Глава 166 — Глава 166: Глава 154, это же не может быть автомастерская, не так ли?_1

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 166: Глава 154, это же не может быть автомастерская, не так ли?_1

пожалуйста,чтение на ΒΟXΝOVEL.ϹʘM

Ли Яхун вернулся в машину, взял рацию и сказал: «Это автомастерская, колонна района Чанъин, вы меня слышите?»

Сказав это, она подождала.

Но разговоры внутри по-прежнему были полны спешки и отдаваемых команд, но ответа на ее сообщение не последовало.

Похоже, проблема была в частоте.

Другая сторона использовала фиксированную короткую частоту, в то время как ее собственная была военным оборудованием. Она могла принимать их контент, но они не могли ее слышать.

«Вы меня слышите? Колонна района Чанъин, вы можете двигаться как обычно, мы расчистим вам путь», — продолжил Ли Яхун.

Однако ответа от другой стороны по-прежнему не последовало.

Затем быстро приближающаяся колонна внезапно начала замедлять ход.

Транспортные средства опасно вильнули, что едва не привело к аварии.

Но орда зомби, преследующая их по пятам, заставляла их двигаться вперед, не смея останавливаться…

В колонне.

Люди в головной машине с ужасом смотрели на большую армию, появлявшуюся вдалеке.

Они были одеты в старинные доспехи и держали копья.

Они аккуратно выстроились посреди дороги.

Как армия древних времен, появившаяся в современном мире.

Ужас вызывали обнаженные лица, похожие на черепа, и бесконечная армия скелетов за ними.

Как будто армия призраков требует прохода.

И в этот раз он преградил им путь!

Если бы не затянувшийся апокалипсис, эта сцена напугала бы их до смерти.

«Большой брат, что нам делать?» — обеспокоенно спросил водитель.

Конвой двигался на большой скорости. Если бы они продолжали в том же духе, то, скорее всего, врезались бы прямо в скелеты.

У мужчины на пассажирском сиденье также было обеспокоенное выражение лица.

Он также не ожидал столкнуться с такой проблемой сейчас.

Впереди были скелеты, а позади них — зомби. В узких переулках невозможно было найти убежище.

Если бы колонна попыталась продвинуться вперед, перегруженная дорога не дала бы даже возможности для движения вперед.

«Найди здание и припаркуйся, мы спрячемся внутри!» — предложил мужчина.

Он глубоко вздохнул, взял рацию и продолжил: «Впереди опасность, дорога перекрыта, приготовьтесь остановиться и припарковаться. Боевая группа, высаживайтесь, чтобы зачистить зомби, прикрывайте остальных, чтобы войти в здание».

Весь конвой начал замедляться.

Двери машины открылись, и из нее выбежали люди в базовой защитной экипировке и с оружием в руках.

Они рубили зомби, которые на них прыгали.

Остальные находившиеся в машинах люди, схватив предметы первой необходимости, находящиеся под их защитой, бросились в проход одного из зданий.

С грохотом они захлопнули зеленую железную дверь.

С другой стороны.

У Хэн и Ли Яхун наблюдали, как колонна припарковалась и въехала в проход здания.

И путь, который они проложили своими скелетными войсками, оказался совершенно бесполезен.

Для тех, кто выжил.

Столкнувшись с ордой зомби, прячась в проходе здания…

Это было не более чем отсрочкой неизбежного.

Ни дверь здания, ни мутировавшие зомби второго уровня не могут остановить орду.

Но это было также понятно.

Столкнувшись с армией скелетов, каждый выживший человек был бы в ужасе.

Сотрудники автомастерской постепенно смирились со скелетами.

Однако, когда они разговаривают со скелетами, их манера выражения довольно своеобразна.

Например, такие прозвища, как «Большая Голова» и «Брат Копье»…

Они могут выражать имена, но также добавляют выражения уважения.

«Давайте пока не будем о них беспокоиться».

Ли Яхун также отложила рацию и снова устремила взгляд вперед.

Издалека к ним начала приближаться толпа зомби.

Это число определенно превысило все предыдущие сражения.

Глаза У Хэна быстро окинули взглядом рой.

Такое впечатление, что в этом количестве собрались все зомби округи.

При таком количестве зомби, даже если это будут другие местные беженцы, им будет трудно от них защититься.

«Цифра, гм, немного велика!» Лицо Ли Яхун было бледнее, чем когда она была в шоке, рука, сжимавшая дверцу машины, начала дрожать.

