Глава 196–196: Я обязательно тебя взорву!

Глава 196: Я обязательно тебя взорву!

Переводчик: Lonelytree

[Подсказка: вы использовали заклинание Гармония. Целью Гармонии является

Форма дикой природы (Бог Ветра Крылатого Дракона) и Ударная Волна Смерти.]

[После корректировки Форма дикой природы (Бог Ветра Крылатого Дракона) была усилена до Формы Дикой природы (Смерть Крылатого Дракона).]

[По оценкам, Бог Ветра Крылатого Дракона, в которого вы превратились, имеет небольшое увеличение в размерах, Интеллект +2 и способность «Дыхание Смерти»!」

Конечный эффект оказался почти таким, как ожидал Мэтью.

Ранее он использовал Raven и Rotten Sac Control в качестве материалов для создания базового шаблона.

Судя по всему, хотя эффекты Гармонии Заклинаний были случайными, существовала определенная закономерность.

Например, добавление определенной способности типа заклинания к форме оборотня, вероятно, придаст форме оборотня аналогичную способность типа заклинания.

В следующий момент.

Тело Мэтью осветилось лунным светом. Столкнувшись с атакой летучих мышей-вампиров, он быстро превратился в естественного врага врага.

Смерть Крылатого Дракона!

По сравнению с обычным Богом Ветра Крылатого Дракона, цвет кожи и перьев Крылатого Дракона Смерти стал серым, что символизировало негативную энергию.

Мэтью пожал ему руку, и упала большая куча пепла.

Крылатый Дракон широко открыл пасть и выплюнул в летучих мышей дыхание смерти!

Ух! Ух!

Из его рта выплевалась ужасающая негативная энергия. Дыхание Смерти не только унаследовало от Смерти оригинальный Триггер Тяжелой Травмы.

Shockwave, но также было добавлено небольшое количество Instant Death Trigger.

Уровень Летучих Мышей-Вампиров не был низким, но это если они были в группе. По отдельности они были прискорбно слабы. После шквала опрыскивания Мэтью летучие мыши, обнажившие клыки и размахивающие когтями, походили на комаров, на которых распылили мощный пестицид. Один за другим они разбились.

Мэтью все еще был неудовлетворен, поэтому опустил взгляд вокруг земли.

Будучи нежитью, Линяющие Гели не боялись Дыхания Смерти, но непрерывные тяжелые повреждения все равно влияли на их извивающийся ритм.

Скиталец воспользовался этой возможностью, чтобы подняться и безумно атаковать.

В этот момент на алтаре зажглось еще несколько огоньков. Казалось, на помощь пришли новые монстры. N♡vεlB¡n: Вдохновляющие умы, озаряющие души.

Мэтью знал, что он не может продолжать так сражаться.

Он повернулся к Бобо и сказал:

— Ты нашел что-нибудь подходящее?

Бобо уже положила свой рюкзак на землю и вытащила все, что было внутри. Она сказала Мэтью уныло:

«Энергетической плотности вещей, которые я ношу с собой, недостаточно. Трудно полностью разрушить ядро ​​алтаря!»

Взгляд Мэтью оглядел окрестности.

Внезапно.

Он что-то увидел, поэтому подлетел, схватил это и бросил перед Бобо.

«Что ты думаешь об этом? Плотность энергии не была низкой. Когда-то оно принадлежало Мастеру Злого Искусства высокого уровня!» Сказал он, указывая лапой на голову Андерсона.

Бобо на мгновение был ошеломлен.

«Но я никогда не пробовал вводить предметы в человеческую голову».

Мэтью спросил:

— У тебя есть лучший вариант?

Бобо посмотрел на меч Рейгара.

Последний сказал бдительно.

«Это не годится. Это моя семейная реликвия. Я должен передать это своему внуку и внуку его внука в будущем!»

Мэтью также посоветовал:

— Если у тебя нет ничего лучше, попробуй голову.

«Если мы действительно не можем разрушить алтарь, нам остается только отступить». Было неразумно вести длительную битву с истинным богом у алтаря.

Даже если этот бог сошел с ума.

Мэтью уже принял решение. Если бы инъекция Бобо не удалась, он бы приказал отступить.

По сравнению с Ларой, его больше заботила жизнь остальных членов команды.

Бобо обнял Андерсона за голову и огляделся.

В конце концов она беспомощно сказала: «Тогда я попробую. Хотя механисту-волшебнику очень легко превратить все во взрывчатку, я действительно не думаю, что смогу это сделать».

