Глава 275: Истинная цель Оскара

В эпоху диктатуры ночь наступила быстро, и в мгновение ока Саманта обнаружила, что смотрит в окно и обнаруживает, что солнце уже не светило.

— Мы заперты здесь с тех пор, как вернулись утром. Вся логистика между нашими городами… анализ информации, которую мы получили от наших подчиненных… и, самое главное, работа над тем, чтобы расширение города шло хорошо.’

Саманта глубоко вздохнула.

Она прошла долгий путь от повседневной жизни образцовой ученицы.

Она больше не была одержима своим внешним видом.

Хотя ей по-прежнему нравилось быть в центре внимания, она знала, что есть вещи гораздо более важные.

«Ну, по крайней мере, этот рабовладелец ушел из этого мира. И все жители этого города, если уж на то пошло, которые сидели сложа руки и наблюдали, как это произошло».

Лицо Саманты скривилось от отвращения, когда она вспомнила истощенные лица тех детей, которых взял на себя Коран.

«Она получила то, что заслужила».

Саманта слегка улыбнулась, наблюдая за множеством людей-ящеров и других людей, идущих по улицам.

«Это убежище… это место — убежище для наших подчиненных».

Эта невинная улыбка вскоре стала злой.

«И ад для тех, кто хотя бы попытается им навредить».

Из двери послышался стук, и Тревор немедленно ответил, его голос был полон силы.

«Входить.»

Дверь со скрипом открылась, и появилась женщина-гуманоидный паук, с головы до ног забинтованная.

Ее четыре глаза, казалось, ухмылялись от хаотического удовольствия, когда она видела четырех антигероев, которые в настоящее время находились на своих законных позициях — в тронном зале.

«Так и должно быть… их превосходительствам никогда не придется покидать эти троны…», — услышала Саманта мысли Берит, проходя через комнату, подходя вперед и кланяясь перед ними, ее повязки свисали до пола.

«Ваши превосходительства, я пришел, потому что вы призвали меня. Пришло ли наконец время поручить мне миссию? Или есть другое дело, о котором нужно позаботиться?»

Саманта подошла к своему трону и тихо села, а Тревор с ухмылкой сел.

«Берит. Завтра там, где находится твой брат, дела станут весьма беспокойными. Я хочу разместить тебя там в качестве страховки. Дело не в том, что твой брат не способен… ни в малейшей степени. Фактически, я могу с полной уверенностью сказать, что нет никакой необходимости посылать вас ему в помощь и что он может позаботиться обо всем самостоятельно. Однако… Я чувствую, что эта задача лучше подходит для вас. «

Жуткая улыбка появилась на лице кровожадного паучка, пока она продолжала склоняться перед своими последними хозяевами.

— Я благодарен, ваши превосходительства. Быть полезным вам — мое единственное желание в жизни. Все, что сверх этого, — лишь второстепенная выгода.

«Ах… Я тоже хочу пойти… но завтра мы будем заняты. У нас уже назначена встреча», — скучным тоном пожаловалась Эшли.

«Я сделаю все, что смогу, чтобы защитить собственность вашего превосходительства и уничтожить всех, кто посмеет бросить вызов вашему священному флагу».

С демонической улыбкой Гаретт встал со своего места.

«Хе-хе… звучит неплохо. Почему бы нам тогда не отослать ее, Тео?»

«Действительно», — ответил Тревор, махнув рукой, и паучок исчез на глазах у всех четверых.

Тревор посмотрел на стол, схватил фигуру ферзя и поиграл с ней в руках.

«Ее личность может стать проблемой, когда дело доходит до подчинения… но она идеальна, когда дело доходит до уничтожения».

—-

Оскар оказался в столице Империи отдохнувшим.

— Я сделал это… Я посетил все бордели во всей столице. Если бы у меня было время опробовать каждую женщину… но…

Вспоминая слова Императора, Оскар понял, что не может позволить себе оставаться здесь, в Империи, навсегда.