У Хэн ничего не сказал, его взгляд был устремлен вдаль.

Рассчитаем расстояние атаки зомби: «Приготовьтесь метать копья!»

Скелеты вытащили стальные прутья, готовые швырнуть их вверх.

Видя, что их цель быстро приближается.

У Хэн продолжал командовать: «Запуск!»

Ушш~!

Стальные стержни с пронзительным свистом, похожим на железную сеть, приземляются среди нападающей толпы зомби.

Большое количество зомби было повалено на землю.

Зомби, нападавшие сзади, спотыкались о павших, и орда катилась вместе, словно катящийся снежный ком.

Зомби, изуродованные падением, быстро поднялись.

Быстро движемся вперед.

Принося с собой неприятный, затхлый запах.

«Массив копий!»

Солдаты-копейщики быстро шагнули вперед, пригнувшись и направив копья вперед.

Один за другим зомби врезались в них, их тела пронзали, и они мгновенно умирали.

Но зомби позади было слишком много, их тела были нанизаны на вертелы, словно шашлыки, они наступали один за другим, проталкиваясь вперед.

Тела мертвых зомби и скелеты-копьедержатели прилипли друг к другу.

Скелеты продолжали втыкать копья.

Выполнение непрерывных атакующих движений.

Убийство своих целей.

У Хэн, высунувшись вперед и положив одну руку на дверцу машины, высматривает цель среди толпы зомби.

Он быстро просмотрел.

В орде можно было увидеть несколько типов мутировавших зомби второго уровня.

Включая Танка, похожего на Большого Парня, ползающего по стенам Гекко и нескольких быстро атакующих Мутировавших Собак.

Зомби действительно эволюционировали в сторону более высокой формы интеллекта.

Собравшись вместе, они образовали устрашающую силу.

Его взгляд несколько раз метнулся туда-сюда, но так и не смог заметить тень «Большеголового зомби».

Но, учитывая текущую ситуацию, невозможно, чтобы не было большеголовых зомби.

Возможно, это произошло потому, что он был невысоким и прятался среди толпы.

Ему пришла в голову идея.

Гуль Сяо Сяо вылетел из своего тела.

Ее фантомная рука поддерживалась под подбородком, и, полунаклонившись, она спросила: «Дядя, что случилось?»

У Хэн сказал: «На этот раз я должен доверить тебе важное задание».

"Говорить!"

«Видишь вон ту орду?»

«Ах!»

«В этой орде есть зомби с необычно большой головой и коротким телом. Найди его». У Хэн протянул руку, указывая примерный размер головы.

«Вы имеете в виду что-то вроде Большеголового скелета?» Сяо Сяо взглянул на Большеголового скелета, сидевшего в заднем ряду.

"Точно!"

Забыл, что у нас тут есть живой пример.

«Ладно. Я лучший, когда дело касается поиска этих ребят».

Произнеся эти слова, Сяо Сяо описал круговую дорожку в воздухе и поплыл к орде зомби, одновременно растворяясь и исчезая из виду.

Аванс.

Орда зомби продолжала бушевать, словно бурное море.

Волна за волной зомби устремлялись к скелету.

Падало большое количество зомби и скелетов.

«Зомби тоже идут оттуда», — Ли Яхун указал вдаль.

У Хэн увидел, как на узких боковых дорогах высыпало еще больше зомби, планируя атаковать скелета с фланга.

При более внимательном рассмотрении стало ясно, что в орде определенно были зомби с большой головой.

Слишком упрощенные зомби в одиночку не смогли бы мобилизовать такие изменения строя.

«Разделите пару кухонных ножей-скелетов и используйте их, чтобы заблокировать зомби с обеих сторон», — продолжал отдавать приказы У Хэн.

С каждой стороны появилось более тысячи скелетов-кухонных ножей, которые вступили в прямую схватку с зомби, высыпавшими на боковые улицы.

Подобно двум муравейникам, нападающим друг на друга, они тут же столкнулись в ожесточенной битве.

Огромные волны падших, катящихся зомби.

Вжух~Бум!

Мутировавшие зомби 2-го уровня перевернули несколько велосипедов.

Велосипеды врезались в толпу скелетов и мгновенно разбросали скелеты на куски.

Большой Парень и Второй Кусок делали то же самое, размахивая велосипедами, мусорными баками и другими предметами с обочины дороги в сторону противоборствующей группы.

Уничтожение куч зомби.

Обе стороны погрузились в войну на истощение.

Вопрос в том, чья популяция вымрет первой.