Говоря это, она положила руку на лоб Андерсона и начала использовать уникальную способность Тайного Машиниста.

Внедрение предметов

Гул! Гул! Гул!

Испустился синий свет, похожий на электрическую дугу.

Глазные яблоки Андерсона начали выкатиться, а из ушей потекла странная грязь.

Несколько секунд спустя.

Рейгар встал и сказал с приподнятым боевым духом: «Я готов. Пусть эти летучие мыши-вампиры нападут на меня!»

Кто знал, что прежде чем он успел поднять меч, кто-то толкнул его сзади? Он обернулся и увидел охваченного паникой Бобо!

Последний держал голову, сияющую как день!

«Мэтью, Мэтью! Я чувствовал, что что-то не так. Когда я ввел его, казалось, что он уже готов взорваться!»

Бобо немного растерялся, когда она крикнула:

«Я не могу контролировать взрыв этой головы так же, как я контролирую обычные предметы!»

Мэтью, убивавший монстров в воздухе, быстро отлетел назад и приземлился в человеческом обличии.

«Нам нужен кто-то, кто бросит эту бомбу на алтарь!»

Бобо показал редкое нервное выражение лица.

«Оставь это мне!» В какой-то момент Люмьер добил рогатых демонов и вернулся в толпу весь в крови.

Рейгар решительно остановил его.

«Оставь это мне. Эта штука выглядит очень опасной. Кажется, я не смог помочь раньше. Позволь мне сделать это!»

В этот момент Мэтью быстро подошел. «Не тратьте время на споры, кто станет героем. Ты забыл, что в твоей команде есть некромант?

Затем Мэтью вызвал труп Рогатого Воина-Демона и заставил его нести бомбу, пока он быстро шел к алтарю.

Остальные быстро уклонились, расправляясь с монстрами на пути к Рогатым Зомби-Демонам.

Даже Ли Вейци подошел со слабым воином-дроу на руках.

— Ты уверен, что эта штука взорвется?

Люди, которые быстро отступили, стояли вдалеке и смотрели на алтарь.

Рейгар указал на рогатого демона-зомби.

«Тебе не кажется, что его движения очень глупы? Возможно, он даже не сможет добраться до ядра алтаря.

«И этот злой бог не будет просто смотреть, как мы взрываем алтарь, и ничего не делать».

Как только он закончил говорить, из портала вылетела группа Жар-птиц Чистилища. Они направились прямо к Рогатому Демону-Зомби. Их цель была очевидна. Они хотели отобрать голову Андерсона от алтаря.

Однако в этот момент без всякого предупреждения из головы Андерсона вырвался круг синего света.

Все почувствовали жужжание в ушах!

Затем мир перевернулся!

Пока толпа падала во всех направлениях, они все еще могли видеть сталактиты над их головами, демонстрирующие признаки разрушения!

Произошел взрыв.

От сильных толчков у всех онемели ноги.

Падающие камни вызвали пыль, заполнившую небо.

Земля дрожала несколько минут, прежде чем наконец успокоилась.

Когда пыль упала на землю.

Мэтью, находившийся под защитой Солдата и Скитальца, благополучно стряхнул землю со своего тела. — Все в порядке? он спросил.

Бобо, весь в пыли, первым выскочил из угла и ответил: «Хорошие новости, хорошие новости, Мэтью. Мы успешно взорвали алтарь!»

У Мэтью не было времени разделить радость Бобо.

В следующую секунду.

Рейгар кашлянул и сказал:

«Плохая новость заключается в том, что только что произошедший взрыв вызвал масштабное подземное обрушение, и наш путь назад был заблокирован грудой падающих камней».

Бобо радостно подпрыгнула, когда услышала это. «Все в порядке, все в порядке. Просто найдите мне что-нибудь поплотнее!» «Я обязательно взорву вас всех до небес!»

Мэтью поспешно остановил Бобо от этого.

Подземная карстовая пещера уже была на грани обрушения. Если бы произошел еще один взрыв, они действительно могли бы подняться на небеса.

Мэтью сначала пошел проверить положение остальных. Убедившись, что со всеми все в порядке, он приготовился повторно изучить ситуацию вокруг себя.

Однако он сделал всего несколько шагов.

Среди камней он нашел деревянный рог.

Мэтью наклонился и оттолкнул камни.

Эта штука сразу показала свой истинный вид.

[Подсказка: вы обнаружили «Запертый сундук с сокровищами потустороннего мира».