«Эх… Полагаю, я не смогу больше исследовать Империю. Но я скоро вернусь, и тогда я объездю каждый город… каждый уголок этой страны, и я заставлю каждую женщину на этой земле влюбиться в меня».

Проходя по переулкам столицы в одежде человека среднего класса и в позе странствующего путешественника, он прощался с этим милым городом.

«Предстоит многое сделать, однако дела идут хорошо. Если я смогу поддержать Империю и захватить другие страны мира, я стану на шаг ближе к достижению своей цели».

На лице Оскара появилась развратная ухмылка.

«Мировое господство? Стать лидером всех четырех стран? Честно говоря, меня эти вещи мало волнуют. Власть? Статус? Это всего лишь средства для достижения моей цели. Эти способности, которыми я был одарён… они действительно странные, но они позволили мне жить беззаботной жизнью, даже когда что-то идёт не так».

Оскар привлек внимание молодой женщины, которая гуляла со своим парнем по улице.

«О, она выглядит симпатичной».

«Извините, я ищу ближайшее почтовое отделение. Не могли бы вы провести меня к нему?»

– спросил Оскар у пары, шедшей рука об руку, вероятно, на каком-то свидании.

«Ах, пройдите три квартала по этой дороге и поверните налево», — сказал мужчина.

Женщина кивнула в знак согласия.

«Ах, спасибо вам большое! Могу ли я узнать ваши имена, чтобы, возможно, однажды я смог отплатить вам за эту доброту?», спросил Оскар, почти облизывая губы.

«О, в этом нет необходимости. Все, что я сделал, это сказал вам, как туда добраться. Вот и все», — ответил мужчина с улыбкой и продолжил идти.

«Нет, нет!! Пожалуйста, я настаиваю. Даже если для вас это было тривиально, сколько людей я прошел мимо, спрашивая одно и то же, которые либо проигнорировали меня, либо сказали мне заблудиться? Пожалуйста, просто назовите мне свое имя. Вот и все».

Мужчина пожал плечами.

«Хуркус Челестар».

«Мой хороший друг Хуркус, когда-нибудь я отплачу тебе за это. Надеюсь, ты не забудешь мое лицо, когда этот день наступит!»

Оскар ушел с насмешливой ухмылкой.

[Свойства: Хуркус]

[/найти путь]

[Рассчитываем путь, по которому в данный момент движется сущность Хуркус. Решение найдено. Путь отображается.]

[/создать объект- бензобак]

[/setcoordinates]

Они свернули за угол в переулок, и когда они это сделали, Оскар быстро устроил ловушку для них двоих.

На подоконник он поставил бак с бензином так, что тот вот-вот упадет, и при этом разбрызгается по всему переулку.

«Ой… это опасно. О чём думает человек, живущий там наверху, оставляя эти вещи вот так на своих подоконниках, откуда они могут упасть в любой момент…», — подумал Хуркус вслух, защищая женщину от распространяющегося жидкость.

Возможно, вы читаете пиратскую копию. Ищите официальный релиз, чтобы поддержать автора.

Однако при этом он был облит бензином.

Обнюхивая свою одежду, Хуркус сделал отвращение.

«Что это за штука? Это не алкоголь, это точно… что, черт возьми, здесь происходит?»

[/удалить объект: Бензин]

[/setcoordinates]

Оскар удалил с женщины даже малейшие капли бензина, оставив мужчину полностью мокрым.

[/создать объект: пламя]

[/setcoordinates: Хуркус]

Мужчина, Хуркус, в одно мгновение превратился в лопнувший огненный шар, когда пламя, казалось, с взрывом охватило его.

«Ах!!!! Помогите!!!!! П-воды!!!! Принесите мне воды!!!!!»

Хуркус закричал о помощи, и женщина, с которой он был, в ужасе попятилась.

«П-помогите!! Кто-нибудь, помогите!!!», — закричала она.

Однако теперь пламя распространялось не только из Хуркуса, но и на здания в окрестностях.

Оскар подбежал к женщине и схватил ее за руку.

«Надо уходить отсюда!!! Огонь распространяется!!!»