Тем временем.

Люди в убежище района Чанъин закрыли двери, убили зомби внутри и быстро поднялись на верхний этаж.

Гляжу на железную дверь, запертую на висячий замок.

Кто-то тут же достал лом, висевший на его сумке.

Вставьте его в кольцо и разожмите.

С треском.

Старый замок сломался, и железную дверь тут же распахнули.

Все быстро поднялись на крышу.

Снизу отчетливо слышались рёв зомби и звуки, похожие на резку овощей.

Времени на то, чтобы разобраться в ситуации внизу, не было, лидер мужчин быстро раздавал команды.

«Сяолун смотрит, что делают зомби, остальные следуют за мной, чтобы построить веревочную лестницу, готовую к перемещению в другое здание».

Толпа разошлась и, следуя приказу, приступила к выполнению своих задач.

Группа людей начала бросать веревки в сторону забора соседнего здания, намереваясь соорудить проходимую веревочную лестницу.

Это было немного рискованно, но у них не было другого выбора.

Человек, которого называли Сяолун, лег на край.

И посмотрел вниз.

Всего один взгляд, и он нахмурился.

Подтвердил еще несколько раз и крикнул тихим голосом: «Большой брат, Большой брат…»

«Говори, если хочешь что-то сказать, перестань кричать!»

«Посмотри вниз, зомби за нами не гонятся, нам не нужно торопиться».

Действия остальных приостановились.

Они тут же тоже подошли к краю, пригнувшись и глядя вниз.

Вся дорога была плотно заполнена телами.

С одной стороны были жутко ревущие зомби, а с другой — пустые белые скелеты с оружием.

Две армии столкнулись в середине.

Повсюду были брызги крови и сломанных костей.

Трупы под их ногами образовали небольшую гору.

«Они дерутся друг с другом, никто не обращает на нас внимания», — сказал кто-то.

«Да, я все думал, почему зомби не ломают дверь. Оказывается, они не на той же стороне, что и скелеты».

«Уф! Нам не нужно торопиться. Они, вероятно, будут сражаться некоторое время».

Мужчина средних лет кивнул и сказал: «Давайте отдохнем. Отдохнув, мы выйдем сзади, пока они еще сражаются».

«Ладно!» Группа быстро собралась в круг и сделала перерыв, попутно немного поев.

Некоторые тихо рыдали по своим павшим товарищам.

Вот мир, каков он есть. Каждый день люди умирают, роясь в мусоре в поисках припасов.

Но те, кто остался, должны продолжать выживать.

«Большой брат, посмотри, эта машина в центре скелетов не выглядит сломанной, мне кажется, я видел, как кто-то из нее выходил», — снова закричал Сяолун.

Мужчина средних лет прищурился в указанном направлении.

В центре действительно стоял отремонтированный грузовик.

Вся дорога была завалена сломанными автомобилями. Поначалу на это не обратили внимания.

После тщательного осмотра.

Действительно, они увидели женщину в бронежилете, которая забиралась в грузовик и поднимала несколько пластиковых бочек.

«Есть люди».

«Может ли это быть кто-то из автомастерской? Человек, который связался с нами, тоже был женщиной».

Остальные широко раскрыли глаза, не веря своим глазам, глядя на развернувшуюся перед ними сцену.

Автомастерская настолько мощная?

Они могут управлять скелетами и даже напрямую противостоять ордам зомби?

«Канистры с бензином!» — сказал У Хэн.

«Я их достану!» Ли Яхонг спрыгнула с грузовика, присела в кузове и схватила канистры с бензином. Она взглянула на женщину, которая пряталась в углу, сворачиваясь в клубок и закрывая голову.

У Хэн позвал Большого Парня и Второго Куска.

Он приказал им бросать канистры с бензином в орду зомби.

Бам, бам, бам~!

Пластиковые банки разбились.

Сразу же распространился резкий запах бензина.

В сочетании с вонью зомби это создавало тошнотворный запах.

У Хэн посмотрел на ситуацию в небе и тут же применил технику «Огненного шара».

Огненный шар превратился в шквал пламени, врезавшийся в орду зомби. Он воспламенился, коснувшись бензина, вызвав огромное пламя.

Центр орды был охвачен огнем, создав зону вакуумной изоляции.

Тем временем Сяо Сяо прилетел издалека.

Удивленная, она сказала: «Дядя, я нашла его. Тот большеголовый, о котором ты говорил, прячется в машине вон там. Его нет снаружи».