Глава 300–300: Порыв Мэтью творить заклинания

Глава 300: Побуждение Мэтью творить заклинания

Переводчик: Lonelytree

Говоря это, он разложил перед ними небольшую карту. На нем было нарисовано разделение сил лордов вокруг Роллинг Стоун Таун.

Роллинг Стоун Таун граничил с двумя территориями на юге.

Одной из них была Территория Хайлифа на юго-западе, а другой — Золотое Плодородное Поле.

Южнее золотых плодородных полей находилась Красная гора, мимо которой Мэтью проезжал в своей карете. Это была очень богатая торговая территория с огромным потенциалом для войны.

Как только феодал Красной Горы соберет достаточно войск, он не просто аннексирует золотые плодородные поля. Rolling Stone Town также станет для них занозой на глазу, когда они пойдут на север».

Зеллер сказал:

В последнее время я слышал много слухов. Многие территории на юге вспыхнули трениями, а некоторые прямо переросли в войну. Например, северная часть порта Дип Блю уже давно стала полем боя. Все признаки указывают на исчезновение замка цивилизации, о котором вы нам рассказывали ранее. »

Мэтью почесал голову. Он не ожидал, что его знания так быстро потеряют свою эффективность.

На самом деле его очень беспокоила цель действий богов. Но теперь на Юге, казалось, вот-вот разразится полномасштабная война. Он не знал, что собирается делать Альянс Семи Святых. «На самом деле, Rolling Stone Town не боится войны». Зеллер внезапно посмотрел на Рейгара горящим взглядом.

— Я просто хочу знать, готов ли ты.

Рейгар подсознательно отвернулся. Он крепко сжал газету обеими руками и неестественно сказал:

«Конечно, я готов драться».

Зеллер внимательно посмотрел на него и не стал продолжать эту тему.

«Другие плохие новости приходят с Территории Хайлиф.

«Две недели назад высокогорное водохранилище в регионе Хайлиф внезапно обрушилось. Вода затопила плодородные поля у подножия горы, а также смыла суперводяное колесо, которым гномы и городской лорд Хайлифа управляли в течение многих лет.

«В настоящее время территория Хайлиф серьезно пострадала от наводнения. Сельские жители были вынуждены покинуть свои дома, и производство хлопка в этом году определенно сократится.

«Хотя мы подписали долгосрочное соглашение о поставках с Территорией Высокого Листа, такого рода стихийные бедствия не подпадают под соглашение, поэтому они могут временно приостановить поставки хлопка в следующем году.

«Текстильная мастерская в Роллинг Стоун Тауне не может позволить себе нехватку хлопка.

— Тебе нужно что-нибудь придумать, Рейгар.

Рейгар закрыл голову от боли.

«Это хлопок, хлопок, еще раз хлопок! Сможем ли мы это выяснить в следующем году?

«Черт побери, сегодня нет хороших новостей?»

Зеллер улыбнулся и сказал:

Конечно, есть хорошие новости. Мэр порта Дип Блю прислал нам письмо о визите. Если вы согласитесь, 47-летний мэр, у которого семь прекрасных дочерей, привезет свою младшую дочь в гости в Роллинг Стоун Таун. Это отличная новость для одиноких молодых людей в городе».

Говоря это, он взглянул на Мэтью.

Мэтью был озадачен. «Мы все еще общаемся с Дип Блю Харбор?»

Зеллер объяснил:

— Когда Рейгар был молод, у него был брачный договор с женой городского лорда. Этот брачный договор был заключен родителями обеих сторон. «По договору Реазар должен был жениться на жене кроткого и добродетельного градоначальника. Однако в молодости он был слишком мятежным и тайно разорвал помолвку вопреки желанию отца.

«В то время это дело вызвало большой резонанс. Чтобы извиниться, отец Рейгара даже лично отправился в порт Дип Блю.

«Но даже в этом случае отношения между двумя сторонами охладились.

«После того, как Рейгар стал новым лордом, Роллинг Стоун Таун и Дип Блю Порт стали практически чужими людьми.

«Только через несколько лет после того, как жена Рейгара сбежала и городской лорд умер, обе стороны каким-то образом снова сошлись.

«Я прочитал письмо, которое эта леди написала Рейгару. Это было не очень ласково, но несколько двусмысленно.