Женщина снова посмотрела на Хуркуса, чья кожа теперь обуглилась, но он продолжал гореть.

Он упал на землю, в отчаянии протянув руку.

«Х… помогите… мне…»

Огонь быстро распространился, и с одного из балконов упал кусок дерева, загоревшийся.

«Нам нужно бежать, иначе нас тоже поймают!» — крикнул Оскар.

При этом женщина со слезами на глазах, увидев, как ее возлюбленный умирает прямо на ее глазах, пошла с Оскаром, сбежав с места происшествия.

«Мне очень жаль…», — закричала она, оставив мужчину сгоревшим заживо.

Эти двое убежали в другой переулок, где Оскар показал горькое лицо раскаяния.

«Мне жаль, что я заставил тебя принять такое решение. Я просто пытался тебя спасти…»

Прежде чем Оскар успел объясниться, женщина прижалась к нему.

Слезы текли из ее глаз, и она не произнесла ни слова.

Оскар просто положил руку ей на спину и крепко обнял.

«Нет… Я должен был бы поблагодарить тебя… ты тоже спас меня… если бы не ты, я бы остался и сам был бы охвачен огнем… … именно благодаря вам у меня еще есть жизнь… Я обязан вам своей жизнью, сэр. Раньше вы говорили, что отплатите ему за помощь вам… и я уверен, что он отплатит вам. рад узнать, что ты меня спас».

Женщина плакала, кладя голову на грудь Оскара, который крепко ее держал.

Когда женщина положила голову на грудь Оскара, он победно усмехнулся.

«Они такие простые».

«Но что это было!? Все его тело в одно мгновение охватило пламя!!! Я никогда раньше не видела, чтобы огонь распространялся так быстро!!», — воскликнула женщина.

«Я… я не знаю, что это было…», — солгал Оскар. «Это определенно было что-то из этого мира. Возможно, какое-то волшебство?»

«Я… надеюсь, что нет… если бы это было так, то это означало бы, что моему парню кто-то нужен…»

Женщина посмотрела на Оскара умоляющими глазами.

«Я уверен, он не хотел бы, чтобы ты потерялась и осталась одна без него. Почему бы мне не проводить тебя домой на ночь?»

— Ты бы сделал это для меня?

С доброй улыбкой Оскар кивнул.

«Конечно. Ах, но сначала я хотел бы сходить на почту, если вы не возражаете. В конце концов, мне нужно доставить важное сообщение».

Они ушли, и Оскар внутренне ухмыльнулся большому успеху.

«Мои силы… они делают все так легко. Сама реальность мне не подходит. Благодаря этому я буду доминировать над миром, чтобы достичь своей истинной цели».

Пока они шли, женщина, казалось, цеплялась за Оскара, очевидно, одинокая и уязвимая.

«Моя истинная цель… то есть сделать каждую женщину в мире членом моего личного гарема».

—-

Берит подошел к большому зданию, которое в настоящее время было покрыто паутиной и лишенными меда заколдованными сотами.

«А, так это их новое гнездышко. Эта девчонка… ей, должно быть, очень весело с моим братом здесь одной. Кех кех… Пожалуй, я еще немного с ней повозлюсь, пока буду здесь.’

Сейчас город был окутан тьмой. Многие дома были разрушены. Окна были выбиты, двери вырваны, и в целом город находился в таком состоянии, как будто «здесь недавно что-то произошло».

Более того, ни одна душа не бродила по улицам.

«Интересно, где все закуски? Э… я имею в виду моих племянников и племянниц. Верно. Теперь они рабы их превосходительства, поэтому я не могу их есть. В конце концов, если бы раб съел еду с тарелки своего хозяина, это было бы преступлением, достойным смерти».

Берит вытерла слюни с клыков и свисающих с рук повязок, прежде чем открыть дверь без стука.

‘Интересно, что здесь происходит? Может быть, я просто подкрадусь и удивлю их.

Озорно войдя в дом, Берит хихикнула про себя, поднеся инсектоидную руку ко рту.

