Глава 84а: дайте Ло Чэну наложницу
Никогда еще не было такой дочери, которая нашла бы себе наложницу для собственного отца. Услышав это, лицо Ло Чэна дернулось. Если бы он не думал о том, как близки были принц Чу и его дочь прошлой ночью, она была бы не только его дочерью, но и будущей принцессой Чу. В противном случае он устроил бы ей хорошую взбучку.
Чувствуя себя совершенно неловко, Ло Чэн обиженно сказал: «Цин Луань, почему бы тебе не подумать о предстоящей свадьбе? Молодая девушка, собирающаяся выйти замуж, как она может говорить такие вещи?”
Приняв решение на ранней стадии, более того, не чувствуя ни малейшего уважения к Ло Чэну, Ло Цин Луань равнодушно улыбнулся: “Я беспокоюсь об отце. Почему я не могу этого сказать? Если отец знает, как заботиться о замужестве дочери, то как дочь, почему я не могу заботиться о счастье отца?”
С одной фразой лицо Ло Чэна покраснело, он хотел остановить Ло Цин Луань, продолжающую говорить, но она просто проигнорировала его. Вместо этого она села и серьезно продолжила: — отец, я не шучу. Мать умерла уже больше десяти лет назад. В прошлом я даже думал, что наложница отца была добра к тебе. Но позже я узнал, что она даже была убийцей моей матери. Как я могу ее терпеть?”
Ближе к концу ее тон уже стал более глубоким и нес оттенок суровости.
Ло Чэн с самого начала уже беспокоился по этому поводу. Услышав, что было сказано, Он нахмурился: “Цин Луань, я знаю, что ты беспокоишься, но твоя мать уже так давно умерла. Возможно ли, что вы неправильно поняли этот вопрос? Наложница твоего отца приложила немало усилий ради этой семьи. Более того, она действительно очень заботится обо мне. Это дело о котором вы говорите……”
Не то чтобы у него не было никаких подозрений в сердце, но в конце концов, между ними пятнадцать лет любви. Более того, это дело слишком большое. Ло Чэн инстинктивно хочет избежать этого. Он явно уже обнаружил много подозрительных моментов, но он уже не хотел расспрашивать о Ван Сюэ ру и не хотел начинать расследование еще больше. Потому что, как только он подтвердил, что это правда, он не знает, сможет ли он вынести это или нет.
— Отец, неужели ты не веришь своей дочери?- Лицо Ло Цин Луаня сразу потемнело.
Она усиленно проводила расследование и уже так ясно все обрисовала. Этот ее отец на удивление не поверил ей и даже нашел оправдание для Ван Сюэ ру? Конечно, тот человек, который любил ее любимую мать, уже умер. На самом деле он был тупоголовым, трусливым трусом, который выбирал только легкий путь.
Ло Чэну стало стыдно, но, как и прежде, он не хотел, чтобы все стало таким уж важным. — Он сделал паузу, прежде чем сделать глубокий вдох, и продолжил: — Цин Луань, ты должна понять отца. В течение предыдущего периода времени ваша бабушка по отцовской линии послала кого-то сообщить, что наложница вашего отца купила очень хорошие духи. Ей это очень понравилось, и она даже сказала, что вернется через некоторое время. Если твоя бабушка вернется и обнаружит, что наш дом превратился в один большой беспорядок, как она не будет убита горем?”
Бабушка? Ло Цин Луань внезапно замер.
Это имя, которое уже давно не слыхивалось из уст Ло Чэна, было ей так незнакомо. Хотя из своих воспоминаний она знала, что этот человек был родной матерью Ло Чэна и ее кровной бабушкой, этот человек уже покинул их дом год назад. Она всегда жила в самом большом храме столицы, чтобы возделывать землю, и уже давно не возвращалась домой.
Великая госпожа главного особняка на самом деле не жила дома, а вместо этого круглый год жила в храме Пугуо. Естественно, этому была причина. Пожилые родители, естественно, хотели, чтобы семья была более благословенной и имела больше потомков, а также чтобы все ладили друг с другом. Но Ло Чэну уже перевалило за сорок, а сына у него все еще не было. Великая госпожа Ло убедила Ло Чэня взять себе новую наложницу, но столкнулась с противодействием Ван Сюэ ру. В ярости она отправилась в храм Пагуо и читала буддийские писания, поклоняясь Будде, чтобы помолиться о сыне для семьи Ло. С тех пор как она ушла, прошел уже год.