«Поэтому визит из Дип Блю Харбор принес не только пользу вам, одиноким молодым людям, но также может стать второй весной для Ригара».

Рейгар сказал с недовольством:

«Эй, ты не боишься, что я вычту твою зарплату, сказав при мне такие вещи?!»

Мэтью невинно развел руками. «Я ничего не говорил».

Зеллер спросил: «Почему я не могу говорить такие вещи?»

Рейгар огляделся вокруг.

«Говори тише. Не позволяй Сиф услышать тебя. Боюсь, она неправильно поймет.

Я не видел Алену много лет. Тогда мы скучали друг по другу, и сейчас трудно собрать кусочки. Кроме того, я не женюсь на ней ради Сиф. Плюс очень хлопотно жениться на лордах двух территорий. Стоит ли ей выйти замуж за Роллинг Стоун Таун или мне следует бежать в Дип Блю Харбор? Нам придется обсудить это медленно.

Вскоре он, кажется, понял, что заговорил слишком рано, и резко сменил тему. «Мэтью, зачем ты купил так много магнитов?»

Мэтью правдиво ответил о трудностях, с которыми он столкнулся при изучении Дезинтеграции.

«Распад? Это такое заклинание, которое может раздеть людей догола?»

Рейгар внезапно заинтересовался.

Он почувствовал странные взгляды Мэтью и Зеллера.

Он объяснил,

«Я имею в виду, что это заклинание может быстро расплавить броню врага. Это заклинание имеет большое стратегическое значение. Мы должны помочь Мэтью справиться с этим, не так ли?

Зеллер отвернулся и спросил Мэтью:

«С какой проблемой вы столкнулись сейчас?»

Мэтью сказал в отчаянии: «Я понял, что для произнесения заклинаний в области трансформации требуется сильный импульс. Злонамеренная трансфигурация основана на злобе, но дезинтеграция кажется очень странной. Я не могу этого понять. Я пытался направить свой гнев и злобу на магнит, но не смог превратить его в пыль».

«Импульсивность? Некоторые говорили, что заклинания в области трансформации похожи на методы колдовства чернокнижников. Это не было ложью». Зеллер сказал: «Ригар, помоги ему?»

Рейгар необъяснимо спросил: «Чем я могу помочь? Я не маг.

Зеллер призвал:

«Ваша насмешка может сильно повлиять на настроение человека. Оно не обязательно должно быть злонамеренным, если оно может вызвать у Мэтью желание творить заклинания.

— Давай, ты сможешь это сделать.

Рейгар беспомощно отложил газету.

«Честно говоря, я думаю, ты должен мне заплатить», — сказал он Мэтью.

Мэтью виновато улыбнулся.

«Когда ты сегодня выходишь на улицу, твои волосы похожи на большую лягушку».

— внезапно сказал Ригар.

Мэтью ничего не чувствовал.

Рейгар на мгновение задумался и сказал:

— Я не закончил то, что сказал в прошлый раз. В тот вечер, кроме твоей матери, твоя сестра и младшая сестра сказали, что я великолепен». Первая загрузка этой главы произошла через N0v3l-B1n.

Мэтью почесал затылок и не мог не сказать: «Почему бы тебе не подтолкнуть меня немного дальше?»

Рейгар мог только сказать:

«Я думаю, что твой скелет таурена довольно хорош. Почему бы тебе не отдать ее мне?»

В одно мгновение.

Знакомое чувство охватило сердце Мэтью.

Он вовремя уловил желание произнести заклинание.

Он поднял свой посох.

Распад! Оно соскользнуло.

Вспыхнул серый свет.

Пижама с тела Рейгара бесследно исчезла!

«Поздравляю, Мэтью!»

Зеллер улыбнулся.

Однако в этот момент из коридора внезапно выбежала фигура с платьем в руках.

«Папа, папочка, что ты думаешь о новом платье, которое я купила?»

За столом.

Полуобнаженный Рейгар вдруг схватил газету, лежавшую на столе.

Однако это закрывало только комок волос на его груди.

Сиф потрясенно посмотрела на эту сцену.

Ее взгляд метался между Рейгаром, Мэтью и Зеллером.

Затем она послушно ушла.