«Ке ке ке…»

Однако когда она поднялась по лестнице и вошла в комнату, которая, вероятно, была спальней этих двоих, она обнаружила пустую комнату с гамаком, похожим на паутину, похожим на тот, который они создали во время диктатуры.

«Ах, похоже, их здесь нет. Пожалуй, я осмотрю город.

Берит пробралась в город, осматривая здания.

Почти все они были безжизненными и пустыми, но, прогуливаясь по городу, она в конце концов пришла к месту, где горел свет и звучала музыка.

Послышались звуки арфы и человек, поющий бардовские мелодии, под аккомпанемент смеха множества детей и еще нескольких человек.

‘Ой? Кажется, я нашел вечеринку. Пора его разбить.

Берит подошла к бару и открыла уже выбитую дверь.

«Тетя здесь, чтобы поглотить тебя… нет, я имею в виду… поглотить еду, которую я чувствую здесь!! Где она?»

Оглянувшись вокруг, Берит увидел Корана и Алисию, сидящих рядом с другим и потягивающих напитки, а также детей, свисающих повсюду на паутине и раскачивающихся, как обезьяны.

Один мужчина пел и играл на арфе, которую он держал в углу, а трое других взрослых людей вместе с несколькими детьми постарше сидели на диванах рядом с Кораном и Алисией и болтали.

«Ах, этому Коран, должно быть, научился от их превосходительства. Правильный способ отпраздновать.

Внимание комнаты переключилось на Берит, когда она вошла, и лицо Алисии побледнело, когда она увидела ее.

«С-сестра? Что ты делаешь, он…»

«Ты только что назвала меня сестрой? Ведешь себя так, как будто ты уже жена моего брата, а?», — заявила Берит, небрежно прогуливаясь между множеством играющих детей, хватая некоторых на ходу и кладя их на руки и на спину. и голова.

«Ура!»

«Тетя здесь, чтобы поиграть!»

«Я люблю тебя, тетя! Ты намного веселее, чем мама! Хотя я тоже люблю маму…»

Берит дьявольски улыбалась, неся детей, раскачивая их вверх и вниз.

«Как скажите, дети. Может быть, я позже создам для вас тренажерный зал в джунглях или что-нибудь в этом роде, что-то, что вам предложила ее превосходительство».

«Ура!!»

Тем временем Алисия, казалось, была взволнована смелым заявлением Берита и не знала, как отреагировать.

«Э… эм… ну… это…»

«Ха-ха!! Хорошо, тогда я буду называть тебя сестрой. Но если это так, разве это не значит, что это официально? Эй, вы все это слышите!? Это официально!! Мой брат-неудачник, который не мог даже найти и убить свою добычу, когда мы были моложе, наконец-то получил женщину!! Но даже тогда он поработил ее, потому что иначе он не мог ее найти!!

На лице Корана было неловкое выражение, он не знал, как реагировать, а Алисия была слишком шокирована и сбита с толку, чтобы ответить.

«Эй-эй, перестань говорить о моем прошлом при всех. Почему бы тебе тоже не сесть и не выпить, сестра?»

«Конечно, как скажешь, брат. В любом случае, я пришел сюда не просто так. По приказу их превосходительства. Они сказали, что завтра будет большой день для этого города, и что мое присутствие послужит страховкой, чтобы ничего не пошло наперекосяк. .»

Услышав это, Коран стал серьезным.

«Понятно… тогда я рад, что ты будешь здесь, сестра».

Нири и Патрик, сидевшие рядом друг с другом, недоверчиво переглядывались между собой.

«К-Коран!? Это твоя сестра!?»

«Она так похожа… вау…»

Вероника лишь улыбнулась, протягивая руку Бериту.

«Ах, если ты сестра этого существа, то я уверен, что мы хорошо поладим. Я Вероника, предательница человечества. Приятно познакомиться».

Берит усмехнулся.

«Ты мне нравишься, женщина. Ты из тех, кто может добиться цели. У тебя огонь в глазах… как будто ты готова уничтожить любого, вырвав ковер из-под его ног. Я позволю ты знаешь, хотя ты не сможешь вырвать его из-под нас».

