Глава 198. Фабрика рабов.

Вероника вернулась домой с собрания быстро, стараясь избегать контактов с кем-либо.

После того, как накануне ее уволили с должности секретаря приюта, она теперь жила в новом доме, который приготовила на случай, если что-то подобное произойдет.

Она больше не будет жить в приюте рядом с директором, и от этого она испытала некоторое облегчение.

Жизнь в приюте и работа изнутри имели свои преимущества, но в то же время были и ограничениями. У нее не было свободы поступать так, как она хотела, и в большинстве случаев ее приходилось держать под строгим надзором директора. Ожидалось, что она также будет выполнять обязанности секретаря, и поэтому у нее было мало времени, чтобы реально добиться какого-либо прогресса в препятствовании планам директора.

Однако теперь, когда она осталась одна, она могла больше сосредоточиться на заговоре против нее.

Но что бы она сделала?

Она могла бы попытаться нанять наемников, чтобы разоблачить планы директора, однако, даже если бы они были раскрыты, сделают ли жители деревни что-нибудь против этого теперь, когда они знают, что из-за этого их налоги снижаются?

Скорее всего, нет.

Люди будут сидеть сложа руки и позволять жестокому обращению с детьми, пока это приносит им пользу.

Ей пришлось либо привлечь высшие силы, либо найти какой-то другой способ.

Вероника решила пока оставить этот вопрос в покое. Ей нужно было сосредоточиться на своей ситуации и продолжать налаживать контакты и собирать сторонников, прежде чем она сможет сделать что-то еще. Делать шаг прямо сейчас было просто слишком рискованно после того, как ее первый план был раскрыт.

Это было не то, что она могла сделать в одночасье. Если бы сенатор действительно хорошо отреагировал на ее письмо, то, возможно, так и было бы. Однако этого не произошло. Вместо этого произошел худший сценарий, который только усилил защиту ее противника.

Вероника шла по улицам и приближалась к своему новому дому.

Это была небольшая хижина, однако хорошо сделанная и подходящая для женщины бизнес-класса.

Войдя, она прошла через маленькую кухню, поднялась по лестнице и попала в спальню, где стоял ее письменный стол с кучей бумаг.

Она схватила ручку и начала записывать идеи, рассчитывать и планировать, одновременно понемногу выполняя другую работу.

Она не проиграет.

В игре манипуляций она найдет решение и поставит мат своему противнику.

Она была в этом уверена.

Оставалось только найти это решение. Найти недостающую фигуру и использовать ее, чтобы поставить мат противнику.

—-

Г-жа Фера вернулась в приют после успешной церемонии.

Она закрепила свое положение и закрыла свой бизнес, насколько это было необходимо, в глазах людей.

В городе не было никого, даже той нахальной секретарши, от которой она избавилась, которая могла бы теперь пойти против нее.

Даже если бы они захотели, невозможно было бы пойти против целой деревни сторонников.

Ни один человек.

Шансов не было.

При поддержке сенатора она сможет продолжать производство оборудования и получать прибыль от бизнеса.

Она утверждала, что пожертвует 45% своей прибыли при заключении сделки с сенатором, но на самом деле это не входило в ее намерения.

45% — это смехотворный налог на бизнес, который она никогда бы с такой легкостью не приняла, даже если бы ее бизнес был незаконным и нужен был для обеспечения законного статуса.

Она, конечно, солгала бы о своей прибыли и, таким образом, заплатила бы только 45% прибыли, которую, как она утверждала, она получала.

Это сопряжено с риском быть раскрытым, однако, если правительство не подвергнет ее строгой проверке, они никогда не разберутся в этом самостоятельно, а поскольку частью их сделки было то, что она не будет подвергаться проверке, риск здесь был небольшим.

Единственный способ определить полученную ею прибыль — это сначала определить рыночную цену всех товаров, которые она производит и продает, затем определить стоимость материалов и рабочей силы и, наконец, внимательно следить за ее продажами. чтобы подсчитать общую прибыль. Если они не будут внимательно следить почти за каждым фактором, они не смогут так легко оценить ее прибыль, и поэтому она может быть спокойной, зная, что ее ложь не будет раскрыта.

Миссис Фера пробыла главой приюта всего несколько месяцев, но она полностью изменила все в нем, и теперь она, по сути, была в безопасности, чтобы начать продажи.

Направляясь обратно в приют, она улыбнулась про себя, представляя, какую прибыль она получит.

«И что же мне делать с деньгами, полученными от первой партии оборудования? Может, мне стоит построить собственный дом, отдельно от крысиной хижины детского приюта? Да… думаю, я сделаю это. А теперь, когда маленького стукача больше нет, я совершенно не беспокоюсь о том, что за мной наблюдают. Идеальный.’

