Антракты Период — 9: Дальний

Когда карета, в которой я находился, двигалась с невероятной плавностью, Эллиса села напротив меня и посмотрела в окно. На ней было ярко-красное платье, украшенное множеством драгоценностей, как и подобает монарху великой нации.

Я бледнел по сравнению с моей кахалотской мантией колдуна, но меня это вполне устраивало, поскольку кахалотцы стараются делать свои мантии настолько практичными и простыми, насколько это возможно. Даже высокопоставленные волшебники из Каалота склонны сводить свои награды и медали к минимуму, чтобы сохранить практичность и сохранить достоинство Каалота.

Эллиса и я отправились прямо в ближайший к Анголии город-крепость после того, как договорились помогать друг другу. После этого, используя королевскую карету Эллисы в сопровождении ее рабов-вампиров, мы начали наше путешествие в Анголию.

Карета двигалась так быстро, как только могла, замедляясь только тогда, когда мы пересекались с путешественниками. Почему? Из-за рабов. Они двигались невероятно быстро вместе с повозкой, так как Эллиса торопилась добраться до Анголии, чтобы запах нежити не стал тоньше.

В конце концов, мое путешествие в основном задерживалось из-за того, что мне мешали в Аоне и столице дварфов.

Когда мы проходили мимо старой гостиницы, Эллиса повернулась ко мне и спросила: «Ты был раньше в Анголии?»

«Нет, у меня никогда не было никаких причин ехать в Анголию, кроме… разве что встречи с ангольским духом подземелья», — ответил я.

“Это прекрасное место. Его, конечно, можно было бы сравнить с United Fortresses… если бы не тот факт, что он надземный. Единственный способ выжить настоящей цивилизации — уйти под землю, — хвасталась Эллиса.

Иногда я забывал, что Эллиса была гномом, только чтобы мне напомнила сама королева гномов.

— Мне нравятся эти летающие звери, которые у них есть, — Эллиса указала на небо через окно.

Я последовал за ней и заметил в небе больших летающих зверей, не птиц и не виверн. Они летели клиновидным строем, как бы мигрируя в другое место.

«Скайлорды. То, чего не хватает людям, они компенсируют другими вещами. У дворфов нет своего рода военно-воздушных сил, да и не то чтобы они нам вообще были нужны, — объяснила Эллиса.

Я наблюдал за небесными лордами и понял, что на них едут люди. На них был огромный металлический рюкзак с трубчатой ​​маской. Вооруженные магическими посохами ангольского образца, они выглядели как часть элитного отряда магов.

— Ангольские рыцари-небесные лорды — одни из самых свирепых воинов на Западном континенте, но я сомневаюсь, что этому парню было бы наплевать. Вероятно, он называет их летающими блинами или что-то в этом роде. Эллиса вздохнула, затем пожала плечами.

Я в замешательстве наклонил голову.

Эллиса улыбнулась, затем приложила два пальца к щекам. «Я хочу сказать, что если эти элитные войска настолько незначительны для него, что он называет их летающими наездниками на блинах, ты действительно думаешь, что он просто нормальное существо с ненормальной сущностью нежити? Я действительно сомневаюсь, что какой-нибудь древний лич был бы таким беззаботным, как он.

«Зло или нет, я должен найти его, тогда я решу, что делать», — ответил я.

«Делайте, как хотите. Но тот факт, что он мог действовать так беззаботно, означает, что он достиг неисчислимой силы. Сила, которую я хочу». Эллиса выглянула в окно. Хотя она смотрела на лес снаружи, ее далекий взгляд, вероятно, был направлен куда-то еще.

«Нашел ли ты свой предел или у тебя его нет?» Эллиса пробормотала себе под нос и усмехнулась.

Я нервно поправила волосы, тревожась из-за всего этого испытания. Что мне делать, когда я встречу его? Как мне решить мою проблему?

Быть духом — такое бремя…

«Через несколько часов мы достигнем города под названием Миерра. Но мы его быстро минуем и сразу поедем в столицу, — рассказала Эллиса о наших планах в Анголии.

— Анголы просто пропустят нас? Я спросил.

«Конечно. Я уже сообщила заранее, что еду на встречу с монархом, — ответила Эллиса.

— Король Арго? Я полагал.

«Неправильный. Принцесса Аша. Она будет тем, кто укажет нам правильное направление, или, по крайней мере, я так думаю. Эллиса усмехнулась, полностью поверив в свою догадку. Если она права, это сэкономит нам много времени.

В некотором смысле, Эллиса уже сэкономила мне много драгоценного времени в погоне за таинственной нежитью. Если бы ее не было здесь, чтобы помочь мне, я бы застрял в Соединенных крепостях.

Я посмотрел в лобовое стекло, затем позвал Эллису: «Ваше Величество, впереди город и армия людей».

«А, хорошо. Должно быть, это наш эскорт, — заверила Эллиса.

Как только карета королевы подъехала к передней части города, ее встретил лидер эскорта. Эллиса и я вышли из кареты, чтобы встретить их.

Лидер был человеком преклонного возраста, но все еще достаточно молодым, чтобы быть уверенным, что он сможет защитить монарха другой могущественной нации. Вскоре его последние оставшиеся пряди светлых волос через несколько лет станут седыми.

Мужчина почтительно поклонился королеве Эллизе, затем представился: «Я герцог Лансель, близкий помощник короля Арго. Я получил большую честь сопровождать вас в столицу, Ваше Королевское Высочество.

Эллиса кивнула, затем взмахнула рукой. «Хороший. Тогда давайте начнем наше путешествие прямо сейчас».

«Но Ваше Королевское Высочество, вы чувствуете усталость от вашего путешествия сюда? Хочешь пока отдохнуть в моем городе? — спросил герцог Лансель.

— Не беспокойтесь, благородный герцог. Гномы — стойкие люди. Кроме того, я хотела бы встретиться с королем как можно быстрее, — ответила Эллиса.

— Да, конечно, Ваше Королевское Высочество. Герцог Лансель еще раз поклонился, затем повернулся, чтобы приказать своим людям начать эскорт.

С другой стороны, я последовал за Эллисой обратно в карету. Как она и планировала, мы быстро проехали Миерру и тут же вернулись на проселочную дорогу. Хотя мы двигались более медленными темпами, чем раньше.

Ну что ж. Мы скоро доберемся до столицы через несколько дней, так что все хорошо!