нас учат никогда не извиняться, даже если произошло убийство, но я склоняю перед вами голову. Однако мне есть что сказать. То, что ты видел, — это настоящий враг, с которым мне предстоит сражаться. Я не могу остановиться, пока не сокрушу его. В конце концов, я президент этой страны. Моя работа — защищать жизни и свободы своего народа».
«Да, верно… Вы, люди, не задумываетесь о нашей жизни!! Выборов не предвидится, так что вам не нужно так покровительствовать мне. Я не жду никакой доброй воли от вас, корыстных политиков!!
Пистолет в его руке дрогнул, но выражение лица Роберто Катце не изменилось.
Он оперся локтями о раму окна разбитого универсала и заглянул внутрь. Водитель небрежно отдернул пистолет и попытался держаться на некотором расстоянии между ними.
Роберто просто продолжил говорить.
«Давайте поговорим о прошлом. Перед смертью мой старик всегда говорил мне, чтобы я вырос сильным человеком. Он был пьяницей и никогда не работал, но в его глазах всегда горел свет, когда он произносил эти слова».
— Что это…?
«Его слова заставили меня захотеть быть настолько сильным, насколько это возможно. И именно так я оказался там, где нахожусь сейчас, как президент Соединенных Штатов».
Роберто Катце слегка улыбнулся и посмотрел вооруженному нападавшему прямо в глаза.
«Теперь у меня к вам вопрос, мистер. Вы думаете, что тот сильный человек, которым я хотел быть, был тем, кто будет подчиняться нечеловеческим приказам, чтобы спасти свою шкуру? Вы думаете, это был тот человек, который украшает себя своим положением и политической властью, но злится при виде пистолета? Вы думаете, моей мечтой было стать цыпленком, который настолько охвачен страхом при мысли о единственной пуле, что бросает невинного ребенка, взятого в заложники?»
На мгновение злоумышленник потерял из виду реальность.
Он забыл, что держит в руках пистолет и контролирует ситуацию.
— Скажите мне, мистер.
Он мог слышать только слова президента Роберто Катце.
«Как ты думаешь, что тот сильный человек, которым я так хотел стать, будет делать в такой ситуации, которая разозлила его до глубины души?»
Часть 12
(10 ноября – Оаху – Правительственный автомобиль – С камеры автомобиля)
В маленьком холодильнике внутри автомобиля высокого класса было ледяное шампанское, но Розелин Крэкхарт не взяла его. Она потянулась к дверце холодильника, но взгляды секретарей напомнили ей, что она находится по служебным делам. В автомобиле высокого класса располагался кожаный диван, вытянутый по внутренним краям прямоугольником, и дорогой на вид стол в центре. Розелин потянулась за журналом, лежавшим на столе, но отбросила его в сторону, когда заметила большое изображение лица президента на обложке.
Один из секретарей поймал его обеими руками и посмотрел на страницу, на которой он случайно открылся.
«Это правда? В нем говорится, что его отец умер от рака, поэтому он готов реформировать медицинскую систему, чтобы никому больше не пришлось пережить эту боль».
«Конечно, это не так. Он, как всегда, просто хвастается. Фактически, если принять все, что он говорит, за чистую монету, его отец умирал более восьмидесяти раз. Я подумывал устроить вечеринку, когда будет сто.
Часть 13
(10 ноября – Оаху – Пляж – С камеры на главной дороге для обеспечения соблюдения ограничения скорости)
Нападавший поднял дрожащую руку и опустил пистолет.
Президент на самом деле ничего ему не сделал и не достал еще более мощное оружие.
Он только говорил.
Его слова имели достаточную силу, чтобы заставить нападавшего широко открыть глаза и лишить его желания сражаться.
«Что…?»
«Я скажу это еще раз. Если ты собираешься сделать ставку на один процент, почему бы нам не попытаться спасти эту девушку от этих ублюдков, а не просто делать то, что они говорят?»
«Ты врешь. Ты просто говоришь все, что можешь, чтобы выбраться из этого живым.
«У нас есть шанс». Слова президента развеяли сомнения нападавшего. «Я уже встречал их на материке. Между вами и теми, с кем я сталкивался раньше, есть что-то немного отличающееся.
Настоящий злоумышленник уже проник в Белый дом, Сенат, Палату представителей, вооруженные силы и другие ведомства.
«Это ваши глаза», — сказал президент. «Подозрительные… ну, я не совсем знаю, как это сказать, но у них какой-то неправильный взгляд. Вот как я это заметил. Я заметил их взгляды, когда составлял основы законопроекта о чрезвычайной финансовой защите».
«Их взгляды?»
«Секретная служба, мой второй секретарь, репортеры на пресс-конференциях… даже уборщица. Это был не один или два человека. Они не принадлежали ни к одной профессии, расе, возрасту, идеологии или религии. Единственной общей чертой было выражение их глаз. Ни один человек не смотрел на меня подолгу, но было такое ощущение, что за мной все время кто-то наблюдает. Оно постепенно увеличивалось, пока они не стали большинством. Белый дом был переполнен этими жуткими людьми».
Президент не был знаком с подробностями оккультизма, поэтому не знал, было ли создано большое количество врагов или же подконтрольный человек подменялся в зависимости от ситуации. Что он действительно знал, так это то, что число людей с опасным элементом росло.
Весьма вероятно, что любой, кого задержали хотя бы на мгновение, снова станет опасным. Не имело значения, был ли кто-нибудь из этих людей вообще из тех, кто совершает плохие поступки.
