Глава 130–130: Ты душа тропического леса?

Глава 130: Ты душа тропического леса?

Переводчик: Lonelytree

Заводные птицы были быстры, как луч света.

Они прошли мимо плеч двух охранников и некоторое время зависли над их головами. Внезапно они издали пронзительный вопль!

Звук был настолько громким, что почти оглушил людей поблизости!

Охранники сразу выглядели огорченными. Они не могли не заткнуть уши, и их тела обмякли, когда они рухнули на землю.

Последствия крика также повлияли на игроков, наблюдавших со стороны. Они в панике бежали.

Две заводные птицы тоже спикировали вниз и лихорадочно пронеслись сквозь толпу. Когда они поменялись местами, они снова начали визжать.

На мгновение.

Возле ворот был беспорядок.

Коротышка с удовлетворенным выражением лица огляделась вокруг, но затем с удивлением посмотрела на высокого и худого мага перед ней.

Он выглядел целым и невредимым.

Ее взгляд быстро остановился на маленькой книге в руке собеседника.

К сожалению, она была слишком короткой. Сквозь пальцы Мэтью она могла лишь смутно видеть углы защитного стихотворения.

«Хм!»

Коротышка тяжело фыркнул.

Однако она не стала продолжать провоцировать Мэтью. Вместо этого она крайне властно подошла к стойке рядом с дверью.

В этот момент очаровательная женщина, отвечающая за развлечение гостей, тоже стонала от головной боли, поэтому ей некогда было присматривать за вещами на прилавке.

Коротышка вытянула правую руку и прыгнула.

Она не могла до него добраться.

Она не сдавалась. Она подошла ближе и снова прыгнула!

На этот раз она получила это!

Мэтью видел, как она взяла чип, завернутый в железо.

Она вроде бы не сделала никаких лишних движений, но ее правая рука вдруг испустила вспышку красного света, и даже чип загорелся.

[Подсказка: вы заметили, что Машинист перед вами выполняет «впрыск предметов» в фишки.]

[Введение предмета: одна из основных способностей Машиниста. Введенный предмет изменит свои основные свойства (существует определенная вероятность)]

В следующую секунду.

Коротышка швырнула фишку изо всех сил. Выражение ее лица было расслабленным, а брови наполнились холодным темпераментом.

Однако под тяжелой броней, которая не соответствовала ее фигуре.

Ее движения были неуклюжими и напряженными.

Она бросала всего лишь маленькую фишку, но это создавало у Мэтью иллюзию, что она бросает большой шот.

Хлопнуть!

Красный чип врезался в черную дверь.

Клубился дым и пыль.

Несколько секунд спустя.

Посреди двери появилась огромная дыра. Сцену за дверью можно было увидеть с первого взгляда.

Мэтью наклонился и отчетливо увидел, что за дверью находится чрезвычайно просторный кабинет.

Посреди кабинета стоял роскошный письменный стол.

За столом сидел толстый мужчина с сигарой во рту и блестящими волосами. На вид ему было около тридцати, и он хмурился, глядя на незваного гостя за дверью.

«Ты Юй Лянь?!»

– спросил Коротышка через дверь.

Толстяк поднял руку и вдруг дважды хлопнул по столу. Затем из-под стола вылезли две молодые женщины, у которых на талии был обернут лишь кусок шелка.

Две женщины вышли из двери офиса, как будто вокруг никого не было.

Одна из них вытирала рот на ходу и ругалась: «Ю Лянь, можешь в следующий раз пить меньше вина и есть меньше перца чили?» Выражение лица Юй Ляня не изменилось.

После того как две женщины ушли, он холодно ответил:

«Я Ю Лянь. У вас есть какие-нибудь возражения против моей двери?

Говоря это, он встал.

Он был высоким и толстым и полностью сокрушил Шорти по ауре. Однако в следующий момент его штаны без предупреждения соскользнули вниз.

«Блин! Мэри, Сьюзен! Где мой ремень?

Юй Лянь поспешно натянул штаны и с ревом помчался в ту сторону, откуда ушли две женщины.

К сожалению, никто не ответил.

В глазах Шорти мелькнуло сильное отвращение.

Однако она все же сделала шаг вперед.

«Ю Лянь, я хочу поговорить с тобой».

Юй Лянь натянул штаны и сел на стул. Он хлопнул столом и сказал:

— Зайди, поговорим. N♡vεlB¡n: Превращая моменты в воспоминания.

Коротышка бесстрашно вошел.

Мэтью, который уже давно смотрел шоу, тоже молча последовал за ним.

Через некоторое время пришедшие в себя охранники окружили территорию вокруг двери.

— Так сколько же тебе дал этот ублюдок Мясник?

Юй Лянь положил лодыжки на стол и потряс сигарой.

«Кто такой Мясник?»

— спросил Коротышка в ответ.

«Не Мясник? Тогда был ли это Фелигер? Этот проклятый парень, я даже угощал его в прошлом месяце, и он действительно посмел найти кого-нибудь, кто придет и испортит мне дом!»

Юй Лянь мгновенно пришел в ярость.

Коротышка холодно сказал:

«Я не знаю, о чем вы говорите, но имена, которые вы назвали, не имеют ко мне никакого отношения. Я здесь ради женщины».

Юй Лянь сразу же выразил недоверие.

«Женщины женщины! Каждый день в мое казино приходят и уходят сотни женщин. Могу я узнать, кто вы?

Коротышка холодно фыркнул.

— Лили, ты помнишь?

Юй Лянь в отчаянии задумался.

«Лили? Какая Лили? Была ли это Лили, большая дойная корова, или Лили с родинкой на заднице? Это не мог быть тот, у кого надпись на животе, верно? Ей было почти пятьдесят!»

Выражение лица Шорти было холодным, как будто она видела игру Юй Лянь насквозь. Она продолжила: «Ты солгал Лили. Ты сказал ей, что будешь с ней, но в конце концов решил бросить ее.

«Сейчас у нее не все хорошо. Она не хочет есть и пить, ее психическое состояние ужасное.

«Я должен добиться справедливости для нее.

«Если ты не собираешься отдать ей должное, я возьму на себя правосудие сам».