Глава 137 — Глава 137: Глава 135, Грызущая Кость_1

Глава 137: Глава 135, Грызущая Кость_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Какофония шагов разносилась сильным эхом.

Орды зомби хлынули с торговой улицы на главную дорогу, шипя и воя, устремляясь к позиции скелетов.

В мгновение ока там стало многолюдно.

Блин!

У Хэн тихо выругался, его лицо помрачнело.

Звук битвы привлек зомби.

С одной стороны было полчище крыс, а теперь пришлось сражаться еще и с зомби.

Если бы они не были осторожны, это могло бы стать опасным.

«Здесь также есть собаки-зомби», — продолжил Ли Яхун.

У Хэн держался за кузов машины, подняв голову, чтобы посмотреть в другую сторону.

Пять мутировавших собак наблюдали издалека.

Они слонялись вокруг, по-видимому, размышляя, вступать ли в драку.

У Хэн мгновенно нахмурился.

Слева от него находилась стая крыс, справа — Мутировавшие собаки, а прямо перед ним лежала орда нежити с торговой улицы.

Большой!

Если бы не тот факт, что зомби лишены интеллекта, он бы заподозрил, что три стороны расставили ловушку, чтобы заманить его.

«Что нам делать? Разве нам не следует отступить!» Ли Яхун, казалось, был немного в отчаянии.

У тех, кто выжил в мире зомби, по понятным причинам повысилась психическая сила.

Но столкновение с текущей ситуацией все равно вызывало чувство страха — было такое ощущение, будто меня окружили.

В тылу противника сейчас не было, они все еще могли скрыться на машине, но им пришлось бы оставить часть скелетов позади.

«Не паникуй!» — сказал У Хэн, поворачивая голову к Большеголовому Зомби. «Прикажи скелетам с копьями сформировать Массив Копий, чтобы противостоять орде».

В отличие от Ли Яхуна, У Хэн не верил, что проиграет.

Масса зомби и крыс, вышедших из переулка, только на первый взгляд превосходила их численностью.

Число скелетов превысило десять тысяч.

Если он сохранит хладнокровие, победить этих противников не составит труда.

Шорох!

Орда скелетов пришла в движение.

Воины-скелеты, облаченные в коричневые доспехи и вооруженные длинными копьями, быстро двинулись вперед.

Выстроившись в ровные ряды, они слегка присели, понизив центр тяжести. Их копья были направлены вперед.

Как коричневая стена, ощетинившаяся железными иглами.

Стук, стук, стук~!

В мгновение ока орда ворвалась в Массив Копий.

Резкий звук проколов наполнил воздух.

Вооруженные копьями скелеты беспрестанно наносили удары копьями.

Пронзание тел зомби.

«Пусть собаки-скелеты будут наготове», — сказал У Хэн. Затем он посмотрел на скелета-зверя, вооруженного снайперской винтовкой, в отряде: «Лейи, поднимайся на крышу и следи за мутировавшими собаками. Если они приблизятся, пристрели их».

Взволнованные собаки-скелеты тут же успокоились, присев на корточки и виляя хвостами по земле.

Скелет Лиейи взобрался на крышу, крепко держа свою снайперскую винтовку и внимательно следя за колеблющимися Мутированными собаками на другой стороне.

Эти мутировавшие зомби отличались от обычных зомби — они убегали при первых признаках опасности, поэтому их было довольно трудно поймать.

Поэтому он не мог атаковать их напрямую сейчас. Лучше было подождать, пока они подойдут поближе, чтобы быть уверенным, что он сможет уничтожить их всех.

После всех отданных приказов ситуация временно стабилизировалась.

У Хэн снова обратил внимание на стаю крыс.

Крысы, размером с диких кошек, лазили и грызли грудную клетку скелетов. Треск ломающихся костей постоянно звенел в их ушах.

Когда он был моложе, он прочитал роман.

Речь шла о крысиной чуме. Крысы съели всю еду и начали охотиться на людей. Люди испробовали множество методов истребления крыс, но все они потерпели неудачу. В конце концов, они были вынуждены покинуть свой город и уйти.

Тогда он считал, что эта история преувеличение — как крысы могут победить людей?

Но теперь, когда на его глазах развернулась похожая ситуация, он по-настоящему понял, насколько опасны крысы.

Когда У Хэн осматривал поле боя, его брови нахмурились.

Стая крыс была густой, и использование количества скелетов для их уничтожения не было эффективным методом.