«…Это был бездушный взгляд с непонятным выражением лица?»
— Мистер, а ваша племянница была такой?
«Похоже, она была в каком-то оцепенении».
Роберто Катце вздохнул, когда услышал это.
«Все должно было быть неприятно, поэтому я связался с некоторыми людьми за пределами Белого дома, чтобы изучить ситуацию и разобраться с ней, если это необходимо. Однако именно так я узнал, что подозрительные люди были не только в Белом доме. Они скрывались в АНБ и ЦРУ, и число людей, совершающих «опасные» действия, росло с каждым днем. И они получили доступ к секретной информации о триггере, используя правительственную сеть», — пояснил президент. «Я не знаю, какую технологию использует человек, стоящий за этим, но он или она может контролировать людей. И этот человек, скорее всего, сможет собирать информацию глазами тех, кого контролирует».
Его расследование с использованием «Имперского пакета» показало, что даже исследователи ракетных лабораторий и члены экипажа атомной подводной лодки пытались получить доступ к информации о спусковом крючке. Люди в таких особых условиях не смогут пользоваться такими вещами, как сотовые телефоны, но у них должны быть какие-то средства передачи любой обнаруженной информации обратно человеку, контролирующему их. Это заставило президента поверить в то, что этот человек напрямую связан с чувствами людей, а не использует какое-то устройство связи.
«В этом наш шанс», — сказал Роберто. «Если бы вас полностью контролировали, вы бы ничего не смогли скрыть от контролирующего вас человека. Однако вы другие. Поскольку вы обычный человек, которым управляете через заложника, человек, стоящий за этим, не имеет возможности получить от вас информацию. Мы можем использовать это, чтобы преодолеть защиту этого человека и, возможно, совершить внезапную атаку».
Часть 14
(10 ноября – Оаху – Green Café Iwamaki – С камеры планшетного терминала, установленного на столе)
«И именно так все и произойдет, если все пойдет хорошо».
Камидзё слушал разговор Бёрдвея по телефону.
Они тоже планировали контратаковать, используя обычных людей, которых заставили сражаться, но…
«Поскольку этот человек смог так легко на меня напасть, маг, командующий им, должен иметь средства определения нашего местоположения. Это также может означать, что она знает, когда ее нападавшие терпят неудачу и, следовательно, когда заложники больше не нужны. …Благодаря этой возможности монстр, находившийся рядом со мной, был в очень плохом настроении. Он действительно герой».
«Что? …В любом случае, этот человек использует магию, чтобы контролировать людей вокруг себя, верно? Так разве она не выставила бы наблюдателей?
«Я бы их заметил. Я могу обнаружить следы заклинания, — вмешался Бёрдвэй. — И как вы думаете, на каком расстоянии она выставила наблюдателей? Откуда она узнала, что я пришел в торговый центр? Или вы хотите сказать, что она расставила наблюдательные посты по всем Гавайским островам?
«…Может ли она использовать какую-либо информационную сеть, кроме своей естественной магии?»
«Я бы сказал, что у нее, по крайней мере, есть средства, которые либо охватывают весь Оаху, либо могут сканировать все Гавайские острова. Это также должно быть что-то, что может ускользнуть от моего магического способа ведения дел…»
«Сеть наблюдения, использующая что-то кроме магии…? Значит, научная сторона?
Камидзё посмотрел на угол потолка здания.
«…Как камеры…?»
«В любом случае нам нужно придумать контрмеру».
Бердвей дал несколько инструкций.
Камидзё нахмурился.
«Это действительно будет хорошо?»
«Я тот, кто хочет знать ваше мнение. В конце концов, это скорее вопрос научной стороны», — ответил Бёрдвей.
Независимо от ситуации, у них не было другого выбора, кроме как идти вперед.
Вот что чувствовал Камидзё.
«…И сможем ли мы действительно вовлечь в это этих людей?» — осторожно спросил Камидзё. «Даже если они направили на нас оружие, это обычные люди, у которых были взяты заложники. Смогут ли они действительно выдержать битву магов?»
«Если мы собираемся вывести Гремлин из укрытия здесь, мы должны уничтожить этого волшебника, который может управлять людьми. А учитывая, как легко на меня напали, можно с уверенностью предположить, что они уже в определенной степени знают, как мы выглядим. Это означает, что наш лучший шанс — получить помощь от людей, которые находятся в «слепой зоне» врага», — сказал Бёрдвей. «Кроме того, заложники будут убиты, если мы ничего не предпримем. Чтобы сохранить ее личность в секрете, волшебник, который использовал заложников как угрозу, скорее всего, в конце концов устранит заложников. Фактически, она могла убить двух зайцев одним выстрелом, дав заложникам оружие и приказав им убить своих родителей».
— Черт возьми, — выругался Камидзё.
Пока они слушали по громкой связи, выражение лица Хамазуры стало мрачным, а Куроёру Умидори выглядела просто скучающей.
«…Что нам делать?»
«Прежде чем начнется битва, я хочу, чтобы вы нашли как можно больше нормальных людей, сражающихся за заложника. Чем больше людей будет на нашей стороне, тем лучше. Кроме того, если мы будем знать, сколько таких людей, мы будем знать, сколько заложников нам предстоит спасти».
«Но как?» Камидзё нахмурился. «В отличие от тебя, я не могу обнаружить магию или магическую силу».