Миссис Фера шла по городу с дружелюбной улыбкой на лице, думая об этих коварных мыслях. Многие люди энергично махали ей рукой.

«Миссис Фера! Огромное вам спасибо за все, что вы сделали для этого города и его людей!»

«Мы у вас в долгу!»

«Правда, спасибо! Я не знал, как буду сводить концы с концами, пока не получил налоговые льготы!»

«Вы герой, миссис Фера!»

Миссис Фера улыбнулась и помахала рукой людям, которые ее любили.

«Вот как это должно быть. Немногие должны сильно страдать, чтобы многие могли процветать. В конце концов, лучше, чтобы небольшая группа испытала сильные страдания, чем вся группа испытала легкие страдания. Конечно. Это очевидно. Тот, кто не может этого осознать, — не более чем простак. Конечно, я должна быть на вершине как щедрая женщина, которая приняла эти взгляды и воплотила их в реальность. Вы только посмотрите, как счастливы все люди! Я не кто иной, как их спаситель».

Пройдя через город и получив благодарность от многих жителей деревни, которые либо не знали о ситуации, либо просто игнорировали ее ради собственной выгоды, она, наконец, достигла внешней окраины города, откуда она могла видеть детский дом и склад.

«Ах, что же теперь делать… мне пойти отдохнуть самому или мне следует убедиться, что дети хорошо выполняют свою работу?» Хм… решения, решения…. Я полагаю, было бы лучше, если бы дети усердно работали. Да, какой я старательный! Я, как человек старательный, пойду и проверю их. Вместо того, чтобы бездельничать, я приложу все усилия, чтобы гарантировать, что производство не будет приостановлено из-за моего отсутствия».

Лицо миссис Фера потемнело, как будто она почувствовала что-то тревожное, когда ей пришла в голову следующая мысль.

«Но если дети расслабились из-за моего отсутствия… ну, этого нельзя допустить. Если это так, то мне придется наказать их лично. Отвлекаться от важных задач – это одно, но делать это из-за моего отсутствия – еще большее оскорбление. Если эти дети считают, что им разрешено делать все, что им заблагорассудится, только потому, что меня нет, тогда мне придется дать понять, что они сделали что-то очень неправильное. Ведь честность – важное качество. Способность поступать правильно, даже когда никто не смотрит, даже когда не будет никаких последствий за то, что неправильно, и даже когда от того, что делать правильно, нет никакой личной выгоды. Если этим детям не хватает честности, то я бы сказал, что они терпят неудачу не только как работники, но и как люди. И если они терпят неудачу как человеческие существа, то, конечно же, они не заслуживают прав человека».

Нравится эта история? Найдите подлинную версию на предпочитаемой автором платформе и поддержите его работу!

Миссис Фера прошла мимо приюта и направилась прямо в приют, даже не оглядываясь назад. Ей хотелось ворваться на склад, чтобы застать детей врасплох. Если бы они работали усердно, то, конечно, не было бы ничего плохого, однако если бы они заметили ее приход и приступили к работе, то она не смогла бы узнать, действительно ли они работали весь день.

Ей пришлось поймать их, потеряв бдительность.

Открыв дверь склада, она ворвалась внутрь.

Когда она вошла, она почувствовала жар печей на своем лице и увидела, как ряды детей стучат по оборудованию, разливают расплавленный металл в формы, охлаждают его в резервуарах с водой и хранят оборудование на полках.

По стандартам госпожи Феры все казалось вполне приемлемым.

Посмотрев на полки с оборудованием, она заметила, что там было значительно больше оборудования, чем сегодня утром.

Это означало, что дети усердно работали весь день и уже успели продемонстрировать результаты.

По сути, у миссис Фера не было абсолютно никаких оснований подозревать детей. На самом деле, такое усердие и честность даже заслуживали награды, однако она не стала этого делать.

Миссис Фера не верила в положительное подкрепление.

Позитивное подкрепление — это психологический термин, обозначающий вознаграждение тех, кто поступает правильно, чтобы мотивировать всех поступать правильно.

Однако была одна проблема с положительным подкреплением.

Это стоило денег, времени или труда.

Если бы она покупала награды, то это стоило бы денег. Если бы она давала детям, которые тяжело работали, отдых, то это стоило бы труда, и продукции было бы произведено меньше.

С другой стороны, г-жа Фера была большим сторонником отрицательного подкрепления.

Негативное подкрепление — это психологический термин, обозначающий случаи, когда наказания используются для предотвращения плохого поведения.

