Глава 154 154. ПЕЧАЛЬ

«Я думал, что человеческое тело нельзя использовать для создания подземелья?» — спросил Ной у системы, когда увидел, что шкала монстров увеличилась на одну единицу.

[Создание подземелья: 12/100 зверей 3-го уровня]

====

[Создание подземелья: 13/100 зверей 3-го уровня]

[[Они могут. Только в их физиологию будут внесены некоторые изменения, чтобы соответствовать требованиям]]

«Это облегчение», — вздохнул с облегчением Ной. Человеческое тело теперь ему пригодилось.

«Я потерял это. Мое сочувствие. Я просто хочу стать сильнее», — он покачал головой, игнорируя далекие взрывы, которые могли уловить его уши.

Пантера, вероятно, отлично провела день, охотясь за слабой добычей. Это был главный хищник во всей деревне и, вероятно, в нескольких милях от нее.

«Я не должен расслабляться», — подумал Ной, выбирая следующий столб света, за которым он будет охотиться.

Он почувствовал, как что-то внутри него злится при мысли о том, что его превзошёл простой магический зверь, и он, не колеблясь, помчался к зеленому столбу света.

Этот человек уже давно пересек границу Энила и собирался обогнуть холм и исчезнуть за массивным сооружением.

Несколько секунд бега на максимальной скорости, которую его тело могло выдержать, позволили ему опасно приблизиться к человеку, который начал чувствовать излияние ауры Ноя.

Прежде чем он достиг поляны шириной 200 метров, на его пути появились деревья, и на ее краю стоял лысый мужчина, собиравшийся вернуться в лес.

Ной немедленно остановился, чтобы изучить человека, на лице которого было выражение презрения. Что-то Ной понял, что его самого ненавидят.

«Ты просто на нижней ступени третьего уровня. Без зверя ты — ничто», — сказал лысый мужчина, его голос был полон презрения и гнева.

«За разрушение нашего плана я убью хотя бы тебя. Потом мы вернемся, чтобы забрать все, что осталось от жалких», — объявил лысый, мана начала выходить из его оранжевого ядра.

«Ты слишком много говоришь», — фыркнул Ной, и его фигура исчезла.

Мелькнув за лысым, Ной развернул левую ногу, поднял правую и отбросил ее назад мощным пинком, который ударил мужчину по безволосой голове.

Его удар мгновенно сломал мужчине шею, частично отделив ее от тела.

«Это было быстро!» Думаю, большинство культиваторов только болтают, — нахмурился Ной. Бой закончился слишком быстро. Мог ли он вообще назвать это дракой? Он не ожидал, что его удар принесет столько пользы, и это его разочаровало.

Из тела мужчины вылетело большое оранжевое ядро ​​сферической формы, а за ним и само его тело.

Ной взглянул вверх, чтобы проверить, нет ли еще столбов света, и цокнул языком, когда ничего не нашел.

Со вздохом поражения он вернулся в деревню, и вскоре мощное присутствие нахлынуло на него, когда он прибыл на позицию, которую оставил Джон.

«Не смей пытаться втереть это», — Ной показал уродливое выражение на бесстрастном лице пантеры, поскольку оно на самом деле не могло ничего сделать.

Тем не менее, его Инстинкты могли чувствовать его гордый взгляд на своей фигуре и его низкое рычание, которое пыталось с ним связаться, но он отключил свою естественную интерпретацию, чтобы сосредоточиться на своем окружении. Затем он заметил пустое пространство перед собой.

Еще один вздох сорвался с его губ, когда он почувствовал, как пантера приблизилась к нему, побуждая взобраться на ее спину.

«Когда мы успели так сблизиться?» Его уродливое выражение лица стало еще глубже, но в конце концов он прыгнул ей на спину, и она сразу же двинулась.

Ветер практически ударил Ноя по лицу, но его крепкая кожа прекрасно выдержала такую ​​силу.

Схватив ее короткую шерсть, Ной наклонился вперед, чтобы как следует сбалансировать себя, и по его телу распространились различные ощущения.

Он чувствовал несущийся вокруг них ветер, изящные, но мощные шаги пантеры. Он мог различить каждое изменение в движениях ее мышц и чувствовать, как земля дрожит под ее мощными шагами.