«Об этом не стоит беспокоиться», — с готовностью ответил Бёрдвэй. «На меня напали. Мы можем предположить, что они в определенной степени знают, кто состоит в «партии Камидзё». Кроме того, они знают, что вы живы благодаря замку Радиозонда, и мы уже видели контрмеры, разработанные специально для вас. …По крайней мере, мы знаем, что враг будет приближаться к вам.
Как только холодок пробежал по спине Камидзё Томы, он услышал крик.
Входную дверь выбили, и вошел крупный мужчина с пистолетом и уставился прямо на него.
Камидзё спрыгнул на землю, прихватив с собой маленькую фигуру Куроёру. Не торопясь реагировать, Хамазура лихорадочно перелез через перегородку толщиной тридцать сантиметров. В следующее же мгновение раздались повторные пронзительные выстрелы.
Часть 15
(10 ноября – Оаху – Место для курения в торговом центре Coral Street – С камеры мобильного телефона фокусника)
Прошло десять минут с тех пор, как фокусник услышал выстрелы.
Однако ей не звонили, а бедные берсерки, беспокоившиеся о своих детях, не вернулись.
«(…Их расстреляли случайно оказавшиеся при этом полицейские?)» — задумался фокусник.
Она вытащила из кармана сотовый телефон и заговорила, управляя им большим пальцем.
Она разговаривала с неподвижными заложниками.
Этими четырьмя детьми управлял волшебник, и каждому из них было около десяти лет или чуть меньше.
«Ладно, слушайте, что я скажу», — сказала она тоном гида во время школьной поездки. Затем она расстегнула молнию на сумке и достала 9-мм пистолеты-пулеметы. «Взрослые, гуляющие снаружи, очень опасны, но вы будете в безопасности, пока у вас есть эти предупреждающие сигналы. Страшные взрослые убегут, если услышат шум этих звонков. Если взрослые вас найдут, просто направьте на них зуммер и включите его. Вы понимаете?»
Затем она потянулась за сумкой для покупок, наполненной взрывчаткой, похожей на глину. Она прикрепила медицинские электроды, идущие от сумок к запястьям детей, и продолжила говорить с широкой улыбкой на лице.
«А это ваши GPS-устройства. С их помощью я могу сказать, где вы находитесь, поэтому, даже если опасные взрослые схватят вас, я приду, чтобы спасти вас, если вы нажмете секретную кнопку, чтобы сообщить мне об этом. Поэтому будьте абсолютно уверены, что никогда не снимаете свое GPS-устройство!»
Она использовала тот же метод, что и при попытке заставить Эдварда Торка напасть на отель на Оаху.
Она контролировала их, создавая отклонения в их знаниях.
С точки зрения третьего лица, она говорила им делать совершенно немыслимые вещи, но никто из детей об этом не догадывался. Дети смотрели на оружие и взрывчатку неамбициозными глазами.
Волшебник тайно улыбнулся.
По крайней мере, Лейвиния Бердвэй находилась в том же торговом центре.
Даже если бы ей нужно было всего лишь безопасно и уверенно отойти от нее подальше, маг хотел создать большую неразбериху, в которой она могла бы сбежать.
Текущей проблемой было их расположение.
В торговом центре было семь выходов, и у волшебницы был шанс быть замеченной даже в суматохе, если она случайно направилась в сторону Бёрдвея.
Чтобы этого не допустить, ей пришлось связаться со своим сотрудником и узнать, где в данный момент находится враг.
Однако…
«…?»
Фокусница нахмурилась, поднеся сотовый телефон к уху.
Она снова посмотрела на маленький экран и выглядела растерянной.
«Нет сигнала?»
Сразу после этого в одно из окон места для курения ворвались мужчины с пистолетами.
Это были бедняки, которых она использовала заложниками, чтобы контролировать.
Часть 16
(10 ноября – Оаху – Торговый центр Корал-Стрит – Около восточного входа – С камеры CCD в ноутбуке туриста)
Мисака Микото и Мисака Уорст пронеслись через большой торговый центр.
Из их челки периодически вылетали голубовато-белые искры. Поскольку они догадались, что противник следит за их перемещениями через камеры, они глушили беспроводные сигналы.
«Дааа! Я этого не вынесу… Наконец-то они позвонили нам и попросили нас стать людьми-глушилками. И спасти семью человека, который напал на них с пистолетом, но был отбит силой киборга? …Этот идиот относится ко всему этому спокойно. Мы проделали весь путь до Гавайев, так не могли бы мы сделать что-нибудь поинтереснее?» — пожаловалась Микото.
«Хм? Поскольку вы просто тупо смотрели на магазин купальников, как насчет того, чтобы принять близко к сердцу свой собственный совет? Возможно, возьмем рогатку. А как насчет микро-бикини? Или бразильский купальник? Мисака слышала, что есть разновидность с I-передней и O-обратной стороной.
«Гвааааааа!! Есть ли в этой стране какое-то правило, гласящее, что чем меньше ткани используется, тем лучше?!
«Но если бы Мисака носила рогатку, это было бы довольно сложно, потому что ее грудь образовала бы мост между ее телом и тканью. Но для тебя, Онээ-тама, это ничем не отличается от наклеивания бинтов на тело…
«Если ты скажешь еще хоть слово, я обрушу на тебя невиданный ранее рельсовый дробовик!!»
— …Мисака не чувствует особой угрозы, когда ты говоришь это, держа в руках сумку с покупками из «Стрелы Купидона».
«Уф!!»