Этот тип подкрепления был совершенно бесплатным и был столь же эффективным – нет, возможно, даже более эффективным, чем положительное подкрепление. Конечно, она никогда не проверяла это, но, учитывая продуктивность детей перед ней, это должно было быть так.

Миссис Фера прошла через пылающую мастерскую, стараясь держаться подальше от опасных рабочих мест, и подошла к полкам, где множество очень тощих маленьких детей с большим трудом несли тяжелое оборудование и пытались разместить его внутри. назначенные им места.

Госпожа Фера просто начала пересчитывать снаряжение и обнаружила, что с начала дня было произведено 10 копий, 10 мечей и 10 полных комплектов доспехов.

Норма для детей в любой день составляла 20 полных комплектов снаряжения, а именно 20 оружия и 20 полных комплектов брони. Это означало, что им осталось произвести 10 комплектов брони.

Было уже шесть вечера, но это не имело значения. В конце концов, до конца дня оставалось еще 6 часов. Даже если бы они не смогли закончить к сегодняшнему дню, она могла бы просто заставить их работать за полночь, и они просто потеряли бы сон из-за своей неспособности выполнить требования.

Им некого будет винить, кроме самих себя. Если бы они хотели чего-то вроде сна, им нужно было бы стать достаточно опытными, чтобы быстро произвести квоту.

Миссис Фера быстро и тихо вышла из здания. Многие дети, казалось, напрягались, когда она проходила мимо них, подобно тому, как нервничает рабочий, когда его проверяет начальник. Она бросала взгляд на всех, кто, казалось, работал медленно.

«Поторопитесь. С такой скоростью вы никогда не закончите».

«Да, мэм!»

Она продолжила идти и увидела маленького ребенка, вероятно, всего около 4 лет, который изо всех сил пытался донести меч до склада.

«Если ты слишком слаб, чтобы даже нести эту маленькую вещь, ты никогда не получишь еды. Лучше поторопись и накачай мышцы».

«Д-да, мэм…», — сказал ребенок, побежденный.

Г-жа Фера создала замечательную систему, которая гарантировала, что дети всегда стараются работать продуктивно, одновременно сокращая ее расходы.

Только шестеро детей, показавшие лучшие результаты в каждый день, получали еду. Из 30.

Был один ребенок, которому было 14 лет, мужчина, который стал высококвалифицированным в кузнечном ремесле и таким образом завоевал ее доверие и место, где ему наверняка разрешили поесть в конце года. день.

Он был тем, кто должен был принять во внимание вклад каждого из остальных 29 детей и определить, кто работал больше всех и произвел больше всего в данный день, если г-жи Фера не было рядом, чтобы контролировать себя, как сегодня.

Однако большую часть времени именно она решала, кому из них есть. В любом случае она не верила, что кто-либо из детей сможет составить правильное суждение о продуктивности.

Вполне вероятно, что выбранные дети будут теми, кто больше всего будет нуждаться в помощи в те дни, когда миссис Фера не будет рядом, но она не могла этого допустить. Ведь если бы давали поесть тем, кто мало произвел, это было бы то же самое, что награждать их без причины и наказывать тех, кто сделал больше работы. Поэтому большую часть дней она старалась сама присматривать за детьми, однако время от времени, как сегодня, ей нужно было срочно куда-то идти. Она ничего не могла с этим поделать, поэтому доверила решение ребенку.

Дети, которые могли есть в определенный день, должны были сами приготовить еду из муки и воды, хранившихся на кухне, и приготовить ее самостоятельно. Если бы они не умели готовить, то либо научились бы, либо умерли бы с голоду. В результате большинство детей старшего возраста хотя бы умели готовить хлеб.

Миссис Фера держала на жестком поводке тех, кому разрешалось есть, ограничивала их порции и следила за тем, чтобы они не делились друг с другом. Ведь она не могла вознаградить тех, кто плохо работал, едой, которой они не заслуживали. Это будет только способствовать лени и снижению производительности.

Более того, как только норма на определенный день была выполнена, всем детям разрешили спуститься к реке и напиться воды в свое удовольствие. Это было сделано исключительно из ее собственной щедрости, поскольку они бы умерли, если бы им хотя бы не разрешили пить воду.

Была ли речная вода на самом деле здоровой, не вызывало беспокойства. Ведь на эту воду приходилось полагаться только тем, кто не был вознагражден едой.

Ей не нужно было этого делать, но по доброте душевной она это сделала. Каким удивительно щедрым директором она была. Она действительно заботилась о детях, которых нанимала.

Она дала им работу, безопасность и показала конкуренцию в реальном мире.

И она даже позволила им продолжать жить своей убогой и ненужной жизнью.

Хотя они могут поверить, что сейчас она была строгой, наверняка однажды они поблагодарят ее за то, что она научила их столь многому в дальнейшей жизни.