Он почувствовал, как его разум расслабился, сосредоточившись на этом уникальном опыте. В его голове внезапно вспыхнуло желание завести домашнее животное, внутри него распространился оттенок зависти, когда он подумал о том, что Джон будет постоянно наслаждаться этим опытом и комфортом, в то время как он останется наземным ходоком.

Пантера, имени которой он до сих пор не знал, внезапно остановилась, и его взгляд сразу же упал на пять зданий перед ним.

Полностью деревянные двухэтажные здания были расположены таким образом, что четыре здания окружали пятое, находившееся посередине.

По прибытии Ной сразу же почувствовал атмосферу печали и быстро слез с места и направился к первому зданию перед ним.

Его глаза заметили полностью разрушенную дверь, и с холодными глазами он вошел в ярко освещенную комнату, и выражение его лица потемнело.

Кровь запятнала каждое место, которое мог осмотреть его глаз, а за ней следовали тела, десятки из них.

Некоторые тела выглядели совершенно неузнаваемо, напоминая скорее массы плоти, чем бывших живых людей.

Запах смерти наполнил это место, или это кровь заставила его так себя чувствовать? Во всем здании стояла полная тишина, слышались лишь изредка его вздохи.

Бросив взгляд на освещенное желтым светом здание, на вершину которого вела лестница, Ной надеялся, что другие здания не такие.

Повернувшись спиной и уйдя, Ной обыскал здания, окружающие центральное здание, и все, что он смог найти, это трупы и буквально лужи крови, которые лились по лестнице и оседали на первом этаже.

С сердцем, наполненным жалостью к главе деревни, Ной подошел к центральному зданию, быстро увидел фигуру Джона через открытую дверь и бросился к зданию.

Легкий вздох облегчения сорвался с его губ, когда он увидел несколько десятков живых особей.

Все здание было наполнено звуками плача и рыданий. Как и здесь, тела по-прежнему лежали неподвижно.

На лицах присутствующих было совершенно лишено тепла, только неразбавленная печаль, поскольку сильные боролись с огромным желанием заплакать, хотя их глаза покраснели и водянистые блестели в свете зала.

Ной нашел Делиуса и Эника, связанных надписями, в одном конце комнаты, их фигуры были без сознания, но не исцелились, по крайней мере, не полностью.

Вспышка жара внезапно захлестнула разум Ноя, сильное чувство ненависти поднялось из его глубины. Но вскоре оно испарилось, когда он понял, что сам не совсем чист, и при этой мысли в его разуме появился оттенок вины, хотя он, не колеблясь, избавился от нее.

Подойдя ближе к Джону, который утешал плачущих детей и взрослых, он отделился от жителей деревни, и его голос раздался достаточно близко, чтобы его услышал Ной.

«Как все прошло?» — спросил он, в его голосе читались печаль и раскаяние, поскольку он даже не взглянул в сторону Ноя.

Ной подумывал о том, чтобы пошутить, чтобы поднять настроение, но чувствовал, что если бы он это сделал, то выглядел бы бесчувственным.

Душевная рана была еще свежа, а ситуация слишком хрупка для шуток.

«Нам это удалось», — раздался глубокий и серьезный голос Ноя. Его лицо было холодным, а глаза изо всех сил пытались вызвать необходимое количество сочувствия.

Джон заметил его борьбу, но не слишком сосредоточился на этом. К деревне молодой человек не имел никакого отношения. Невозможность сочувствовать казалось обычным делом, поскольку совершенствующимся также приходилось учиться отделять свои эмоции от своих действий.

«Спасибо», — ответил Джон почти шепотом, но Ной все еще мог его понять.

Кивнув в ответ головой, Ной попытался что-то сказать, но слова не слетели с его губ, и среди них неизбежно воцарилось тяжелое молчание.

Плач жителей деревни все еще был слышен вокруг них, но, тем не менее, вся комната казалась им молчаливой.

«Твоя работа сделана. Получи зарплату. Тебе здесь больше нечего делать», — внезапно заговорил Джон. Между ними появился большой букет, казалось бы, светящихся цветов. Ной, не колеблясь, махнул рукой, чтобы сохранить его, но с явным нахмурением на лице. DiisCoover 𝒖обновленные романы на n(o)v./e/lbin(.)co𝒎