— И Мисака тоже не собирается реагировать на эту чрезмерную реакцию. Мисака немного обеспокоена чьим-то электродом в виде колье. Но с другой стороны, неисправность действительно была бы весьма интересной, поэтому ей нужно сосредоточиться на том, чтобы изо всех сил глушить!»
Часть 17
(10 ноября – Оаху – Место для курения в торговом центре Coral Street – Из записей камеры наблюдения)
Губы фокусника слегка напряглись.
Она смотрела на этих пешек свысока, как на обычных людей, и планировала избавиться от них вместе с заложниками, поэтому, когда эти люди, которых она ясно видела, как мелкую картошку, атакованную своими пистолетами, она усмехнулась.
«Вы дураки. Это только ускоряет мои планы!!
Волшебница щелкнула пальцами. Заложники — маленькие дети, которые до этого момента стояли неподвижно, — начали двигаться. С сумками, висящими на плечах, они направили пистолеты-пулеметы в руки в сторону членов своей семьи.
Раздались выстрелы.
Однако трагедии там не произошло.
Непосредственно перед выстрелом обрушился потолок торгового центра. Тем, кто обрушил ставень из обломков, был Акселератор. И он не остановился на достигнутом. Он манипулировал вектором своей инерции, чтобы придать себе сверхчеловеческую скорость, и пнул мешки, висевшие у них на плечах, отправив их в полет далеко.
Некоторые дети сделали движение, как будто пытались потереть бок плечом, но не успели.
Взрывчатка взорвалась, издав сильный рев и взрывное пламя, но она была достаточно далеко, что здание только сотряслось.
«…Итак, вы приказали им распределить урон как можно дальше с помощью оружия, а затем взорвать, когда они умрут. Мы взяли несколько образцов, чтобы узнать, как ты делаешь вещи, ублюдок».
Волшебник уже направился к выходу.
Однако Камидзё и Хамазура прибежали через два прохода, ведущие к остальной части этажа.
«(Не хорошо.)»
У нее было плохое предчувствие.
Однако это произошло не из-за того, кто там был.
«(Я до сих пор не знаю, где находится Бердвэй. Даже если мне удастся сбежать из этой суматохи, все может стать совсем плохо, если она подстерегает меня впереди…!)»
Отойдя в угол места для курения, фокусник почувствовал, как по краю ее носа капает пот.
Конечно, она не собиралась позволять выводить себя туда.
Волшебник увидел, как нормальные люди без колебаний направили на нее оружие и приготовились нажать на курок, но тут ситуация внезапно изменилась.
Причиной этого изменения стала одиночная взрывчатка, брошенная из-за пределов кадра камеры.
Часть 18
(10 ноября – Критическая ошибка)
Неизвестная причина ложится тяжелым бременем на FCE.
Самодиагностика…вывод отчета завершен.
FCE начинает последовательность перезагрузки.
Часть 19
(10 ноября – Оаху – Торговый центр Coral Street – Перед шкафчиком для монет – Из записей с камеры наблюдения)
Камидзё Тома и Акселератор прыгнули в одно и то же место рядом с местом для курения. Вместе они загнали детей-заложников в этот район.
— Что случилось с Хамазурой?! — спросил Камидзё.
«Он выскочил через другой выход. Он с родителями. Что еще более важно, что, черт возьми, это было? Какой идиот вмешался?!
Сквозь черный дым был слышен звук скрежета металла.
Камидзё попытался выглянуть сквозь дым, но Акселератор схватил его за затылок.
Сразу после этого раздалась стрельба.
Это не был звук выстрела из пистолета. Взрывной шум был более глубоким и продолжительным. Скорее всего, это был автомат или что-то в этом роде.
Что означало…
— Это не оккультизм… — пробормотал Акселератор. «Тогда это работа для меня. Ты возьми этих детей и уходи отсюда».
«Привет…!»
«Я не собираюсь вступать в перестрелку с теми детьми, которые все еще здесь. И твоя сила может их освободить, верно?»
Это правда, что один из детей, которых Камидзё отвез в безопасное место, вел себя иначе, чем раньше. Она смотрела в замешательстве, как будто не понимая, что происходит. Скорее всего, это произошло из-за того, что правая рука Камидзё коснулась её.
Акселератор говорил, не оборачиваясь.
«Я лучше всего подхожу для такого рода боя, так что поторопись и уходи отсюда».
«…Я отплачу тебе за это позже. Не дай себя легко вывести из себя».
Сказав это, Камидзё слегка постучал по головам каждого из заложников, которые всё ещё пытались атаковать согласно приказу мага. Этого было достаточно, чтобы вернуть детей в чувство. Взяв их с собой, Камидзё начал выходить из шкафчика для монет, а нападавшие с другой стороны дыма попытались преследовать его.
Однако Акселератор встал на их пути, словно бросая им вызов.
«Это может быть немного несправедливо, но мы хотим быть уверены, что набираем подходящего человека на правильную работу».
Часть 20
(10 ноября – Оаху – Торговый центр Coral Street – Восточная сторона первого этажа – С камеры в смартфоне туриста)
Взрывы и стрельба вызвали большую панику в торговом центре. Никто не был настолько глуп, чтобы попытаться хоть мельком увидеть, что происходит. Люди почувствовали кризис и все одновременно попытались выбраться из выходов. Однако народу было просто слишком много, поэтому поток людей застрял возле выходов, сбивая всех вместе.
Марк, один из мужчин в черных костюмах, задал Бердвею вопрос.
— Как думаешь, дела идут хорошо?
