Глава 50–50: Зомби Серебряной Луны

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 50: Зомби Серебряной Луны

Переводчик: Lonelytree

«Спасибо, просто воды хватит».

Он удобно сидел на диване.

Это совершенно отличалось от напряжения, которое ощущали многие гости при первом посещении.

Каждая деталь тела Зеллера говорила о том, что он очень расслаблен.

Сегодня вечером на нем был тонкий фиолетовый короткий плащ. Белый пояс с черной внутренней подкладкой и длинными брюками особенно привлекал внимание. В середине пояса находился серебряный круг, рисунок на котором постоянно менялся.

Рог козла, Радуга, Лист ивы, Девушка, Фермерский бык, Книга, Убийца…

На правой стороне пояса висело несколько милых кукол-лягушек.

Они выглядели яркими и реалистичными.

Мэтью заметил это, когда впервые вошел в дверь. Он не мог не бросить еще несколько взглядов.

Ему пришлось признать.

Красота Зеллера была изнутри. Если бы его внешность можно было считать выше среднего, то его внутреннее обаяние могло бы свести с ума большинство умных существ.

Это был колдун.

Он был профессиональным очарователем.

«Такая способность обаяния ощущается немного хуже, чем у Лулу».

Мэтью был тайно шокирован.

На другой стороне.

Внимательная Пегги уже принесла заказанную Зеллером воду.

Однако от одного взгляда Мэтью почувствовал, как у него онемела голова.

«Пегги, почему ты вынесла из кухни весь резервуар для воды?»

Пегги пристально посмотрела на него.

«Что? Боюсь, Зеллеру не хватит пить.

Мэтью потерял дар речи.

Пегги действительно была мутантом среди мутантов. Логически говоря, нежить была невосприимчива к очарованию, но она, казалось, была загипнотизирована. Но даже в этом случае Мэтью все еще чувствовал, что она играет.

«Вы так жаждете повышения зарплаты? Неужели я действительно дал слишком мало?» Он даже подумал об этом.

Между хозяином и слугой произошла небольшая ссора.

Зеллер не возражал.

Он волшебным образом достал из рукава пустую бутылку и наполнил ее водой.

Затем он использовал тот же трюк: взял несколько кусочков имбиря и посыпал их в чашку.

«С тех пор, как я проснулся в 13 лет, я пил только это».

Зеллер объяснил с улыбкой.

Мэтью ответил и, наконец, придумал, как отослать Пегги. И только когда фигура таурена полностью исчезла перед ними двоими, Зеллер внезапно вздохнул.

«Именно из-за этого я не хочу выходить на улицу и встречаться с людьми».

Как он говорил.

Его глаза дразняще метались по телу Мэтью.

«Мистер Мэтью, кроме Ригара, вы были первым человеком, который полностью проигнорировал мое обаяние, когда впервые встретил меня полностью. Это очень впечатляет».

Мэтью махнул рукой.

«Вы меня перехваливаете. Ваше обаяние производит на меня глубокое впечатление. Говорящий

из чего, нет ли способа сдержать твое обаяние?»

Зеллер сделал глоток холодной имбирной воды.

«Да. Но я уже в таком состоянии, что изо всех сил стараюсь сдерживать свое обаяние».

Мэтью молчал.

«Очарование, не соответствующее силе человека, часто является корнем бед». Зеллер продолжил: «Я до сих пор помню, как когда мне было 13 лет, меня продали крупному дворянину с огромной территорией, потому что я был слишком красив.

«Этот пузатый мужчина средних лет все время говорил, что хочет взять меня в качестве приемного сына.

«В первую неделю он хорошо поработал на поверхности. Он нашел кого-то, кто научил меня читать, научил меня этикету и даже купил мне пони, на котором можно было кататься.

«Я был по-настоящему счастлив в то время. Я думал, что встретил хорошего человека.

«Так было до того дня, когда он расстегнул ремень, когда мы остались одни в комнате. Он попросил меня помочь ему сделать это».

Мэтью не мог не спросить: «А потом?»

Зеллер улыбнулся и сказал: «Затем я проснулся и стал Чернокнижником.

«Конечно, это упрощенная версия. На самом деле, в середине много сложного содержания, но его невозможно объяснить в нескольких словах. В любом случае, я пришел к вам сегодня не по этой причине.

Мэтью кивнул. «Говорите пожалуйста.»

«Прежде всего, я хочу поблагодарить вас от имени Сиф. Я видел, как рос этот ребенок.

Если бы с ней что-нибудь случилось той ночью, мне было бы очень грустно».

— сказал Зеллер, торжественно развязывая куклу-лягушку, свисающую с его пояса.

Он передал его Мэтью. «Небольшой подарок. Пожалуйста, примите это. Возможно, это принесет тебе удачу.

Мэтью колебался.

В конце концов он все же взял его.

Он покатал куклу на ладони и не обнаружил ничего необычного.

— Значит, даже ты знаешь правду?

— небрежно спросил Мэтью.

Зеллер мягко улыбнулся. «Никто на самом деле не поверит истории Блейка о некроманте из города Байян, верно?»

Мэтью дважды кашлянул.

«Однако именно Рейгар рассказал мне истинную личность этого некроманта»,

Зеллер добавил. В Сøv€l—ß1n состоялась премьера этой главы.

В следующую секунду.

Выражение его лица стало серьезным.

В том инциденте люди, погибшие от ваших рук, принадлежали к Ордену Бедствия, недавно возникшей злой организации. Согласно нашим последним данным, Орден Бедствия не намерен останавливаться. Они вербуют больше людей, чтобы преследовать Rolling Stone Town.

«Их главная цель — вы».