Внезапно Ло Цин Луань понял, что это был лучший предлог, чтобы не злиться и не улыбаться вместо этого. — Бабушка возвращается?- спросила она.
— МН, твоя свадьба в следующем месяце. Несмотря ни на что, твоя бабушка вернется. В прошлый раз ее снова пригласили председательствовать на свадьбе Цин Шуан, но твоя бабушка отказалась. На этот раз я тоже не питал особых надежд и просто попросил кого-нибудь послать ей приглашение вернуться домой. Кто бы знал, что твоя бабушка согласилась вместо этого.- Как только Ло Чэн сказал это, сердце Ло Цин Луаня внезапно потеплело. Эта бабушка, скорее всего, искренне любила свою благородную внучку в прошлом, верно?
Подавив всплеск тепла, Ло Цин Луань сказал: «поскольку отец тоже хочет, чтобы бабушка была счастлива, тогда ты должен хорошо знать, почему бабушка в то время уехала в храм Пугуо. Теперь, когда бабушка возвращается домой, не говори мне, что отец все еще хочет, чтобы бабушка была разочарована?”
Сказав это, она встала, преисполненная уважения: “твоя дочь будет груба здесь, но я все равно должна сказать отцу. У нашей семьи Ло нет наследника мужского пола. Отец, ты ведь не зайдешь так далеко, чтобы надеяться, что огонь нашей семьи Ло будет потушен и уничтожен в твоих руках, верно? Независимо от того, верит ли отец в Ван Сюэ ру, я все равно прошу отца немного подумать о чувствах бабушки. Есть три способа быть нефилимом; отсутствие сыновей-это худшее (цитата из Менция). Мы со старшей сестрой поженились. Каждый взрослый мужчина дома был неспособен.”
Получив такой выговор от своей дочери, Ло Чэн с трудом нашел в себе силы ответить.
В течение стольких лет он тонул в печали от смерти своей любимой жены и просто не имел сердца, чтобы снова жениться. Впоследствии он был связан с Ван Сюэ ру. Постепенно всякое намерение снова выйти замуж было отброшено. В настоящее время Ло Цин Луань использовал свою собственную престарелую мать, чтобы дать ему справедливое оправдание, чтобы он взял наложницу. С одной стороны, он чувствовал, что это не соответствует общепринятой практике, и в то же время чувствовал себя неловко. Даже если бы он думал так в глубине души, он все равно не смог бы произнести это вслух.
Как мог Ло Цин Луань не понимать, что у него на уме? Были некоторые мужчины, которые могли воспользоваться некоторыми небольшими преимуществами, но все же хотели показать, что они хорошо себя ведут. Что касается таких мужчин, даже если это был ее отец, ей все равно нужно было отшлепать его и заставить проглотить замок, приклад и ствол. Все зависело от одного слова — «скорость».
— Вообще-то я уже обсуждал этот вопрос с принцем Чу прошлой ночью.”
По крайней мере, она должна объяснить, что произошло прошлой ночью. Ло Цин Луань на самом деле не хотел, чтобы Ло Чэн неправильно понял это. — Отец, принц Чу уже сказал, что готов помочь отцу сначала посмотреть, есть ли подходящая дочь из семьи чиновника. Даже если она дочь наложницы, это не имеет значения, главное, чтобы у нее были хорошие моральные качества и она была нежной. Что касается меня, Разве я не привез сестру Хунъю домой в прошлый раз? Я могу сказать, что Хонгюй очень восхищается отцом. Если отец согласится, я пойду и скажу ей. Вполне возможно, что она действительно станет членом нашей семьи.”
Хонгю? Ло Чэн вдруг вспомнил ту гостью, которая была у них в доме в прошлый раз. Руки как нефрит с красными губами. Глаза, как родниковая вода, даже обладая застенчивостью юной леди, бесконечно увеличивающей ее прелесть. Он мгновенно пришел в возбуждение, несколько не смея поверить, что это правда. — Цин Луань, ты, ты сказал, что Хунъюй……”