«Поскольку стрельба не прекращается, бой должен продолжаться. Что ж, этот волшебник вовлекает в процесс других людей, одновременно с этим не напрягаясь. Это действительно заставило меня захотеть сразиться с ней. Однако отсутствие прямых отчетов о ходе работы от людей вызывает боль. Я даже не осознавала, насколько я была благодарна мобильным телефонам, — легкомысленно сказала она. «Основная причина, по которой я хотел привлечь на свою сторону нормальных людей, заключалась в том, чтобы получить хорошее представление о том, где находится волшебница, но я никогда не ожидал, что она окажется в том же торговом центре. К счастью, похоже, что многосторонняя атака оказалась довольно эффективной, что облегчило задачу».
«Но даже если у вас есть люди, выставленные у всех ближайших выходов, все равно есть шанс, что она может проскользнуть в суматохе».
«Я могу просто следовать за потоком магической силы. Таким образом, она не сможет общаться с нормальными людьми».
— А если она не усовершенствовает никакой магической силы?
«Немыслимо. Для нее это небезопасная зона. Когда в любой момент может произойти внезапная атака, она будет защищаться, чтобы справиться с ней. Даже если она знает, что очищающая магическая сила опасна, она будет еще больше бояться ее отсутствия.
Предполагая, что нынешний маг специализируется на управлении людьми, Бёрдвей рассудила, что она без колебаний убежит, если на нее нападут в лоб.
Таким образом, Бёрдвэй ждал у одного из выходов кого-то, кто мог бы оказаться волшебником.
«Хм?»
Бёрдвей нахмурился, увидев в толпе мельком фигуру.
«Что здесь делает такой известный человек?»
Часть 21
(10 ноября – Оаху – Торговый центр Coral Street – Перед шкафчиком для монет – Из записей с камеры наблюдения)
Вооруженная группа из пяти человек вышла из черного дыма и оказалась перед Акселератором.
Они были одеты в специальную серебряную военную форму от макушки до ступней. Поверхность униформы блестела, как компакт-диск. Их лиц не было видно, но Акселератор едва мог определить по формам их тел, что трое были мужчинами, а двое — женщинами. Все они были вооружены специальными автоматами типа «булл-пап». Кроме того, у мужчин на плечах висели безоткатные орудия, а у женщин на поясе висели инструменты для сбора разведывательной информации, такие как высокоточные микрофоны и фиброскопы.
«(…Ч. Они из Гремлина? Эта униформа больше похожа на электронный камуфляж для обмана датчиков, чем на что-то, что можно использовать против людей.)»
Они не произнесли ни единого слова.
Один из мужчин поднял винтовку и без колебаний выстрелил.
Однако у Акселератора было свое отражение.
Мужчину поразила пуля, которую он сам выпустил, и он повалился на землю, но остальные четверо не проявили никаких признаков беспокойства или растерянности.
Все они предприняли отдельные действия.
«(…Он проверял, смогу ли я это сделать?)»
Он проигнорировал ущерб, который он понесет на личном уровне, и принес рассчитанную жертву, чтобы контролировать ущерб, нанесенный группе в целом.
Это разозлило №1, но не изменило того, что он должен был сделать.
Он манипулировал векторами силы своих ног, чтобы совершить взрывной рывок вперед. Охота началась. Независимо от того, что думал враг и как он двигался, отражение Акселератора было чрезвычайно эффективным, когда дело касалось пуль и взрывчатки. Нападавшие ничего не могли сделать, чтобы противостоять №1, когда он их уничтожил.
Но…
Остался один.
Как только он протянул перед ней пальцы, из правой руки Акселератора внезапно хлынула ярко-красная кровь.
«…А?»
Пуля не прошла мимо стены его размышлений.
Акселератору не могли нанести вред даже невидимые угрозы, такие как газ или биологическое оружие.
Это было вызвано невнешней угрозой.
То есть его тело разрушалось изнутри.
Последний оставшийся нападавший отпрыгнул в сторону, и Акселератор не смог скорректировать его движение. Он врезался в стену. Стена была забрызгана кровью, и ему не совсем казалось реальным, что это его собственная.
Все еще прислонившись к стене, Акселератор сказал: — Этого… не может быть…
«Один факт остается неизменным для каждого эспера», — сказала женщина, подняв винтовку в стиле булл-пап. «Когда созданный наукой экстрасенс использует магическое заклинание, на него нападает определенный побочный эффект».
«…Ты… волшебник…!?»
Он попытался закричать, но вместо этого выкашлял комок крови из глубины горла.
Движения нападавших. То, как они бежали. Время, в которое они были вывезены.
Все было рассчитано на то, чтобы заставить Акселератора предпринять определенные действия – заставить его нажать на спусковой крючок, известный как магия.
Специфика магии, которую он должен был использовать, не имела значения.
Это могло быть что-то относительно бесполезное, например, бледный свет, исходящий от кончиков его пальцев, или даже что-то настолько тривиальное, что его нельзя было увидеть. Важно было то, что они заставляли эспера использовать магию.
Акселератору удалось это понять, но он также мог сказать, что его сознание затуманилось.
В прошлом он использовал что-то вроде магии, но вносить осторожные корректировки, проверяя свои пределы, сильно отличалось от нападения врасплох.
А силы научного экстрасенса были созданы исключительно из мозга.
Затуманивание его сознания снизило его вычислительные способности, что, в свою очередь, повлияло на его контроль над макрофизическим миром, который он мог видеть.
Проще говоря… он потерял способность к отражению.