Их работодатели в будущем, должно быть, будут прыгать от радости по поводу хорошо дисциплинированных рабочих.

Конечно, она не собиралась отпускать детей по дешевке. Ее план состоял в том, чтобы сформировать у нее репутацию человека, производящего рабочую силу высочайшего качества, а работодателям придется платить ей гонорар, чтобы использовать детей для своего собственного бизнеса.

Конечно, это был бы подпольный бизнес, о котором знали только среди бизнес-элиты, однако это был ее долгосрочный план.

Ее настоящей продукцией, которую она массово производила на этой фабрике, были не мечи и щиты, а идеальные рабочие.

Однако на данный момент продаж оборудования было достаточно.

Миссис Фера решила, что она увидела достаточно. К счастью, дети даже не подумали расслабляться в ее отсутствие. Конечно, зачем им это? Как только она вернется, им все равно придется выполнить свою норму. Если они расслабятся утром, это будет означать лишь то, что они будут бодрствовать всю ночь, пытаясь закончить дело.

Г-жа Фера также создала еще одну хитроумную систему, которая еще больше поощряла детей к успеху в работе.

В спальне было ровно 10 одеял и 10 подушек из сена, на которых спали все дети.

Конечно, они все спят на полу. Когда она впервые пришла к власти, она с целью получения прибыли продала все кровати и другую красивую мебель. Детям не было нужды иметь такую ​​роскошь.

Шесть человек, которым разрешили есть, каждый вечер получали решение, за которое они голосовали.

Они смогут выбрать, смогут ли 20 лучших детей получить либо одеяло, либо подушку (но не то и другое), или 10 лучших детей получат и одеяло, и подушку.

Она обнаружила, что дальнейшее развитие событий зависело от детей, которые показали лучшие результаты в тот или иной день.

Некоторые из них были жадными и голосовали за то, чтобы иметь и подушку, и одеяло. Некоторые были щедры и приняли только одного, чтобы остальные могли разделить эту роскошь.

Если произошла ничья, то по умолчанию будет выбран вариант из первой десятки. Она сделала это, потому что не хотела, чтобы работники низшего уровня отдавались предпочтение работникам более высокого уровня, и это повышало вероятность того, что этого не произойдет.

Многие ночи были очень холодными, особенно зимой. Хотя сейчас была весна, зимой она обнаружила, что дети почти всегда предпочитают иметь и одеяло, и подушку.

Летом это не имело бы большого значения. Однако за последние несколько месяцев несколько детей младшего возраста действительно сильно заболели, вплоть до смерти, потому что не могли переносить холод по ночам.

Первоначально здесь работало 40 детей, однако за три месяца, пока г-жа Фера работала директором, это число сократилось до 30. Даже оставшиеся 30 едва справились с задачей, выжив с небольшим перевесом.

В этом приюте не осталось ни одного ребенка, который не был бы истощен и болен.

Последнее правило, которое установила миссис Фера, когда она взяла на себя управление приютом, заключалось в том, что игровая комната была полностью закрыта.

Она заперла его, чтобы больше никогда не открыть.

Такие вещи, как игрушки и игры, считались непростительным оскорблением.

Если ребенок должен играть, то он должен проводить это время за работой.

И вот, она полностью запретила само развлечение. В конце концов, они не стали бы послушными и эффективными работниками, если бы тратили время на игры и отдых в конце каждого дня.

Итак, с того момента, как сестра госпожи Фера умерла и оставила приют под опекой и правами, он полностью превратился в то, что, по сути, было рабовладельческой фермой.

Фабрика, производившая аналог рабов, только с другим названием.

Хотя г-жа Фера использовала термин «обученные работники» по отношению к детям, при обсуждении вопросов с другими предприятиями, проявившими интерес к продукции, это было создано просто из политической корректности.

Они были рабами. Ни больше, ни меньше.

Они не имели никаких прав. Всю свою жизнь они проживут в нищете, и смерть всегда будет ползти по их плечу. Если они не превзойдут всех остальных детей, они даже не смогут выжить в этом аду, а даже если и смогут, то лишь перейдут в другой.

Детей мучила эта реальность, но они продолжали двигаться. Они продолжали работать в надежде, что однажды все изменится – если бы они только смогли это пережить.

Миссис Фера вышла со склада и направилась в приют, чтобы удалиться в свою комнату.

Однако, войдя в здание и вытащив ключ, чтобы отпереть дверь, она кое-что заметила.

Ручка была сломана, а дерево вокруг нее потрескалось, как будто ее взломали.

Когда она увидела это, разум миссис Феры опустел.

«Кто-то вломился!?»