Глава 115

«Все в порядке… Я привлеку их внимание». — сказал Леон. «Вам нужно будет вернуть тех, кто потерял сознание и упал в море».

«Поняла», — кивнула Бетти.

Леон взлетел вверх, и когда все солдаты увидели его, они перестали атаковать остров, чтобы напасть на него. Тем не менее, скорость их снарядов могла когда-либо сравниться со скоростью Леона. Двигаясь вверх и вниз, чтобы уклониться от атак, Леон приблизился к ближайшему вертолету и довольно легко уничтожил его лезвия земной стрелой.

«Похоже, что для того, чтобы вертолет двигался быстрее, строители пожертвовали долговечностью».

Вертолет начал падать, а затем все пассажиры выпрыгнули из машины, Леон подошел к ним и выстрелил им в живот Земными пулями, некоторые сопротивлялись боли, в то время как другие потеряли сознание. Однако обе группы какое-то время не смогут сражаться.

Леон повторил это действие еще несколько раз, и в мгновение ока половина вертолетов упала. Затем внезапно Леон увидел некоторые знакомые навыки. Несколько земных копий полетели к нему со страшной скоростью. Леон увернулся от них на волосок, но затем почувствовал, как горит его кожа, когда несколько энергетических лучей и молний в форме хлыста почти ударили его в спину.

«Тч… это больно! Черт возьми!»

Леон посмотрел на вертолет, с которого были совершены эти нападения, и немного удивился, когда увидел Тома, Артура и парней, с которыми он сражался бок о бок в подземелье скелетов. Они не сдерживались, и, судя по взгляду Тома, он сделал бы то же самое, если бы у него был шанс. Однако он знал, что его Молоток-Бумеранг недостаточно быстр.

«Тупицы… Неужели вы, ребята, не можете немного пошевелить головой? Единственное, что вы, ребята, можете сделать, это выполнять приказы?»

Тем не менее, Леон понимал, что вера в их боссов была очевидным вариантом вместо того, чтобы верить в незнакомца, который появился несколько месяцев назад. Решив пока не обращать на них внимания, Леон выбрал для нокдауна другой вертолет.

Вообразив, что он действует слишком быстро, Леон осмотрел пляж только для того, чтобы обнаружить, что Бетти легко сбивает с ног тех, кому удалось остаться в сознании. Количество солдат в море было небольшим, потому что она была быстрой и даже могла в какой-то степени телепортироваться. Леон перестал колебаться и в мгновение ока сбил оставшийся вертолет, за единственным исключением того, которым был Том. Он использовал бы это, чтобы вернуться.

К сожалению, у пилота этой машины были другие планы. Видя, что у этих солдат нет никаких шансов, он решил бежать, но Леон не позволил ему. Он послал волну песка на этот вертолет, а затем посадил пилота в тюрьму. Леон видел, как Бетти пилотирует, поэтому он знал, как управлять пилотом и заставить его посадить вертолет на остров.

«Ты предатель!» — крикнул Том.

Леон подошел к вертолету, чтобы легче управлять им, и тогда Том прыгнул к нему со своим молотком. Леон уклонился от атаки и также заключил Тома в тюрьму, используя землю, они немного отошли от острова, поэтому он не мог позволить ему упасть, так как мегалодоны могли появиться в любой момент. Заметив, что Леон только что спас жизнь Тому, подчиненные Артура и Тома прекратили свои атаки.

«Итак, вы, ребята, наконец-то немного пошевелили головой…» Леон нахмурился. «Давай поговорим на пляже».

У них не было шансов спастись или выиграть битву, поэтому они могли только подчиниться условиям Леона. У них не было другого выбора, кроме как подчиниться человеку, который победил почти сотню солдат ранга А.

Когда они приземлились на пляже, Леон увидел, что Бетти схватила все оружие и мобильные телефоны солдат. Солдаты, которые были в вертолете Тома, бросили свое оружие на землю, но Леон нахмурился, когда увидел это.

«Тебе не обязательно это делать», — заявил Леон. «Вы, ребята, можете оставить свое оружие и снова напасть на меня, но на этот раз я не буду сдерживаться».

«Леон! Не угрожай им». — спросила Бетти.

«Я никому не угрожаю, я их предупреждаю», — сказал Леон. «Как ты и сказал, я не могу убивать без разбора, так как они просто выполняли приказы. Однако у меня нет причин прощать дураков, которые могут попытаться обмануть меня два раза».

В конце концов Бетти оставалось только заткнуться. Они не жили в мире, где подобные вещи можно было бы простить. Большинство лидеров не давали второго шанса своим подчиненным, Леон не был лидером, но он проявил больше милосердия, чем большинство.

«Ну, тогда… Давай поговорим, — сказал Леон. «Я уже знаю, что Уильям и двое других сказали вам, ребята, я предатель, который работает на японцев и бла, бла, бла. По правде говоря, я просто делаю одолжение Макото, чтобы смягчить его гнев.»

«… Кто такой Макото?» — спросил Том.

-Император Японии,- ответил Леон. «Благодаря ему мне удалось вернуться на родину. Поэтому, чтобы отплатить за услугу, я верну ему тех, кто был причастен к смерти его сына».

«Ты просто собака японцев!» — крикнула Джесс.

«Ах, ты здесь, Джесс. Извини, я тебя не заметил. — Леон улыбнулся.

«Kuh!» Джесс сжала зубы и кулаки.

Леон огляделся и тоже увидел Пола посреди лежащих без сознания парней. Это удивило его; он думал, что в этой миссии участвовали только солдаты ранга А… похоже, Уильяму, Санчесу и Алиссону не хватало рабочих рук. Или, может быть, они замышляли что-то другое…

«В любом случае, я пощадил ваши жизни, так что у вас, ребята, есть два варианта», — сказал Леон. «Умри или не стой у меня на пути. Вам не нужно решать как группе. Те, кто хочет умереть, умрут, а те, кто хочет держаться подальше от меня, могут делать все, что меня не беспокоит».

«Почему мы должны доверять тебе?» — спросила Джесс. «Ты только что убил членов своей новой команды, кроме нее».

«Чувак, ты такой шумный…» Леон вздохнул. «Они нездоровы, но они живы. Они находятся внутри подземного убежища.»