Женщина, лица которой он не мог видеть, прижала палец к спусковому крючку винтовки.
«Имя Гремлин относится к оккультной фее, которая вызывает сбои в научных машинах. Разве ты не задумывался о том, что это значит?
Сразу после этого раздался выстрел.
Кровь летела в воздухе. Послышался глухой звук падения человеческого тела на землю. Темно-красная кровь текла из тела, лежавшего на земле.
Однако это было не тело Акселератора.
Это было тело женщины после внезапного выстрела сбоку.
Даже лежа на земле, она держала в одной руке автомат в стиле булл-пап. Она вслепую стреляла в том направлении, откуда в нее стреляли.
Но…
«Это не поможет, леди. Вы не попадете ни во что, стреляющее так дико. Стабильность важнее расстояния. Каким бы хорошим у тебя ни было ружье, ты все равно можешь промахнуться с десяти метров в такой ужасной форме, — сказал глубокий мужской голос.
Раздались два легких выстрела, и в правом плече женщины открылись две темно-красные дыры. Винтовка наконец выпала из ее рук, и ее сопротивление сменилось стонами.
«Даже не бери в руки пистолет, если не можешь попасть. Ты пытаешься убить себя!? Это крупнейшая в мире оружейная страна!!
«Кто ты…?» – спросил Акселератор хвастливого человека.
«Это то, о чем я хотел бы спросить тебя, японский мальчик. Я проделал весь этот путь сюда, чтобы спасти детей, но ты украл мой гром».
— …Еще раз: кто ты, черт возьми, такой?
«Мне бы очень хотелось, чтобы люди начали смотреть утренние новости», — вздохнул мужчина средних лет с пистолетом. «Я чертов президент».
Часть 22
(10 ноября – Оаху – Гольф-клуб White Beach – С видеокамеры туриста)
Туристы покинули торговый центр и разбежались по пляжу и другим близлежащим местам. В отличие от простой аварии или катастрофы, люди пытались спастись от стрелка, поэтому в основном направлялись к другим зданиям, чтобы спрятаться.
Обычно только члены клуба могли войти в гольф-клуб White Beach, но крики охранников не смогли остановить нарастающие волны людей. Они не решались вытащить оружие из-за угрозы, поскольку это была чрезвычайная ситуация и на карту были поставлены жизни людей.
Смешавшись с толпой, волшебница Гремлин пользовалась мобильным телефоном.
Бёрдвей и остальные следили за всеми выходами, но они не подумали о возможности того, что она разрушит стену и уйдет через нее. В такой перестрелке один или два дополнительных взрыва не выглядели подозрительными.
После нескольких звонков звонок наконец соединился.
Не дожидаясь, пока собеседник заговорит, фокусник крикнул в трубку.
«Зачем ты их послал!? Они предназначались для более позднего этапа!!
«В любом случае, если бы тебя там схватили, план был бы остановлен», — сказал голос молодой женщины, доносившийся из телефона. «И у меня есть дела, которые я должен сделать, пока враг сосредоточен на тебе».
«Затем…»
«Они уже знают, как ты выглядишь. Если преследователи доберутся до вас, это лишь вопрос времени, мы должны действовать даже быстрее, чем планировалось. С этого момента это блицкриг. Мы должны освободиться от них быстрее, чем они успеют отреагировать».
Часть 23
(10 ноября – Оаху – Из бортовой камеры электрокара)
Поскольку он понятия не имел, когда товарищи врага вернутся и еще больше ранят Акселератора, президент Роберто Катце не мог оставить Акселератора там, где он находился. Вместо этого он затащил его на пассажирское сиденье электромобиля, используемого на полях для гольфа. Он хотел подольше наблюдать за воссоединением заложников и манипулировать нападавшими, но им было некогда, поэтому он уехал на телеге.
Кстати, его арендованная машина пришла в полную негодность. Он начал серьезно обдумывать, можно ли назвать это государственными расходами и получить возмещение.
«Хорошо, что это туристическая зона. Электрические тележки намного проще обычных автомобилей. Вы должны ввести четырехзначное число, но вы можете обойти это и запустить их, открыв крышку и подключив один шнур к открытому порту на плате».
У одной компании было несколько разных моделей электротележек, каждая из которых имела разные типы безопасности, но все они использовали одну и ту же печатную плату. В зависимости от модели тележки к этой плате подключались разные электронные компоненты и выбирались разные из нескольких входных портов. Именно так разные продукты приобрели индивидуальность.
Однако отверстия для электронных компонентов и входные порты, ненужные для этой модели, все еще существовали.
Для снижения затрат использовалась общая печатная плата, но это означало, что сигнал можно было отправить по маршруту, для обработки которого машина не была предназначена. Возможна намеренная ошибка.
Именно из-за интереса к подобного рода вещам президента иногда называли аферистом, поднявшимся на более высокий пост, чем любой другой аферист в истории. Если бы он не был осторожен, Голливуд, скорее всего, снимет об этом фильм.
Акселератор щелкнул языком, неглубоко дыша.
— …Если бы мы взяли с собой одно из этих проклятых подкреплений, мы могли бы получить некоторую информацию.
«Это слишком большая ноша. Я не голливудская звезда; Я не могу нести двух человек одновременно». Президент слегка улыбнулся. «Что еще более важно, тебе нужно что-то сделать с этой кровью. Я только одолжу это. Мне бы хотелось, чтобы это в конечном итоге превратилось в тележку удачи, которой, по слухам, управляет президент, но в таком случае, по слухам, это будет кровожадная телега, убивающая всех, кто ею воспользуется. Я не хочу создавать никаких проблем его владельцу».