Он перебрал в памяти все свои навыки и все доступные атаки, думая о том, как эффективнее уничтожить крыс.

Он не хотел полагаться на количество своих скелетов, чтобы уничтожить полчища крыс.

«Мы привезли в машине несколько запасных бочек с маслом», — снова вмешался Ли Яхун.

«Быстро, вытащи его».

Ли Яхонг открыла дверцу машины, наклонилась, потянулась к задним сиденьям грузовика. Она передала бочку за бочкой, наполненную бензином, из-под соевого масла.

Всего пять бочек.

Не так уж много, но должно хватить, чтобы перекрыть обочину дороги.

Она закрутила крышку бочки с соевым маслом и передала ее наблюдавшему «большому парню» со словами: «Иди, брось эти бочки в толпу крыс, разбросай их».

Большой парень схватил одной рукой бочку с соевым маслом и тут же швырнул ее вон.

С грохотом полная нефтяная бочка сбила с ног несколько крыс. Одновременно бочка разбилась, и бензин выплеснулся на крыс и землю.

Стук, стук, стук~!

После этого одна за другой стали выбрасываться бочки с нефтью, которые попадали в толпу крыс.

Большая стая крыс, ошеломленная ударом, начала сердито шипеть впереди.

У Хэн понял, что пришло время.

Он поднял руку, нацелился в небо над толпой крыс и применил технику «Огненный шар».

Оранжево-красный огненный шар взлетел в воздух, с грохотом взорвался на определенной высоте и рассеялся, как фейерверк. Несколько струй пламени упали в толпу крыс, воспламенив бензин.

Ушш~!

Пламя, большее, чем «Grease Skill», мгновенно охватило толпу крыс, распространившись по всей улице.

Огненная волна, словно рушащаяся печь, несла раскаленные куски мяса.

Воздух начал искажаться от пожара.

Визг~!

Крысы, поглощенные огненным морем, начали вырываться и шипеть, издавая пронзительные крики.

Великий пожар продолжал распространяться в сторону крысиной толпы.

Плотно сбившиеся в кучу крысы, гнавшиеся за ними, не прекращали распространяться.

Толпа крыс, напуганная пожаром перед ними, начала разбегаться и бежать, отступая в магазины позади себя и исчезая в частных комнатах.

Остались только крысы, поглощенные огнем, которые продолжали бороться, постепенно теряя свое сопротивление.

Ушш~!

Увидев, что толпа крыс отступает, У Хэн тоже вздохнул с облегчением.

Эти вещи действительно доставляют неприятности.

Бац~!

Внезапно раздался выстрел.

У Хэн повернул голову и увидел, что Лиейи уже нажал на курок.

Вдалеке виднелась черная собака, похожая на лошадь, с дырой во лбу, которая, пошатываясь, сделала несколько шагов, а затем упала на землю.

Несколько других, которые терзали Мутировавшую Собаку скелета, были ошеломлены на месте.

Они в ужасе оглянулись, хотели развернуться и убежать вдаль.

Бах, бах, бах~!

Снова раздались выстрелы, пули пронзили тела мутировавших собак.

В это же время несколько скелетообразных собак выскочили из команды и бросились на мутировавших собак.

Мутировавшие собаки, которые еще не умерли, проявили панику, желая убежать. Бах, бах, бах~, снова раздались выстрелы.

Их тела были пронзены пулями.

Собаки-скелеты бросились на них и начали яростно рвать тела мутировавших собак.

У Хэн продолжал смотреть в сторону деловой улицы Мира Зомби.

Зомби все еще непрерывно мчались к ним. Отступление крысиной толпы не принесло никаких изменений.

Перед скелетом с копьем постепенно образовалась траншея из тел.

Атакующие зомби, вместо того чтобы атаковать спереди, начали перелезать через траншеи и спрыгивать с наклонной вершины.

Они бросились в лес копий.

Стоя сзади и наблюдая за битвой, У Хэн продолжал приказывать: «Большой парень, Второй Кусок, ты тоже иди и зачищай зомби».

Два гигантских скелета, одетые в железные доспехи, бросились вперед.

Словно разъяренные быки, они врезались в толпу зомби.

Их руки качались, как маятники, выбрасывая большие группы зомби и разбрасывая их повсюду.

У Хэн еще раз подтвердил направление движения крысиной толпы и, видя, что движения по-прежнему нет, продолжил приказывать: «Двигайтесь вперед».

Грохот~!

Вооруженные копьями воины-скелеты встали, перелезли через груду тел и продолжили движение вперед, образовав Массив копий.