Вероника слегка рассмеялась такому ответу.

«Я только выдираю коврик из монстров. И твой брат явно не из таких».

—-

После долгой ночи Клэр проснулась на кровати в гостевой спальне.

«Ах… кажется, я уснул. Я не напился. Хм? Вообще-то, теперь, когда я думаю об этом… когда я жил симулированной жизнью, я очень легко напивался, но когда я выпил этот напиток чуть раньше, он на меня особо не повлиял».

«Ну да. В конце концов, я задира, которая может справиться с ее выпивкой», — огрызнулась Клариса.

— Так? Но ведь это я его выпил, так разве я бы не напился?

«Как ты мог напиться, если в тебе есть хотя бы частичка меня? Все отличается от прошлого мира, не говоря уже о том, что этих воспоминаний на самом деле не существует».

Клэр подняла глаза и поняла, что дверь в ее комнату открыта, а снаружи стоят двое детей — Мори и Лиза.

«Почему ты так смотришь на нее, Мори? Она только что проснулась! Дай ей немного уединения!» — кричала Лиза, хлопая его по затылку.

«Да, я не хотел пялиться или что-то в этом роде, но я проходил мимо, и она начала говорить сама с собой. Я не мог не потерять сознание», — ответил Мори, потирая голову.

«Да, я имею в виду, что полностью согласна… она очень странная, но ты не должен говорить это в ее присутствии!!», — отругала Лиза. «Притворись, что ты этого не слышал, ок, Си? Или мне теперь придется называть тебя твоим преосвященством?»

Сердце Клэр переполняло множество эмоций, но в конце концов она успокоилась.

Казалось, эти двое вернулись в норму.

Несмотря на то, что сердце Клэр было глубоко ранено, когда ее назвали чудаком, она обнаружила, что радостно смеется.

«Ха-ха-ха!! Я рада, что вы, ребята, можете так шутить надо мной!!»

«Ну, я имею в виду… было бы довольно странно начать относиться к тебе по-другому только потому, что в тебе есть какая-то другая сторона, верно? Поэтому мы с Лизой решили относиться к тебе так же, как раньше. Если только ты не хочешь нам?»

«Нет, нет!! Я хочу, чтобы ты!!! Пожалуйста, сделай это!!! Только… не тогда, когда мы на публике, ок? Мне как бы нужно поддерживать имидж диктатора и все такое…. ах !! Кстати говоря, у меня сегодня есть работа!! Мои коллеги появятся на арене и, вероятно, собираются….»

Клэр вспомнила множество ситуаций, которые она видела, когда антигерои были во главе большой группы, произнося речи и командуя подчиненными.

«Ге… они, наверное, всех до чертиков напугают…»

«Точно так же, как ты вчера?», сказала Лиза, подливая масла в огонь.

«Да!! Именно так!! Подожди, почему ты меня так поджариваешь!?»

«Ну, ты сказал вести себя как раньше», — сказала Лиза с улыбкой.

«Я по-настоящему вздохнул с облегчением… она выглядит прекрасно, совсем не так, как вчера. Думаю, она смогла проспаться, как будто это был плохой сон. Я уверен, что какая-то травма все еще осталась, но сейчас кажется, что с ней все будет в порядке….’

Клэр поднялась с кровати и гордо встала, положив руки на бедра.

Ее ангельские крылья, казалось, встали на место, порхая взад и вперед позади нее, а ее ореол, казалось, светился силой.

«Пришло время начинать! С этого момента каждый будет усердно работать, чтобы найти наилучшее решение всех наших проблем! Мы вернем небо жителям этого города!!!»

«Эм… ты выглядишь очень придурковато, Си».

«Чрезвычайно тупой».

Они хихикали про себя, когда Клэр тяжело вздохнула, издав «пфф».

«Ах… это будет долгий день… ну, я полагаю, нам пора идти. В конце концов, мне, наверное, не стоит опаздывать на свою инаугурацию».

—-