«Тц».
«Если вам нужно что-то, что можно использовать в качестве повязки или марли, возьмите это».
Президент вручил ему кружевной носовой платок. Он не был похож на мужской носовой платок, но, возможно, это было частью стратегии, которую он использовал в отношении своего имиджа. Акселератор принял это с раздраженным выражением лица.
«…Почему вместе с ним вылезло женское белье?»
«Извините извините. Оно принадлежало карьеристке, которую я встретил в баре два дня назад. В какой-то момент оно оказалось у меня в кармане».
Акселератор отбросил женское нижнее белье и пристально посмотрел на президента.
— Какое отношение вы имеете к этому инциденту?
«Это то, что я хочу узнать от тебя, японский мальчик. Это моя страна. Вы понимаете, что без спроса устраиваете барбекю в чужом дворе?
«…»
«В настоящее время оккультизм процветает в Белом доме и Конгрессе. Его щупальца распространились по армии, полиции и спецслужбам. Явления, которые вы там видели, разъедали все государственные учреждения. В некоторых случаях информация доходила до людей, имеющих полномочия принять решение о вторжении в другую страну. Ублюдки, использующие оккультизм, используют живых людей, чтобы собрать свою собственную силу.
«…Конкретно, как далеко оно распространилось?»
«Кто знает? Это может быть несколько сотен человек, а может быть и несколько тысяч. Это за пределами того, что мы можем сказать такого рода вещи. Я точно знаю, что в этой стране что-то не так. Удобных тестов не существует, поэтому отличить пораженных от здоровых сложно. Районы, которые были безопасными накануне, не обязательно безопасны сегодня».
— Это Гремлин?
«Что это такое?»
«Магический заговор… то есть группа, использующая оккультизм… которая скрывается здесь, на Гавайях. Честно говоря, многих подробностей я и сам не знаю».
«Есть ли у кого-то в этой группе власть контролировать людей?»
«Да.»
«…Я понимаю. Итак, вы — японская охотничья собака, которая преследовала здесь кролика, и поэтому мы начинаем замечать проблески вражеского хвоста в наших прицелах».
Но если то, что сказал Роберто, было правдой, возможно, влияние Гремлин не ограничивалось Гавайями.
Это означало бы, что они съели всю страну.
Враг, возможно, мог бы использовать военную и разведывательную мощь этой страны.
«(…Черт побери, Бёрдвэй. Что это было насчет возможного инцидента? Если ты хочешь остановить это, тебе нужно начать двигаться до того, как будет мат.)»
Президент управлял рулем, выезжая на автостраду. У электронной тележки не было окон и стен, поэтому на них дул сухой ветер.
У Акселератора и президента Роберто Катце был общий враг.
Все обстоятельства были связаны.
Акселератор начал думать об этом факте, но объединение сил с президентом не дало им власти самой Америки. В конце концов, страну уже поглотила Гремлин. Он решил, что объединение усилий с Роберто Катце в индивидуальном порядке — лучшее, на что они могут надеяться.
«Итак, эти оккультные ублюдки, составляющие группу Гремлинов, контролируют важных людей в США, чтобы захватить центр правительства и вооруженных сил», — сказал Роберто.
«Возможно.»
— …Или я так думал.
— Ан?
— Если так, то то, что произошло там, было странным. Ты помнишь? Эта девушка, контролирующая людей с помощью оккультизма, использовала этих детей в качестве щитов и заставляла их нападать на нормальных людей».
«Вы говорите о том, как эта группа, похожих на профессиональных солдат, прервалась на полпути? Их оборудование тоже было странным. Эта форма, похожая на компакт-диск, была электронным камуфляжем. Это предназначено для использования против высокотехнологичных датчиков, а не против людей. Но я думал, что никто из военных на самом деле не использовал его, потому что им всем не нравилось, как оно выглядит».
«Если бы они планировали использовать этих солдат с самого начала, они бы просто положились на них. Я не понимаю, почему они изо всех сил стараются использовать тех нормальных людей, которые могут их обидеть».
— И все же волшебник их использовал.
«Там что-то есть. Мы просто этого не видим».
Часть 24
(10 ноября – Оаху – Green Café Iwamaki – С камеры планшетного терминала, установленного на столе)
— Вот и все, — пробормотала Бёрдвэй, глядя на папирус.
Это был духовный предмет, который она использовала для автоматического анализа заклинания мага.
Камидзё, Хамазура и Куроёру посмотрели на папирус, но не могли понять, что они видят.
Бёрдвэй проигнорировал их.
«Она действительно из Русской Православной Церкви. Марк, сожмите данные анализа из папируса и пришлите нашему контакту в РПЦ. Спросите их (вежливо), есть ли у них какие-либо идеи, кем она могла бы быть.
— …Вы действительно думаете, что они ответят честно?
«Как главное поле битвы Третьей мировой войны, Россия находится в процессе восстановления с помощью технологий Академгорода и американских средств. Гремлин в настоящее время наносит ущерб обоим. Скажите им, что любые задержки с нашей стороны могут серьезно повлиять на их выздоровление».
Камидзё старался не прикасаться к духовному предмету и спросил: «Ты знаешь, как работает ее магия? В чем его слабое место?»
— Ох, кто-нибудь, объясните ему это.
«Ах, у меня есть ответ от Русской Православной Церкви. Это было невероятно быстро. Особенно для бюрократической работы, — вмешался Марк.
