Глава 325 325. РАЗВЛЕЧЕНИЕ

Ной стоял перед зеркалом в отведенной ему комнате в особняке старейшины Сары. Она уже давно начала реконструкцию своего особняка, и, по ее словам, используемые материалы будут обновлены, чтобы они не разваливались при каждом малейшем проявлении ее силы.

Взглянув на старицу Сарру, стоявшую позади него через зеркало, он увидел, что на ее лице более или менее радостная улыбка.

«Как я выгляжу», — поддразнил Ной, вертясь перед зеркалом и съеживаясь от своего поступка.

«Ты выглядишь отвратительно хорошо. Серьезно, малыш, кто твои родители и как ты унаследовал от них такую ​​красоту», — ответила она тоном, который предполагал, что она действительно чувствует раздражение.

«Ваш ученик собирается участвовать в турнире, победа которого принесет вам славу, а вы ненавидите его внешний вид», — сказал Ной самым драматичным тоном, который только мог издать.

«Какая разница! Если ты проиграешь, я буду отрицать, что когда-либо знал тебя», — ответила старейшина Сара с жестокой улыбкой.

В этот момент на лице Ноя мелькнуло пустое выражение, и он повернулся, чтобы посмотреть на женщину, прежде чем покачать головой в знак поражения. «Иногда мне интересно, знает ли она вообще, что ее шутки могут вызывать депрессию», — мысленно вздохнул Ной, прежде чем еще раз осмотреть себя.

На нем была фиолетовая мантия с золотыми полосами и гербом гильдии сзади и спереди. Однако под большим одеянием находилось полное боди, которое на самом деле было броней, поскольку оно было твердым, как металл, но легким, как перья, и гибким.

Мантия должна была выглядеть царственно, а боди — для сражений, поскольку позволяло ему передвигаться по своему желанию.

Его седые волосы были собраны в длинный хвост, а брови гладко причесаны. У Ноя уже была готова маска для лица, и она также служила своего рода броней, поскольку прикреплялась к его лицу, но при этом позволяла ему дышать. На самом деле не было ничего, чего мана не могла бы достичь.

«Я готов», — сказал Ной, убедившись, что все его вещи находятся в пределах космического кольца, которое было предназначено только для галочки.

«Я высажу вас у Пагоды», — объявила старейшина Сара, выбегая из комнаты. Странное зрелище.

Теперь, когда он подумал об этом, Ной никогда не видел, чтобы старейшина Сарра отправлялась на миссию, и каким видом транспорта она пользовалась. К счастью, когда он прибыл на территорию особняка, ответ был раскрыт.

У входа в особняк лежал большой четвероногий зверь, и через несколько секунд Ной подтвердил, что зверь — ягуар, но с крыльями.

Ягуар имел высоту около 10 метров и длину около 17 метров без учета хвоста.

Ягуар, в отличие от земного вида, имел черный мех с желтыми пятнами, сиявшими, как пламя. Его сложенные крылья, которые были того же цвета, что и его тело, но со светящимися перьями, выглядели способными размахивать вдвое больше его ширины, а на них также танцевало пламя.

По его внешнему виду Ной мог сказать, что зверь по своей природе был пламенным зверем.

У него было седло с короткими стенками, в котором с комфортом могли разместиться от семи до десяти человек.

Излишне говорить, что зверь излучал силу на высшей стадии. Наверное, это пик.

«Давай, Эйден!» Старейшина Сара поманил зверя сверху, опуская веревочную лестницу. Ной подошел ближе к зверю и забрался на него, чтобы занять свое место рядом со старейшиной Саррой.

«Я уверена, что ты ездил на летающем звере, но не так», — ухмыльнулась старейшина Сара, постукивая зверя по боку с края седла. «Наверное, тебе стоит за что-то держаться».

«Но не за что держаться…» — пробормотал Ной, но затаил дыхание, когда ягуар расправил крылья, вызвав небольшой взрыв силы ветра, который почти сорвал ворота.

Затем зверь присел и один раз взмахнул крыльями.

Мир вокруг Ноя пролетел мимо него, когда их скакун взлетел сразу после того, как преодолел звуковой барьер.

За долю секунды они были высоко в небе, и впервые он полностью ощутил, что значит находиться на вершине летающего зверя.

Звук проносящегося мимо них ветра, холод неба, ощущение ветра на его лице и звуки деятельности, происходящей под ним и даже во внешнем регионе. Ной впитал в себя все, даже страх упасть.

В этом опыте он почувствовал себя заново рожденным и сразу понял, что небо было там, где он хотел быть.

Старейшина Сара заставила свой летающий Ягуар облететь центральную область, прежде чем нырнуть к Пагоде. Каждая секунда ощущалась как новый опыт, которым она позволяла ему молча наслаждаться.

Однако как только зверь нырнул, Ной вернулся к реальности, так как обнаружил, что поскользнулся. К счастью, на материале седла блестела серия надписей, а ремни струились вокруг его талии, рук и плеч.

Ремни были тугими, но могли растянуться, если он решил передвигаться. Они и дальше будут оставаться в идеальном положении, чтобы не позволить ему упасть со зверя.

«Почему ты не активировал это раньше?» — спросил Ной старца Сарру, вспоминая, как ему приходилось следить за движениями зверя, чтобы тот не упал. Все эти усилия оказались напрасными, поскольку было что-то получше.

«Было забавно видеть страх упасть в твоих глазах», — ответила старейшина Сара с садистской ухмылкой.

— Чего я вообще ожидал? Ной мысленно покачал головой, прежде чем начать игнорировать ее и сосредоточиться на пагоде вдалеке.

Возможность увидеть центральную часть с высоты птичьего полета позволила Ною увидеть то, что обычно не видят те, кто находился на земле, и одной из этих вещей была точка приземления наверху здания.

Широкая платформа сияла разными огнями для лучшей видимости, и леди Сара повела к ней своего зверя.

Однако внезапно скорость зверя увеличилась, и в сознании Ноя вспыхнула паника. Он бросил вопросительный взгляд на старейшину Сару и был потрясен, увидев, что она пожала плечами в ответ.

«Он любит веселиться, и я позволяю ему», — просто заявила она, в то время как ее скакун совершил опасное пикирование носом в сторону посадочной платформы, сохраняя при этом крылья сложенными.

Ной приготовился к удару, но ничего не произошло. Найдите 𝒏новые главы на n𝒐ve/lbi𝒏(.)com.

Всего в четырех метрах от столкновения с платформой «Ягуар» быстро развернулся и замахал крыльями, а затем снова занял позицию и приземлился на платформу безопасно и идеально. Шокирующий, но захватывающий поворот событий.

В этот момент из уст Ноя сорвался вздох облегчения, он бы спрыгнул со зверя, если бы не тот факт, что он не знал, как деактивировать ремни. К счастью, все прошло хорошо. И он должен был признать, что молча наслаждался этим.

«Добро пожаловать, леди Сара, сэр Эйден. Вы прибыли как раз к отъезду». Молодой на вид мужчина приветствовал дуэт сразу же, как они слезли с коня.