«Последний комментарий, должно быть, сделал свое дело», — сказала Бёрдвей, выхватывая у него планшетный компьютер. «Ее зовут Сарония А. Иривика. Четырнадцать лет. Приезжает из Екатеринбурга. Она с гордостью считает себя европейкой и больше всего ненавидит, когда Россию называют частью Азии. Что ж, последний фрагмент настолько стереотипно русский, насколько это вообще возможно».
Она использовала указательный палец, чтобы прокрутить вниз.
«Во время Третьей мировой войны она была направлена во Владивосток, чтобы остановить высадку войск Академгорода, но ей было мало что нужно сделать, поскольку вторжение в основном осуществлялось сверхзвуковыми бомбардировщиками. Она исчезла в суматохе конца войны. Ее местонахождение с тех пор неизвестно».
«Их».
Гремлин.
Те, кого создала война, и кто не хотел, чтобы война закончилась.
«Так это Сарония пытается перечеркнуть результат войны как русский солдат?..» спросил Хамазура
«Это возможно», — ответила Бёрдвей, подталкивая планшетный компьютер обратно Марку.
«Тогда Гремлин — это группа тех, кто проиграл войну и хочет вернуться? Они просто хотят повторить войну?»
«Я думал, что сказал вам, что личные цели имеют больший приоритет, чем общая идеология. Группа и отдельный человек не обязательно совпадают. Было бы лучше иметь как можно меньше предубеждений по поводу них».
Внезапно мобильный телефон Камидзё начал звонить.
Он ответил и обнаружил, что оно от Акселератора.
«Я знаю, чего хочет Гремлин. Я не знаю, какова их конечная цель, но я знаю, каков один из способов ее достижения».
— Один из способов добраться туда?
Камидзё быстро переключился на громкую связь, чтобы все могли присоединиться к разговору.
Как только он это сделал, Акселератор добрался до сути проблемы.
«Кажется, Гремлин пытается заполучить Триггер».
«Курок…? Это довольно расплывчато. Это со стороны науки или со стороны магии?»
«Технически это называется Малым Индукционным Устройством Управления Активным Вулканом, но об этом больно говорить, поэтому они называют его Триггером. Устройство разрабатывается американскими военными».
«…Мне не нравится звучание этого имени».
«Как следует из названия, это игрушка, используемая для управления деятельностью действующего вулкана. Он не может остановить извержение вулкана, но, распределяя энергию взрыва, может контролировать нанесенный ущерб. Проще говоря, вы можете думать об этом как об устройстве, которое использует специальную комбинацию взрывчатых веществ для воздействия на подземную магму, которая искусственно вызывает небольшие по масштабу извержения. Позволив давлению сбросить давление до того, как произойдет крупное извержение, можно избежать наихудшего сценария».
Помимо лавин и пирокластических потоков, нанесших непосредственный ущерб территории у подножия вулкана, в последние годы воздушные пути были перекрыты вулканическим пеплом. Учитывая, какого экономического ущерба от стихийных бедствий можно было бы избежать с помощью такого устройства, его, безусловно, стоило исследовать.
— Ты хочешь сказать, что за этим охотится Гремлин?
— Если быть точным, все люди, находящиеся под контролем Гремлин, похоже, искали данные об этом Триггере, — выплюнул Акселератор. «Но на самом деле Триггер только применяет правильные стимулы к подземной магме, и все. Если его намеренно использовать неправильно, его можно использовать, чтобы вызвать крупное извержение».
Если Гремлин охотилась за Триггером, то почти гарантированно они планировали вызвать крупное извержение какого-нибудь действующего вулкана. Фактически, это был единственный способ использования Триггера.
Но где?
Какой действующий вулкан собиралась взорвать Гремлин?
— Килауэа, — ответил Акселератор. «Это самый большой действующий вулкан на Гавайских островах, так что, должно быть, так оно и есть».
— Килауэа, хм? — тихо пробормотал Бердуэй. «Только отверстие на его вершине имеет диаметр более километра, и у него есть другие отверстия поменьше, выстроенные в линию на протяжении двадцати или тридцати километров».
— …Триггер — это система, которая может искусственно вызывать извержения вулканов, верно? — спросил Камидзё.
Акселератор цокнул языком и ответил.
«Если Гремлины воспользуются Триггером, они могут даже вызвать извержения, которые были бы невозможны естественным путем. В худшем случае они могут извергнуть лаву из всех отверстий одновременно».
«Килауэа находится на острове Гавайи, и более восьмидесяти процентов его территории занимают горы. Сеть дорог привела к развитию горных склонов, но большая часть населения по-прежнему сосредоточена на немногих ровных участках».
«Значит, если на Килауэа произойдет серьезное извержение… вся лава потечет туда…?»
«И это только то, что произошло бы при обычном извержении», — сказал Акселератор. «Если с помощью Триггера вызвать искусственное извержение, оно на этом не закончится. Судя по всему, Килауэа запустит цепную реакцию, которая распространится через подземные соединения на Мауна-Лоа, Мауна-Кеа и Хуалалай, вызвав их извержение. Если это произойдет…»
«Ну, весь остров Гавайи будет залит лавой», — легко сказала Бёрдвей, игнорируя потерявших дар речи Камидзё и Хамазуру. «Если сложить вместе жителей и туристов, я думаю, число погибших, вероятно, составит около 500 000 человек. Думать об этом неприятно, но это соответствует масштабу того, чего я от них ожидаю».